Литмир - Электронная Библиотека

Послание изрядно ободрило Яна и заставило раздумывать над прощальной фразой – что еще за круги? Однако, ни одно его предположение не казалось ему более-менее разумным, благодаря чему он решил отложить решение этой задачи до приезда мудрого мага.

* * *

…Темно, тесно и жарко. Ян внутри какого-то мягкого живого мешка, стенки которого пульсируют вместе со стуком его сердца. С каждым движением становится теснее – как будто бы Ян растет на ходу. В душном и влажном воздухе царит глухая тишина, нарушаемая лишь размеренным стуком сердца. Вдруг на стенке с внешней стороны отпечатывается след огромной ладони – пальцы с длинными ногтями пытаются прорвать живую защиту, чтобы дотянуться до Яна и убить, растерзать… Снова и снова ладони пытаются проникнуть внутрь, нанося удары с разных сторон и пытаясь разорвать плотяной покров. Яну неимоверно страшно – он чувствует себя совершенно беспомощным перед этой злой силой, рвущейся внутрь. Каждое его движение отдается шквалом яростных ударов извне… Каждая мысль – волной ненависти, передающейся вместе с ударами и заставляющей сердце замереть…

Ян открыл глаза и тут же перевернулся на бок – желтовато-белая Луна светила ему в лицо. Ночь, тишина. В полумраке комнаты никого. Никто не прорвался… Стук сердца и тяжелая дрема.

Глава VII: Страх

Олин лениво толкал Яна коленом, сосредоточившись на зеркале и расчесываясь его новым гребнем. Волосы сами собой приобретали красивый «мокрый» блеск благодаря специальной магической пропитке зубцов:

– Вставай герой, народ уже весь в поле.

Ян что-то проворчал спросонья и тут же сел. Через полчаса парни уже стояли у Восточных ворот в ожидании Эои – было раннее утро, и поэтому оба то и дело зевали. Эои появилась с внешней стороны ворот:

– Я вас ждала неизвестно сколько и решила сбегать за съестным! Вы настоящие засони!

Она протянула парням небольшие деревянные миски с какой-то тягучей ярко-зеленой массой, в которой плавали орехи и ягоды. На вкус «тянучка» оказалась очень сладкой, однако вполне съедобной. Есть ее надо было, наматывая на палочку, однако Ян, пренебрегши формальностями, уплетал лакомство, слизывая с пальцев.

– Из чего это делают? – простецки чавкая, спросил он.

– Тянучка—это сок какого-то древесного гриба, сахар и специи. Все варится, потом закидывают орехи и все остальное. Это везут с востока, у нас такие грибы не растут.

В воздухе носилось множество ароматов – запах жареного мяса, дым костров, цветочная пыльца и вонь от зеленовато-коричневой булькающей массы, которую разливали из большого котла на самом краю торговых рядов. Вокруг котла толпилось множество стариков и дам почтенного возраста с котелками и бутылями:

– Эти люди – жертвы слухов, – многозначительно и с сожалением процедил Олин, – Они и правда думают, что это вонючее пойло лечит от всех болезней. Каждый год за ним очередь, а ведь пользы от него одна только вонь!

«Чудо-лекарство» пахло гнилыми овощами и горелой костью.

– А что, им никто не объяснил, что это все пустая трата денег?

– Ха! Заплати косматому! Они никого не слушают!

– Какому косматому?

– Пфф, – Олин снисходительно вскинул брови, – Ну выражение такое есть. Оно означает бесполезные усилия. На юге, в Драконьих горах живет дикое племя райкх. Они носят звериные шкуры, и, судя по всему, никогда не стригутся и не моются. Зато регулярно грабят караваны, идущие через горы по короткому пути на Восток. Некоторые купцы пытались договориться с райкх о безопасном проходе и даже неплохо платили им. Но проблема в том, что у райкх множество кланов. И если ты заплатил одной банде, то нет никакой гарантии, что на тебя не нападет другая. Примерно так.

Перед входом на Ярмарку у деревянной арки, украшенной разноцветными лентами, стояло несколько людей в остроконечных колпаках с буквами «М». Они улыбались каждому посетителю и учтиво отвечали на вопросы – это были люди торговца Монто, который на правах местного жителя последние несколько лет являлся главным администратором Ярмарки. Ребята долго спорили, куда пойти сначала и в итоге направились в один из продуктовых рядов. Вся Ярмарка представляла собой 20 рядов примерно по тысяче шагов каждый, состоящих из множества повозок и телег с импровизированными прилавками или шатрами. Почти у каждой из них суетились посетители – бесчисленное множество народа наводнило тем утром заброшенные поля Малована. Здесь были рослые и громкоголосые отонцы, закутанные в цветастые одежды энцы с Востока, надменные бледнокожие туннар с Запада и даже мощные и грузные северяне. Торговая суета притупляла военный инстинкт – все были поглощены потребительским ражем, выискивали нужные товары и неустанно требовали скидок. В центре гигантского копошащегося прямоугольника находилась округлая «площадь», на которой торговали самыми дорогими товарами и устанавливали свои столы денежные менялы, а вместе с ними жулики и игроки в кости. Половину «площади» занимали богато украшенные повозки Монто, а в самой середине ее возвышался массивный столб, на котором висели указатели рядов и несколько небольших ветряков, бешено вращавшихся на сквозняке. В ответ на вопрос Яна Олин пояснил:

– Ветряки ловят письма, которые ветер приносит тем, кто находится на Ярмарке. В основном, насколько я понимаю, это всякие расписки и гарантийные обязательства. Их тут меняют каждые два часа – дольше не тянут от такой нагрузки.

Теперь Яну стало понятным предназначение этих «вентиляторов» на шпилях и огородных флагштоках, которые он видел в половине малованских дворов. Он улыбнулся, подумав, что малованская ярмарка похожа на гигантскую шумную птичью стаю: всюду слышались возгласы «Макрра! Макрра!». Посетители попросту торговались с продавцами – слово «мак» в отонском означало «дорогой» или «дорого», а частица «рра» выражала усиление, а также означала слова «слишком», «очень». В денежном мешочке, который мусолил в кармане Ян, оказалось несколько десятков золотых, серебряных и медных монет. На каждой из них со одной стороны был отчеканен старый имперский символ – расправивший крылья и извергающий пламя в небо дракон – а с другой стороны был изображен венок из ветвей с надписью “БИР” внутри. Имперский бир был универсальной валютой Великолесья уже тысячу лет, со времен завоеваний Маттариша Многоликого. Один золотой бир равнялся десяти серебряным, а один серебряный – десяти медным. Имперский золотой бир большинство менял продавали за пять отонских золотых. Ян оглядел прилавки и с воодушевлением потряс мешочком с монетами – за один медный бир можно было купить примерно килограмм фруктов или полкило нежнейшего печеного мяса. Золотой бир казался целым состоянием, ведь по такой цене предлагали, например, роскошную меховую накидку с вышивкой и залихватской шапкой в придачу или контракт на поставку пяти огромных стогов сена на зиму.

Протискиваясь в толпе от одного прилавка к другому, Ян едва сдерживался, чтобы не потратить всю подаренную Энором сумму на огромное количество диковинных лакомств. Залитые ароматным кремом сдобные рожки, продолговатые оранжевые в синюю крапинку фрукты, колбаски из мяса дикого винторога со специями – все это выглядело так вкусно, что ребятам приходилось постоянно глотать слюнки. Первой не выдержала Эои и отстояла короткую очередь за вазаруни – мясистым фруктом с тонкой кожицей величиной с арбуз. Вазаруни можно было ломать руками, а на вкус оно было немного похоже на киви, смешанное с недозрелым абрикосом. Холодный мягкий и в меру сладкий вкус очень понравился Яну, что он и выражал бурными: «Ммм! Да-а!»

Следующим у прилавка задержался Олин – он купил несколько полосок непонятно чего, покрытого серой зернистой массой, похожей на песок.

– Это охотничий способ хранения мяса, – рассказывал он, ища что-то глазами вокруг.

14
{"b":"613137","o":1}