Литмир - Электронная Библиотека

На ней не было ожерелья, поэтому она расстегнула замочек и приложила к своей шее.

— Тебе нравится? - Спросил я.

— Это так мило, Ноа, мне очень нравится! Спасибо!

— Я рад, - просиял я.

Мне нравилось видеть ее такой счастливой. Часть меня сожалела о том, что я уехал из Роксбурга, который находился в пяти часах езды от Лейк-Сити. Когда я обживусь здесь, мне надо будет постараться чаще посещать его.

— Итак, как идет работа? - спросил Гари.

— Мы работаем над проектом по открытию клиник здесь, в Лейк-Сити. Прямо сейчас я изучаю ситуацию на рынке недвижимости, - объяснил я.

— Это звучит серьезно, - сказала мама.

— Ну да. Я думаю, что смогу стать ключевым игроком в подразделении Лейк Сити, если я правильно разыграю свои карты.

Я был искренне рад моему будущему с BHS. Я получал возможность использовать мою недавно полученную степень MBA, чтобы реально помочь бизнесу расти.

— Похоже, что степень окупилась, - сказал Гэри.

— Я бы не получил эту работу без нее, - согласился я.

В этот момент официант принес чек, который Гэри выхватил. Он расплатился карточкой и ударил ею по столу.

— Давайте встретимся завтра на обеде, - сказала мама, - прежде чем мы вернемся в Роксбург.

— Звучит здорово, - сказал я. — И ты не хочешь увидеть мое жилье? У меня наконец-то появился диван.

Я мог бы поклясться, что в тот момент глаза мамы увлажнились.

— Конечно.

— Просто напиши мне адрес, и мы заедем завтра, - сказал Гэри.

— Обязательно. - Я с нетерпением ждал, как покажу моей маме мою холостяцкую квартирку, которая была на самом деле чистой и хорошо обставленной. Это помогло бы ей увидеть во мне самостоятельного взрослого - что-то, чего я не мог добиться, когда учился в школе. Она должна была знать, что я могу позаботиться о себе.

Я был рад вернуться домой той ночью; почему-то мне удалось не думать о Уэсли во время обеда. Но теперь, когда я больше не отвлекался, я не мог больше выкинуть его из головы.

Мне не нужны отношения. Я был так уверен в этом. Но что-то в Уэсли заставляло предполагать, что это будет больше, чем просто хороший секс. Похоже, он был воплощением фразы «в тихом омуте черти водятся». Я вообще не знал этого человека, но я мог сказать, что за этим стояло что-то большее, чем встреча взглядов. Он вообще не разговаривал во время совещания, кроме нескольких кратких приветствий. С какой радости генеральный директор будет сидеть просто так?

Возможно, я просто идеализировал его образ. Возможно, у него был выходной. Но я так не думал. Что-то в Уэсли заставило меня хотеть узнать его лучше, чего раньше я никогда не испытывал к парню. Не со средней школы, по крайней мере, когда у меня были всепоглощающие страсти.

Я хорошо спал той ночью, крепко заснул от выпитого вина. Но мне снились задумчивые глаза Уэсли и резкий подбородок, мое подсознание задавалось вопросом, что скрывается под этим идеально скроенным костюмом.

Когда я снова вошел в офис в понедельник утром, после расслабляющего уик-энда, я был потрясен новостью о том, что сегодня днем мы должны встретиться с Уэсли и его командой. Я перепроверил электронную почту, чтобы быть уверенным, послание не исчезло - дневная встреча с Drach Integrated Holdings. Я увижу его снова и так скоро.

Нужно было проделать большую работу, чтобы подготовиться к встрече; потому что это был понедельник, нам пришлось бороться, чтобы подготовить несколько бумаг. Это было сложно, потому что я был так рассеян. Я решил, что должен придумать что бы сказать Уэсли, но теперь, когда я столкнулся с перспективой осуществить это, я чувствовал себя колоссальным идиотом.

Самое разумное, что я мог сделать — выкинуть все из головы и заняться проектом. Но когда это я поступал разумно? Я не мог игнорировать свои чувства к Уэсли. Если бы я получил хоть крохи информации, я был бы удовлетворен.

Или, подумал я, более вероятно, что я буду еще более заинтригован. Ну, есть только один способ узнать.

Автомобиль компании доставил нас к подножию внушительного здания черного стекла точно в срок. Я крепко держал бумаги, порывистый зимний ветер угрожал вырвать их из моих рук.

Моя команда поднялась на лифте. Обычно я бы общался с ними, но сегодня я молчал, мои мысли жужжали так же быстро, как новый блестящий лифт.

Когда я снова увидел его, то вздрогнул. Я буквально вздрогнул. И к моему ужасу я почти завелся. Я чувствовал подергивание в моем члене. Он выглядел чертовски сексуальным в своем костюме, который был скроен точно по фигуре и подчеркивал его широкую грудь и мускулистые ноги. Я понятия не имел, что костюм может выглядеть так хорошо, хотя он все прикрывал. Даррен и его мешковатая куртка и брюки дали мне неправильное впечатление о том, как должен выглядеть бизнесмен.

— Рад снова тебя видеть, - сказал Уэсли. Говоря это, он посмотрел прямо на меня.

— И я тебя, - быстро сказал Даррен. Он не ожидал, что между Уэсли и мной будет что-то. Он не думал, что у меня будет возможность поговорить. Как он ошибался.

Но Уэсли вежливо перевел внимание на Даррена, и я был на данный момент забыт. Но если только у меня будет возможность, я собирался сфокусировать внимание на себе к концу этой встречи.

Встреча была скучной. Несмотря на то, что я действительно интересовался этой сферой, поздний вечер не был идеальным временем для просмотра презентаций. Все в комнате, казалось, изо всех сил старались не спать, хотя Уэсли, как обычно, задумчиво откинулся в кресле. Казалось, он даже не был на этой планете, а тем более на этой встрече.

— Как на счет перерыва на кофе? - спросила Бина, его помощница, когда слайд-шоу подошло к концу. — Я думаю, мы все могли бы воспользоваться им.

Это была радостная новость. Я мог слышать шуршание бумаг и скрип отодвигаемых стульев, когда мы все дружно встали и практически побежали в кухонную зону, где сстояла кофе-машина. Но Бина не позволила нам самим обслуживать себя. По-видимому, у нее была кофе-машина промышленных размеров, заранее загруженная свежими зернами. Как только я почувствовал дуновение этого аромата, я почувствовал себя более бодрым, чем когда только попал сюда.

И поскольку я был в состоянии боевой готовности, я понял, что это отличный момент, чтобы поговорить с Уэсли. Я мог поговорить с ним прямо сейчас, пока все толпились и общались. Даррен был занят разговорами с менеджерами Уэсли, поэтому сексуальный генеральный директор оказался в стороне, его глаза приклеились к его телефону.

Не будет ли слишком самоуверенно с моей стороны просто подойти к нему? Черт, я не чувствовал такой нервозности, с тех пор как у меня была самая первая влюбленность в средней школе, в самого популярного мальчика в моем классе, который был таким классным, потому что он переехал из Германии два года назад и имел акцент ...

Бина протянула мне мой кофе, и я попытался лавировать по лабиринту стульев и кромки стола к Уэсли. Я мог притворяться, что я пытаюсь занять место на его стороне комнаты.

Но я так нервничал, что споткнулся. В эту долю секунды моей первоочередной задачей было не пролить кофе на Уэсли. Я неловко сумел спасти напиток, но в итоге врезался в спинку стула, едваи удержавшись от падения.

Он сразу же поднял взгляд от своего телефона и удержал меня за руку, помогая мне восстановить равновесие. Мои ноги практически превратились в желе, но я должен был сам взять себя в руки и встать прямо. Я не мог снова упасть. Ему, вероятно, придется ловить меня в объятья.

Я вздрогнул. Его рука была горячей сквозь ткань моей рубашки. Я хотел почувствовать это на коже. Похоже, его прикосновение прожигало насквозь.

— Ты в порядке? - Хрипло спросил он.

— Да, - сказал я, чувствуя, как краснею.. Совсем не так я хотел привлечь его внимание.

Но он улыбнулся.

— Я всегда спрашиваю Бину, почему она полагает, что нам тут нужно так много стульев. Они опасны.

— Да уж, - сказал я, смеясь. Боже, почему я не мог придумать что-нибудь умное? Я отхлебнул свой кофе.

4
{"b":"612639","o":1}