– Здорово, спасибо. Чертовски замерз, пока добрались до вас.
Грин неодобрительно покосился в его сторону.
– С другом, – ответила Вайлет. – Луис Смол.
– Почему вы решили приобрести недвижимость именно в бухте Надежда?
– Мы не приобретали. Мы получили по завещанию, – голос сорвался, и это не укрылось от Грина.
– Вы хотите сказать, что Керол Харисон оставила вам дом?
– Этот вопрос заинтересовал отдел расследования? Вы приехали ради этого?
– Пожалуйста, мисс, просто отвечайте на вопросы, – жестко сказал Грин. – Если вы думаете, что мы ради забавы тащились по такой чертовой погоде в бухту, то ошибаетесь.
– Э, просто давайте поговорим спокойно, – вскочил с дивана Таун. – Вайлет, пожалуйста, присядьте, – он галантно подал руку.
– Мы никоим разом не пытаемся ущемить ваши права, но поймите и нас. Вы новые люди в наших краях, а мы представители закона и обязаны знать, зачем вы приехали сюда.
– Зачем люди покупают дома?
– По разным причинам, Вайлет.
– Я думаю, вы лукавите.
– Барти, пожалуйста, зовите меня Барти, к чему этот официальный тон. Брось, Дрю, она всего лишь напуганная девочка, можешь хоть раз быть повежливей.
– Если бы я вел себя, как ты парень, то до сих пор ходил бы в помощниках, смекаешь, о чем я?
– Каждому свое!
Разыгрываемый спектакль в плохого и хорошего полицейского мог означать одно: приезд копов вовсе не связан с ознакомительной поездкой. Отдел расследования подобными делами не занимается.
– Мисс Шелдон извините за недружелюбный тон, – проворчал Грин. – У меня выдалась чертовски трудная ночь, и я хочу поскорее закончить с формальностями и оказаться дома в тепле, рядом со своей старухой и рюмкой хорошего бурбона.
– Вы не виноваты, – вздохнула девушка.
Пожилой коп, рассеяно пригладил начавшие седеть волосы, и заглянул в кухню.
– Давно уехал ваш друг? – Он вытащил из кармана небольшую записную книжку в синей обложке и тут же что-то записал. Его образ воскресил в памяти другой, казалось бы, из прошлой жизни – шериф Гордон деловито расхаживает по их дому в Фаейрлейке в ночь исчезновения Майкла
– Две недели назад.
– И вы все это время был здесь одни, – воскликнул Таун.
– Ну, не совсем, – Вайлет раздумывала, рассказать ли о старике Хеслере, и решила – не стоит.
– То есть, – прервал раздумья Грин.
– Мы общаемся с Луисом через сеть. Знаете, такое ощущение, что он вовсе не уезжал. К тому же меня навещает Пэнни Боуден из Порт-Силвера. Она прибирает дом и не дает умереть от голода.
– Не дает умереть, – задумчиво протянул Грин, чиркнув в блокноте. – А вы можете сказать, куда и зачем он уехал?
– Он отправился в округ Лейк в резервацию ГриндБэй. Мы решили, что вернемся туда.
– Вы?
– Да, я и Луис.
– После той трагедии, что произошла там год назад, я бы не рисковал, – сказал Таун.
– Трагедии… – Вайлет растирала кончиками пальцев виски, которые будто пульсировали, прогоняя по сосудам горячие сгустки боли. Этот шум за окном начинал сводить с ума.
– Да, чудовищное по масштабам землетрясение. Весь город буквально превратился в руины, словно Помпеи.
Вайлет недоуменно подняла на него глаза.
– Э… извините, неудачное сравнение, – пожал плечами Таун.
– Почему вы хотите вернуться туда, мисс Шелдон, – пробасил из кухни Грин.
– Потому что… – она хотела сказать «там моя земля, там Джек», но прикусил губу.
– Да, мисс Шелдон?
– Потому что там очень красиво.
– Вы все-таки ответите на мой вопрос, почему Керол Харисон оставил вам этот дом, – полицейский вышел из кухни и опустился в кресло прямо напротив нее.
Сильный удар ветра опрокинул вазу на столе в кухни, которая, рухнув на пол, разбилась. Небо пронзила молния, и через несколько секунд пришел гулкий раскат грома.
– Этот дом оставила не миссис Харисон, а Джек ее сын.
– Я видел игру «Орланов» в прошлом сезоне. Отличный квотербек, его «полет в невесомость» буквально взорвал трибуну. Такого я сроду не видел.
Пожилой коп кхекнул, метнул взгляд в сторону напарника.
– Вы были близки с Джеком Харисоном? – Спросил он.
– Он лучший друг Луиса, они с детства вместе, понимаете?
– Простите, но нет. Зачем молодому перспективному человеку отписывать дом пусть и лучшему другу. Подарок? Но такое даже в голову не может прийти. Особняк стоит целое состояние, откуда у парня такие деньги? Вы что-нибудь знаете о религиозной организации, именуемой себя «Хранителями земель»? – Его глаза превратились в две узкие щели, пальцы левой руки нервно барабанили по подлокотнику кресла.
– Нет, – резко ответила Вайлет.
– Нет? Керол Харисон являлась одной из ее членов. Вы знали об этом?
– Я же сказала, что не имею об этом ни малейшего понятия.
– Хорошо, допустим. Тогда почему Джек Харисон оставил бухту Луису Смолу?
– Боюсь, на этот вопрос может ответить только Джек, – девушка опустила лицо, отчаянно пытаясь сдержать подступающие слезы.
– Мисс Шелдон, – выдохнул Грин. – Молодая красивая девушка живет одна в большом доме, вдали от людей и, похоже, ее вовсе не тяготит одиночество. Такое ощущение, что вы прячетесь от кого-то или скрываетесь?
– Скрываемся?
– Не поймите меня неправильно, но такой вывод напрашивается сам собой. Вы понимаете, мы приехали не для приватной беседы или потому что нам захотелось. Все это выглядит более чем странно.
– Вы знаете, что случилось в Файерлейке? Воспоминания до сих пор свежи, а боль от потери дорогих людей вынуждает пренебрегать обществом, где любопытство и даже любое напоминание вызывают безумную душевную боль. Я прячусь здесь, чтобы скорее прийти в себя, постараться жить дальше, понять, что делать.
Барти Таун вздохнул, качнув головой:
– Мы вовсе не хотели лезть к вам в душу.
– Понимаю, но мне от этого не легче.
– Скажите, вы прожили здесь две недели, не замечали ли вы посторонних, может какой-нибудь бродяга шлялся поблизости?
Вайлет качнула головой. Находиться под пристальным взглядом Грина было не по себе.
– За две недели, я видела только Пэнни.
– А когда в последний раз она приезжала к вам? – Прогнусавил Грин.
– Три дня назад. Она должна была приехать вчера, но видимо из-за надвигающегося шторма передумала. Телефон не работал, и я не могла с ней связаться.
– Только она одна к вам приезжала? – Таун прикоснулся к ее руке, и она подняла на него взгляд.
– Я уже говорила – да. А что не так? – Холодок прокрался к самому сердцу, заставляя его замереть.
Таун отвел глаза и поднялся, протопал к витрине окна и выглянул наружу. Тогда девушка посмотрела на Грина.
– Мистер Грин, что-то произошло?
– Почему вы так думаете? – Он не отрывал глаз от побледневшего вмиг лица.
– Потому что у меня нехорошее предчувствие. Ведь вы…
– Вы правы, мисс Шелдон, – тихо сказал Грин. – Сегодня ночью миссис Пэнни Боуден была найдена мертвой. Ее убили недалеко от бухты, прямо на краю леса. Кто-то преградил машине дорогу и заставил выйти. Она пыталась спастись бегством, но ее нагнали прежде, чем она успела позвонить в полицию. Сотовый был зажат в руке, Пэнни успела лишь нажать цифру один.
Вайлет охнула и вскочила с дивана.
– Ее бы долго не нашли, но проезжающий мимо коммивояжер случайно заметил бампер автомобиля, когда остановился в том месте и пошел отлить. Если человек, совершивший убийство еще здесь, то вам грозит опасность. Понимаете? Вы должны уехать отсюда или мы можем на время, пока не вернется ваш друг, предоставить помощь и оставить в бухте дежурного полицейского.
Она не слушала. На ватных ногах Вайлет прошла в кухню и налила в бокал воды. Пока жадно пила, полицейские молчали.
– Мисс Шелдон, я мог бы остаться здесь, пока не приедет ваш друг, – раздался от двери голос Тауна.
– В этом нет необходимости, – ответила она, не узнав собственного голоса. – Луис вернется уже вечером.
– Он не сможет пробиться к вам через шоссе двенадцать.