– Берни сопровождает нас повсюду, как ты и сказал, – обратилась к Мэтту Наташа, – а еще я обязательно предупреждаю Себастьяна и Дэна.
– Да, мисс Нэтэли очень ответственная, – кивнул головой Берни.
– Ну, что, пойдемте ужинать? – предложил Пол.
В это время к ним подошел запыхавшийся Альваро и, смущаясь, вручил женщинам розы, Дженнифер – бархатную бордовую, Наташе – нежную кремовую, а малышке Лизе – маленькую белую.
– Ой, Альваро, какая прелесть, – растроганно произнесла потрясенная Дженни, – огромное спасибо.
Наташа и Лиза тоже поблагодарили садовника, и все дружно направились к дому.
– Что-то я не припомню, чтобы строгий Альваро срезал розы? – удивленно пробормотал Пол, – дети, вы расколдовали нашего садовника, – посмотрел он на Наташу, Майки и Лизу.
***
В холле первого этажа навстречу им шагнула Джоан. Она любезно поздоровалась с Полом и Дженнифер, те вежливо кивнули в ответ и прошли в гостиную. Наташа с детьми направились вслед за ними.
– Задержись, пожалуйста, – попросил Мэтт Наташу, она удивленно посмотрела на него и остановилась рядом.
– Мистер Престон, – заворковала Джоан, глядя влюбленными глазами на Мэтта, – я хотела показать вам тетради Майки.
– Миссис… – начал он.
– Мисс, – перебила его учительница, продолжая лучезарно улыбаться.
– Не имеет значения, – перебил он ее, – уроки у Майки начинаются в девять утра, я не ошибаюсь? – спросил он Наташу уже более мягким тоном.
Она кивнула.
– Что вы делаете в этом доме с девяти утра до самого вечера? – уставился он на Джоан.
Та растерялась, она хотела что-то сказать, но не находила слов, поэтому просто хватала раскрытыми губами воздух.
– У Майки все в порядке с обучением? – строго спросил он ее.
– Да, конечно, мы с Майки очень усердно занимаемся, – судорожно затрясла платиновыми кудрями Джоан.
– Мы обговорили с вами размер оплаты вашего труда. За лишние часы, проведенные вами в этом доме, но не потраченные на занятия с сыном, я вам платить не собираюсь, – жестко высказал ей Мэтт, – после окончания занятий вы совершенно свободны. Ждать меня до вечера не имеет смысла. Тетради Майки вы можете передавать миссис Ландрет, расчеты тоже будем производить через нее. Всего доброго.
С этими словами он взял Наташу под руку, и они прошли в гостиную.
Джоан стояла посреди холла и растерянно хлопала глазами. Из-за колонны вышла миссис Ландрет.
– Ты полная дура, – прошипела она учительнице прямо в лицо, – езжай домой, поговорим позже.
Джоан понуро направилась к двери.
Миссис Ландрет со злостью посмотрела в сторону гостиной, – надо что-то делать с этой русской, – прошипела она себе под нос.
***
– Чем вы сегодня занимались? – спросили детей за столом взрослые.
– Мы встали в семь, сделали зарядку и позавтракали. Потом мы с Лизой сидели у Майки на уроках, потом играли, после обеда ездили в город, еще купались в бассейне, смотрели фильм про дельфина Флиппера, помогали Альваро.
– Тебе понравилось на уроках у Джоан? – поинтересовался Мэтт у Наташи.
– Я была только на трех уроках, до конца пока не разобралась, – уклончиво ответила она и уткнулась в тарелку.
– А мне не понравилось, – вдруг выдала Элизабет, взрослые с удивлением уставились на девочку.
– Что тебе не понравилось, милая? – ласково уточнила Дженнифер.
– От Джоан плохо пахнет, – поморщилась Лиза, – и она некрасивая, – добавила малышка, с аппетитом наворачивая овощи и рыбу под белым соусом.
– Милая, Джоан просто учительница, ей не обязательно вкусно пахнуть и быть красивой, – начал объяснять внучке Пол, – она должна быть умной и учить детей.
– Она не умеет учить, – пожала Лиза плечиками.
Тут уже удивился Майки, – с чего ты взяла? – уставился он на сестру.
– Она неинтересно рассказывала, – объяснила Лиза, – я ничего не поняла, – важно изрекла она.
Взрослые переглянулись, еле сдерживая улыбки.
– Ты ничего не поняла потому, что маленькая, – с оттенком превосходства в голосе заявил сестре Майки.
– Когда Наташа рассказывала нам про крокодилов, я все поняла, – парировала малышка.
– Если быть честными до конца, то я не рассказывала, а читала вам про них книжки, – тихо сказала Наташа и посмотрела на Мэтта, – сегодня мы в домашней библиотеке нашли много интересных книг, а еще сделали кое-какие покупки, чеки я положила на стол в твоем кабинете.
– Нэт, не надо отчитываться, – поморщился Мэтт, – покупайте все, что хотите.
– Хорошо, – послушно ответила она.
– Да, мы нашли очень классную книжку про разных крокодилов, – громко закричал Майки, Дженнифер сразу сделала ему замечание.
– Нэт нам ее читала, – стала рассказывать довольная Лиза, – крокодилы живут в Африке, в Австралии, в Индии, на разных островах, и у нас в Америке тоже, представляете? – произнесла она с восторгом.
– И крокодилы все разные, у одних пасти вытянутые, а у других широкие и плоские, и по цвету они различаются, – добавил Майки.
– Сколько раз вы сегодня ссорились? – вдруг спросил внуков Пол.
Майки и Лиза переглянулись, – ни разу, – удивленно ответили они.
– Мы обещали Нэт, что не будем ссориться, – объяснила малышка, а Майки задумчиво пробормотал, – да, нам и некогда было.
– Какая же ты умница, girlie, – посмотрела на Наташу Дженнифер, – как у тебя получается с ними ладить?
– Я стараюсь, девочка, – ответила ей Наташа, слово «девочка» она произнесла по-русски.
– Что ты сказала? – сразу заинтересовались малыши.
Наташа объяснила.
– Скажи еще раз, – потребовал Майки.
– Де-воч-ка, – медленно по слогам произнесла она, дети смотрели на ее губы.
– Тье-фощ-ка, – повторил Майки.
– Те-фоч-ка, – словно на вкус попробовала слово Лиза, оно ей понравилось, – ты назвала нашу бабушку Дженни девочкой?
Наташа кивнула, – да, это очень ласковое слово.
– Дети, дайте Нэтэли спокойно доесть, не приставайте к ней, – обратилась к малышам Дженнифер, – и сами тоже ешьте.
Майки кивнул, – хорошо, Тефочка.
– Как скажешь, Тефочка, – согласилась Лиза.
– Тефочка, расскажи нам, пожалуйста, а что сегодня делала ты? – спросил супругу Пол.
Дженнифер с минуту на всех смотрела, а потом звонко рассмеялась.
После ужина Мэтт, Наташа и дети долго гуляли по вечернему саду, потом они присели на качели, и дети сразу же потребовали сказку. К тому моменту, как Буратино знакомился с котом и лисой, Элизабет уже крепко спала. Когда Мэтт нес дочку на руках в дом, Наташа вела следом сонно зевающего Майки.
Так закончился второй день пребывания Наташи в доме Престонов.
США, Нью-Йорк, особняк Престонов, среда 10 июня 1987 года
На следующее утро девочки снова отправились с Майки на уроки. Все повторилось один в один, как и в предыдущий раз. Сначала под диктовку Джоан Майки занимался английским, потом математикой. На третьем уроке Джоан предложила детям почитать книжку. Малыши обрадовались и приготовились слушать, Наташа, опустив голову, рисовала узоры на листочке в клеточку и думала, что Джоан кого-то ей напоминает, только она не могла понять, кого. А еще ей было интересно, почему пропала миссис Томпсон. «Наверное, Мэтт дал ей выходные на то время, что я здесь», решила она.
Книжка оказалась интересная, про фантастическое путешествие в космос маленьких мальчиков. Но читала Джоан без всякого выражения, однотонным скучным голосом. Скоро дети потеряли к книжке интерес, они начали тихонько переговариваться, передавать друг другу карандаши и фломастеры, Лиза уронила альбом.
Джоан сделала детям замечание, а Майки пригрозила дополнительными занятиями по математике. Мальчик обиженно насупился, но тут внезапно на защиту брата бросилась Элизабет.
– Скажите, пожалуйста, – вежливо обратилась девочка к учительнице, – в каких странах водятся крокодилы?