Литмир - Электронная Библиотека

— Можно посидеть в кафе, здесь недалеко, — Петир махнул рукой куда-то направо, чуть не задев пробегающего мима парня.

— Откуда ты знаешь?

— Что?

— Что здесь есть кафе. Ты ориентируешься в городе так, словно прожил здесь всю свою жизнь.

— Не знаю, — он пожал плечами, — Наверное, привычка. Я всегда читаю путеводители, если мне надо лететь в незнакомую страну.

— Никогда не замечала это за тобой.

— Тебе это просто было не нужно. Пойдём туда?

— Да, только веди ты. Я и за 5 лет не выучила Торонто так, как ты в обнимку с брошюрой.

— Как скажете, мисс Старк.

Он скосил глаза, следя за её реакцией. Санса сделала вид, что не заметила ударения на свою фамилию, отвлекшись на пробежавшую мимо собаку. Петир практически не реагировал на то, что она вновь сменила фамилию, предпочитая подкалывать её при любом удобном случае. Тем не менее, он слишком болезненно воспринял тот факт, что она не дала Дэни его фамилию, считая этот поступок очередной попыткой ему насолить.

Они пересекли парк, выйдя к границе старого Торонто, сплошь усыпанного сувенирными магазинчиками и кафе. Петир подхватил Дэни, переходя дорогу, и толкнул еле заметную дверь с выцветшей со временем табличкой. Сладкий запах свежеиспеченных булочек вперемешку со всевозможными сортами чая и кофе приветливо встретил их, обволакивая с головы до ног. Дэни успел проскочить между стульями, заняв столик у окна.

— Садись, — Петир кивком головы указал ей на свободное место рядом с сыном и сел напротив них, — Ну что, дружок, ты не передумал? Будешь мороженое?

— Мам, а можно мне какао?

— Будешь его пить с блинчиками?

— Ага.

— Хорошо, тогда я буду облепиховый чай.

— И всё?

— Пожалуй, да.

— Отлично, я скоро вернусь.

Петир прихватил свой кошелёк и подошёл к витринам, предлагающим посетителям тысячу видов пирожных. Две молоденькие девушки зашушукались, бросив на него пару многозначительных взглядов.

«Вот, чёрт, он нравится им!»

— Мам, мама, — Дэни придвинулся к ней, цепляясь ручкой за рукав пиджака.

— Да, милый?

— Мам, вот бы Петир был моим папой! — Дэни скосил взгляд на Петира, расплачивающегося на кассе, — Он такой хороший!

— Дэни, послушай…

— А вот и я, — Петир поставил поднос, присаживаясь за столик.

— И как всегда не вовремя.

— Тебе не угодишь, — он подхватил кружку с какао и придвинул её Дэни, — Только аккуратней.

Дэни кивнул головой и склонился над кружкой, пытаясь выловить ложкой, маленькие маршмеллоу.

— Спасибо, — она придвинула к себе чашку с чаем, — А ты?

— Я буду тоже, что и ты, — Петир отпил немного чая и прокашлялся, — Санса, я улетаю сегодня.

— Уже? Я думала, ты побудешь ещё несколько дней здесь. А как же праздник? — она оглянулась на Дэни, проверяя, расслышал ли он, что она сказала, — Ты собирался прийти.

— Я успею вернуться.

— Ну что ж, хорошо, — она последовала примеру Петира и отпила чай, пряча за чашкой разочарование, выступившее на лице, — Даже отлично.

— Что не так?

— С чего ты взял?

— Не знаю, мне просто показалось…

— Ты прав. Тебе просто показалось. Вот блин!

— Что?

— Видишь ту женщину в ужасной розовой кофточке? — Петир обернулся, пытаясь найти предмет её паники, — Она работает вместе со мной. Это самая главная сплетница на весь офис. Я не хочу, что она увидела…

— Мисс Старк! Вы тоже здесь! Какая приятная встреча!

Розовое пятно поспешило к их столику, расталкивая на своём пути невинных посетителей кафе. Санса бросила взгляд на Петира, заметив на его лице довольную улыбку. Чёрт, завтра весь офис будет гудеть сплетнями о том, что она вместе с сыном и несостоявшимся клиентом, являющимся к тому же её бывшим мужем, сидела в семейном кафе, балуясь блинчиками. Санса простонала, чуть ли не скатываясь под стол.

Пятно поравнялось с их столиком, одаривая их тяжёлой отдышкой. Петир сложил губы трубочкой, насвистывая детскую песенку про овечку Долли. Он издевается!

— Мелани, здравствуйте, очень рада Вас видеть, — Санса натянуто улыбнулась. Обладательница столь милого имени, не подходящего такому крупному шарику на ножках, театрально выпучила свои глаза, прикрыв ладонью рот.

— Ой, Санса, простите, Вы не одна.

— Как видите…

— А это должно быть Ваш маленький сын! Так быстро вырос, — поросячьи глазки вскользь пробежали по Дэни, вцепившись взглядом в Петира, — А Вы, простите…?

— Санса, не представишь меня своей знакомой?

— Да… Мелани, это мистер Бейлиш. Петир Бейлиш.

— Ох, да, да, припоминаю это имя, — Мелани сканировала Петира наглым взглядом, бесцеремонно останавливаясь на его дорогих часах, — Ну что ж, не буду вам мешать. Приятно было познакомиться, мистер Бейлиш, — Петир насмешливо склонил голову, отвечая на её прощание, — Санса, увидимся с Вами завтра.

Пятно отошло от их столика, приземлившись за соседний, и достало свой телефон.

— Ну, всё! Теперь все всё будут знать.

— Ты переживаешь?

— Не хочу, чтобы это как-то отразилось на моей работе. Нам запрещены близкие отношения с нашими клиентами.

— Ну, начнём с того, что я не ваш клиент и у нас нет близких отношений, — Петир высунул язык, следя за её реакцией, — А во-вторых, ты не обязана отчитываться перед руководством за то, что происходит в нерабочее время.

— Но Том… — его лицо на пару секунд побагровело, возвращая себе нормальный цвет, — Не важно.

— Да.

Они встретились взглядом, пытаясь, вызнать друг у друга правду. Она вновь заёрзала на месте, чувствуя себя обнажённой. Потемневшие глаза с яростью разрывали джинсы, стягивая их вместе с кружевными стрингами. Санса отвела взгляд, не в силах больше бороться с ним и его демонами.

— Довезёшь нас домой? Дэни завтра рано вставать в садик, а мне на работу.

— Конечно, — Петир вытащил цветные доллары и бросил их на стол, — Пойдём?

Она вылезла из-за стола и помогла Дэни. Он протянул ручку к Петиру, хватаясь за него своими пальчиками. Санса бросила взгляд на розовое пятно, успевшее сделать несколько фотографий. Мелани противно улыбнулась, помахав им своей толстой ладонью, и уткнулась в свой телефон.

Обратную дорогу они проделали в полной тишине, боясь разбудить Дэни, уснувшего в обнимку со своим мягким жирафом, выигранным Петиром в тире. Санса вышла из машины, придерживая Петиру дверь. Он аккуратно подхватил сына на руки и занёс его в комнату, сняв с него ботиночки.

— Он проспит до утра, — Санса подала ему сложенный листок.

— Что это?

— Мой номер. Позвони, когда прилетишь назад.

— Обязательно. А где Кэт?

— Она уже легла.

— Ты больше не куришь?

— Нет, а почему ты спрашиваешь?

— Хотел попросить составить мне компанию, — он протянул ей золотистую пачку Marlboro, — Помнишь?

— А как же, — она взяла из его рук пачку и прокрутила её, — Мы курили с тобой их ночью.

— Ну, так что?

Санса накинула на себя шаль, оставленную мамой на диване, и поспешила за Петиром. Они отошли за дом и сели на скамейку. Он вытащил зажигалку и помог Сансе прикурить.

— Господи, какая гадость, — Петир тихо засмеялся, зажав зубами сигарету, — Что нам теперь делать?

— Жить.

Санса взглянула на небо.

— Что…что это?

— Загадывай желание.

Упавшая с неба звезда скрылась за горизонтом.

========== Переживания ==========

— С ума сойти! Ты серьёзно?! — Тирион приблизил фотографию к своему лицу, — Этот малец твой сын?!

— Как видишь, — Петир подтолкнул ему маленькую стопку фотографий.

— Обалдеть! Никогда бы не подумал, что у такого уродца, как ты, могут быть такие красивые дети! В династии Мизинцев прибыло.

— Следи за своим языком, — он вырвал у Беса фотографию смеющегося Дэни, — Он подрастет, и будет руководить всей этой компанией, — Петир развёл руками, обводя свой кабинет, — И тобой, в том числе.

— Не брюзжи, Бейлиш, — Тирион придвинул к себе оставшиеся лежать на столе фотографии, — А где рыжая нимфа, сумевшая покорить такого бесчувственного человека, как ты? — кривые пальцы быстро перебрали фотографии, остановившись на общем снимке, запечатлевшем их на кухне. Тирион присвистнул, — Ну-те на…она и тогда была красотка, а теперь…знойная женщина, ох, знойная!

80
{"b":"612012","o":1}