Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Хороший вопрос, – оценил демонолог. – Рогарнов способны создавать только личи, но им нет резона убивать Хранителей. Проблемы мира живых мало их волнуют. Что же касается Высших, то Они бы послали Алый Легион. Витязи сделали бы все без лишнего шума и ненужных свидетелей. Вернувшиеся-из-Тьмы тоже отпадают. Для магов Рил'дан'неорга не составило бы труда просто наслать смерть на всех Хранителей, появись у них такое желание.

– Тогда кто? – напирал я. Меня сейчас даже не интересовало, откуда охотник знает об этих таинственных силах.

– Хочешь честный ответ? – Мой собеседник шел впереди, предпочитая смотреть себе под ноги. На меня или готтальца он не взглянул ни разу. – Я понятия не имею. Могу предположить, что существует некая сила, которая, в отличие от Высших, не спешит заявлять о себе во всеуслышание. Но опять же это всего лишь предположение.

Шагающий за нашими спинами Арсэлл тихо фыркнул. Подозрительному моллдеру явно не нравилось все, что здесь происходит, начиная от его похода за Сферой Апокалипсиса и кончая сегодняшним разговором с нашим спасителем. Я, между прочим, тоже не в восторге.

– Если вас интересует мое имя, – не поднимая глаз выговорил охотник за нечистью, – то можете называть меня Гред. Что же касается ваших имен, то мне они известны. Я смотрю, вас только четверо. Уже неплохо. Не хватает только тролля и гнома, хотя, уверен, на «Крабе» найдется и тот и другой.

Маленького рыжего стилкка Гред в расчет не принял, но перепуганный летун в этот раз встревать и препираться не стал.

Узкая улочка постоянно петляла. Нам приходилось то и дело перепрыгивать через очередную груду мусора или взбираться по тесным лесенкам. Проделывать это с тяжелой ношей на руках оказалось не так-то просто. К тому же сильно ныли раны на спине и лице.

– Надеюсь, на корабле найдется толковый лекарь, – как бы между прочим пробормотал Гред. – Ранения, конечно, не смертельные, но обработать их не помешает.

Тут я почувствовал запах рыбы – порт уже близко.

– Рогарны одни из самых опасных тварей нашего мира. – Демонолог вдруг стал крайне словоохотливым. – Еще их называют Живым Прахом.

– Почему? – поддержал разговор Рикк.

– Потому что это и есть прах, – принялся пояснять охотник. – Личи заживо сжигают пленников, попавших к ним в лапы, а собранный после сожжения пепел подвергают ритуалу оживления. Так рождаются рогарны – серые гепарды. Эти существа не добрые и не злые, не жестокие и не милостивые. Они всего лишь тени тех, кому не посчастливилось выбраться из Диких Лесов. Рогарны лишены чувств, хотя и сохраняют в себе частичку разума сожженных людей. Именно поэтому они так опасны. Серые гепарды умны и обладают чувством самосохранения, присущего почти всем расам.

– Весело, – резюмировал я.

Мы вышли к причалу. Наш броненосец сиял огнями – команда корабля явно не ложилась спать. Сейчас не до этого.

– И чего вас в город понесло? – пробормотал себе под нос Гред, когда мы стали подниматься по пологому трапу. – Эмиллио же с вас теперь шкуры спустит и повесит на солнышко сушиться.

Наш остроухий капитан как раз стоял на палубе в компании Торрада и Виталиса.

– Нашлись, – прокомментировал светлый эльф. – Так где ты подцепил эту шайку, Гред?

Демонолог быстренько рассказал о нашем маленьком приключении.

– А их о-го-го как потрепали, – добавил гном. – Ух, если бы они меня с собой взяли, все б целыми и здоровыми вернулись. – Торрад довольно крякнул и потер бороду.

– В следующий раз они это учтут, – пообещал Эмиллио, придирчиво разглядывая нас с Арсэллом. – Ступайте в лазарет. Что-то мне подсказывает, что завтра у нас будет на четыре полотера больше. Драить полы весьма полезно, особенно для тех, кто не подчиняется приказам.

Будь сейчас Дэллу в сознании, он бы тут же начал возмущаться и вопить. А я лишь угрюмо кивнул. В конце концов, мы еще легко отделались.

– Вот и все, – сообщила мне главная целительница, закончив ворожить над израненной спиной.

– Благодарю вас, мать Миринья. – Я попытался подняться с твердого ложа, но настоятельница сразу цыкнула.

– Лежи и не дергайся, – сухо сказала она. – И прошу тебя, Марк, не называй меня духовным именем. Я не в своем монастыре, поэтому мне приятнее слышать имя Айрен.

– Хорошо, – удивленно кивнул я. Чтобы монашка отказывалась от духовного имени? С подобным я столкнулся впервые.

Целительница тяжело вздохнула. Видимо, бедняжка совсем устала после стольких часов изнурительной ворожбы над ранеными. А тут еще я заявился на ее больную голову.

– Ты даже не представляешь, Марк, как это тяжело – быть монахиней, – внезапно заговорила Айрен. – Ты ведь наверняка думаешь, что я пошла в монастырь по своему желанию. Увы, это не так. Принадлежность к семье святого ко многому обязывает, в том числе – к служению богам. Ты, Марк, даже не представляешь, как это страшно – губить свою жизнь за стенами обители. Меня никто не спрашивал, никто не давал мне выбора, а мне ведь хотелось чего-то иного; чего-то более мирского, более приземленного. В детстве я мечтала стать путешественницей, уплыть далеко-далеко, за Кронийский океан, а всю свою боль оставить в жестоком Ландероне. Увы, подобные мечты стали для меня невыполнимыми.

– Но… – начал я, однако Айрен оборвала меня резким жестом.

– Не говори ничего, – грустно выдохнула она. – Просто у нас с тобой есть одна общая черта – эльфийская кровь, обещающая нам много веков жизни. Скажу честно, я тебе завидую, Марк. Тебя не связывают крепкие путы человеческих храмов. Ты практически свободен, у тебя впереди вся жизнь. Искренне надеюсь, что ее ты сумеешь прожить гораздо лучше, нежели я. Мне бы тоже очень хотелось, чтобы убогую келью мне заменили богатыми покоями, чтобы серые стены монастыря стали прекрасными зелеными лесами, а звон колокола превратился бы в шум прекрасного водопада…

Целительница замолчала, я тоже не находил слов. Признаюсь, сейчас я жалел эту несчастную овечку, обреченную вечно жить в четырех стенах обители. Сейчас, думаю, ей стало немного легче. Надеюсь, наше путешествие согреет ей душу, позволит на время скрыться от непреклонной воли Ландеронского патриарха и его храмовников.

Глава 3

ИЗМЕННИКИ

С тех пор как мы бились с дарн'варрами и Живым Прахом, прошло восемь дней. Погода заметно улучшилась. Солнце наконец сообразило, что пришло лето и лениться уже нельзя. Яркие лучи приятно ласкали кожу, где-то за бортом крякали вечно голодные утки, «Речной краб» приближался к озеру Райвел, где Сирена разделялась на две небольшие речки – Ниммию и Ллерэ.

Никаких особо примечательных событий за время плавания от Семм-Порто не произошло. Разве только Ридден успел поцапаться с Гредом.

История вышла такая. Меня, Арсэлла и Облоба мистик позвал к себе в каюту. Насколько я понял, он хотел вновь вызвать призрак Книги Рока, однако никаких результатов мы не добились. Клинок Багрового Заката, Чаша Нешша и Сфера Апокалипсиса упорно не реагировали друг на друга. Ментальный маг и руны чертил, и непонятные формулы произносил – все впустую. Три Реликвии упорно молчали.

– Может, Вернувшиеся-из-Тьмы сумели заблокировать наши артефакты? – неуверенно предположил я.

Мое заявление оставили без внимания.

Ридден упорно пытался «разбудить» древние раритеты, а тролль с моллдером откровенно скучали. Судя по их лицам, они уже давно на все плюнули. Лишь бы из Диких Лесов выбраться, остальное неважно.

Тут в дверь без стука вломился демонолог Гред.

– Довольно с меня твоих выходок, – прорычал охотник. Он угрожающе двинулся к мистику и швырнул к его ногам нечто полупрозрачное. Непонятная призрачная субстанция чем-то напоминала скорчившегося в невыносимой муке человека. Она извивалась и вздрагивала, словно рыбешка, выброшенная на берег.

– Что это? – скорчив недовольную физиономию, спросил Ридден.

Гред нехорошо ухмыльнулся.

– Неужто не знаешь? – скривился он. – Это твой фантом. Учти на будущее, колдун, если ты снова пошлешь шпионить за мной тварь из небытия, я лично отправлю тебя на корм рыбам с якорем на шее. Думаю, Эмиллио не слишком расстроится, если недосчитается на своем корабле одного темного эльфа.

57
{"b":"6124","o":1}