Виктория невольно в ужасе поднесла свои пальцы ко рту маски.
- Успокойтесь, Виктория, я только надел кольцо на палец, а нож вставил ему в руку, которую положил ему на грудь. Адвокат успел сделать фотоснимок, и мы вместе с ним закрыли створку гроба…усопшего. А я даже не знал его имени…
- Пока его жена была в обмороке, а все…немногочисленные родственники столпились вокруг неё? – Спросила Вика.
- Да, совершенно верно, но… Виктория, откуда вы это знаете?
Вика сняла с лица свою маску и дождалась, когда и Генри снимет свою.
- Генри, этой упавшей в обморок вдовой, была я. Ты меня не узнаёшь?– Сказала она и увидела «маску ужаса и боли» на лице парня.
- Ой, извините… Я даже не знаю, что сказать. – Еле вымолвил он, отрицательно мотая головой. – Извините меня, Виктория, я был…
- Успокойся, Генри. И спасибо, что вы не …воткнули нож в грудь моему мужу, хотя … - Она чуть махнула рукой и спросила. – Но Гийом вам не отдал письмо, даже получив доказательства вашей преданности от адвоката?
Парень кивнул. – Мне отдал его сеньор Антонио.
Минуту Виктория молчала, нервно потирая себе виски.
- И всё же я не понимаю, как этот снимок мог убедить Гийома, что именно ты, Генри, убил моего мужа? – произнесла она. - Здесь, что-то не так. Или Гийом уже знал, что мой муж умер, или свою игру играет мой адвокат Тик? Надо об этом подумать…
Виктория опять замолчала на минуту, а Генри с нетерпением ждал её слов.
- А ты знаешь, что он опять придумал тебе задание, только теперь тебе придётся убить моего, … то есть самого сеньора Антонио? – Вновь спросила Виктория.
Генри «остолбенел». Его глаза расширились, рот приоткрылся, а голова стала медленно мотать из стороны в сторону.
- Ни …за…что…- Еле выговорил он и вновь сел на выступ забора. – Почему он…
- Потому что Гийом-1 хочет убрать Антонио со своего пути, но не своими руками. Он хочет стать, главой семейства, объединив его с другим семейством…
- Надо обо всём рассказать сеньору Корбуони и Мии! – Воскликнул Генри.
Виктория быстро схватила его за руку и произнесла. – Нет, нам надо их переиграть. Мне кажется, что Антонио и сам подозревает, что против него что-то готовиться в этом доме. А мы с тобой ему поможем в этом… Тебе надо быть со мной на связи, а главное, не показываться на глаза Гийому-1. Да и Мия пусть не возвращается в дом до ночного бала. Ты будь рядом с ней, но ничего не рассказывай. Мия очень импульсивная девушка и может Антонио помешать. Ты всё понял, Генри?
Парень в порыве, взял руку Виктории и поцеловал её.
- Спасибо вам, Виктория, за понимание. Я всё сделаю, как скажите…
- Тогда давай поменяемся масками. – Сказала Вика. – Мне надо запутать Антонио. И помни, что в этой маске ты не должен приближаться к нему. Наоборот, убегай от него, лишь увидишь.
- Я ничего пока не понял, но приказ выполню. – Сказал Генри, надевая маску «золотой кошечки»…
Когда Генри ушёл, Вика надела маску «чёрной кошечки» и произнесла. – Ну, а теперь мне надо узнать, что ты задумал, Антонио, да и что стало с Гийомом-2 после того, как Мия отдала ему мою записку? Так, и где мне его искать? Придётся вернуться в дом…
Виктория вошла в дом с крыльца прислуги, прошла через большую кухню, в которой уже шли приготовления к ночному балу, и вошла в длинный коридор, очевидно для прислуги, потому что в коридоре было всего две узкие двери по каждой стене коридора.
- И, где мне вас искать Антонио и Гийом-2? – Чуть слышно произнесла она сама себе и подошла к одной двери. Она открыла дверь и …удивилась. Она оказалась в ванной комнате. – И чья это ванная комната? – Сказала она, проходя внутрь.
С другой стороны дверь была зеркалом. Вика закрыла дверь-зеркало, прошла ванную комнату и подошла к другой двери. Чуть приоткрыв её, она поняла, что за дверью была …библиотека!
Не поверив в свою удачу, она приоткрыла дверь ещё больше и, просунув голову в образовавшуюся щель, осмотрела комнат библиотеки. Она не сразу увидела мужчину в зелёном карнавальном костюме. Он сидел на диване и что-то читал.
Виктория узнала костюм братьев Гийомов. Но кто из братьев был в этом костюме, было понять трудно.
- О, Мадонна! – Вдруг воскликнул Гийом и вскочил с дивана.
По голосу Виктория узнала Гийома-2 и прислушалась. Мужчина ходил по библиотеке и произносил только одно. – О, Мадонна! О, Мадонна!
Вика поняла, что Мия выполнила её просьбу. Она написала записку со словами предостережения для Гийома-2 и отдала её ему.
- Что же мне делать? Что же мне делать? зачем я согласился с Гийомом? Зачем я ….предал Антонио? О, Мадонна, я … предал Антонио?! Я не должен был этого делать….
Вика видела, как переживает парень и даже ему немного посочувствовала.
- Я должен рассказать , нет… Я должен предупредить Антонио, что Гийом что-то замышляет на этом балу… Но, что я знаю? Да ничего я не знаю! – Гийом-2 вернулся к дивану и сел на него. Он постарался «взять себя в руки» и вскоре ему это удалось.
- Мне надо рассказать всё, но не ему, а… госпоже Корбут. – Вдруг произнёс он и снова встал. – Антонио сказал мне, что на ней надет костюм «дамы в синем». Но куда она делать, уйдя с балкона? Как же я её упустил? Что же делать?
Гийом-2 вновь «заметался» по комнате и Виктория уже хотела его успокоить и «появиться перед ним», но вдруг центральная дверь библиотеки открылась, и в комнату вошли сеньор Фиджи в карнавальном костюме «домино» и его дочь в голубом платье.
- Гийом? Ты здесь? – Произнёс Фердинанд Фиджи. – Ты же хотел поговорить с сеньорой Лупией?
Гийом-2 молчал, не то от неожиданности их появления, не то от собственных переживаний, а Виктория наблюдала за ним со страхом.
- Ой, папа, посмотри, как он взволнован. Видно разговор с матерью был тяжёлым? Ты чем-то расстроен, милый? Я налью тебе вина. – Сказала Лаура и подошла к столу с напитками. Она наполнила один из бокалов вином и понесла его к парню, но вдруг остановилась на полпути и произнесла. – Да, что с тобой, Гийом?
Гийом-2 сам подошёл к ней и, взяв бокал из её рук, стал медленно пить вино.
- Ой, я поняла! – Воскликнула Лаура. – Ты так и не нашёл кольцо Медичи?
Гийом-2, не отрываясь от бокала вина, быстро кивнул головой.
- Папа, Гийом потерял шкатулку с кольцом Медичи! С твоим кольцом, папа! Мы второй день не может его найти. Гийом не помнит, куда его дел.
Гийом-2 продолжал медленно кивать и пить вино.
Фердинанд Фиджи застыл у столика с напитками, так и не успев налить себе вина.
- Как же ты это допустил?! – Почти воскликнул он. – Ты искал… везде?
Гийом вновь кивнул и отпил вина.
Значит, надо ещё раз всё осмотреть! – Продолжил говорить Фиджи. – Давайте разделимся. Ты уносил кольцо в свою комнату?
Гийом-2 отрицательно мотнул головой.
- Папа, ты передал ему кольцо здесь в библиотеке. Я видела, как Гийом положил его себе в карман… - Задумчиво говорила Лаура, пытаясь вспомнить ход событий. - Затем мы были в гостиной вместе с сеньорой Лупией. Мы разговаривали часа два, ждали Антонио, но не дождались и уехали к тебе, папа. Давайте поищем шкатулку кольцом здесь в библиотеке и в гостиной?
- Я в гостиную… - Почти в бокал с вином произнёс Гийом-2, передал бокал в руки Лауры и быстро покинул библиотеку.
- Как же он взволнован? – Глядя ему вслед, сказала Лаура.
- И как можно было потерять самую важную вещь в нашей игре?! – Воскликнул Фердинанд Фиджи, залпом выпивая бокал с вином. – Кольцо надо найти. Без него наш план невыполним…. – Он вдруг внимательно посмотрел на дочь и сказал. – Надо поговорить ещё и с Лолой, помощницей Лупии. Эта девушка мне кажется подозрительной. Да и сама Лупия тоже смотрела на меня сегодня как-то странно. Её что-то беспокоило… Не пойму, что…
Сеньор Фиджи говорил, а сам медленно продвигаясь по библиотеке, осматривал каждый сантиметр пола…
- Да ей просто не понравилась одна сеньорита на карнавале. – Отвечала отцу Лаура, тоже осматривая пол библиотеки. – Она мне потом говорила, что эта девушка в чёрном плаще, которая танцевала на балконе противоположного дома, её очень обеспокоила. Лупии показалось, что платье, которое была на ней, она раньше видела у Мии в зале с манекенами. – Лаура вдруг застыла на месте и посмотрела на отца. – Ой, папа, а что, если эта девушка – танцующая кошка в золотом платье - наша Мия?! Ведь её не было с нами на балконе… Какой позор семье! А, если кто узнает? Да потом же замучаешься, давать разъяснения корреспондентам всех газет… Я заметила, как Антонио был возмущён! И теперь я его понимаю. Он даже сбежал с балкона, оставив свою госпожу Корбут без присмотра!