Литмир - Электронная Библиотека

— Кровавый цветок, — тихо проговорила я, и Бёрк кивнул.

— У него были глаза золотистого, как у Малахи, — сказал Бёрк. — Открытые, пустым взглядом уставившиеся в небо, как будто он ожидал, что его заберут домой. — он отвернулся, взъерошив волосы. — Как это грязно и мерзко.

— Мы случайно столкнулись с двумя агентами, которые возвращались в казармы, — сказал Гэвин. — Оставили их с ним и отправились передавать информацию Гуннару и отправлять голубя Малахи.

— Мне жаль, что вам пришлось столкнуться с этим, — сказала Таджи, кладя свои руки поверх рук Бёрка. — И мне жаль, что это произошло, жаль, что Элеонора это увидела. Мир сейчас просто полностью облажался.

— Ага, — произнес Бёрк, поднося их сплетённые руки к губам и целуя. — Будем благодарны, что у нас есть друзья и безопасное место для сна.

Потому что не всем так повезло.

* * *

Мы были голодны, но не в настроении, чтобы есть. Поэтому в качестве еды мы выбрали белые консервированные бобы с луком из сада, хлеб из кукурузной муки и остатки холодного чая. Овощи, которые мы собрали на огороде, могут и подождать, мы решили приготовить их завтра.

Мы ели в тишине под звук дождя, переходящего в шторм, от раскатов грома которого звенели старые стекла в окнах магазина. Эти окна переживали и не такие тропические штормы и ураганы, поэтому с сезоном дождей они тоже справятся.

— Я помою посуду, — предложил Бёрк, когда мы закончили ужинать. — Мне не сложно.

— Не откажусь от такого предложения, — сказала я. — Ненавижу мыть посуду.

Мы отнесли посуду и остатки еды на кухню и затушили свечи. И тут раздался стук в дверь.

— Нет, — произнесла я. — На сегодня с меня достаточно драм и смертей. Просто нет и все.

— Может, это Иезекииль пришел сдаваться, — пробормотал Гэвин. — Извините меня, — сказал он, растягивая слова, имитируя техасский акцент. — Я пришел в себя и понял, что геноцид — мерзкое, грязное дело. Пожалуйста, заберите меня в Кабильдо.

— Ты изображаешь людей так же плохо, как и дерешься, — сказал Лиам, идя к двери. — У него нет акцента.

Он отогнул лист, который все еще закрывал окно, посмотрел наружу и открыл дверь.

На него смотрела очень молодая девушка, агент Сдерживающих, в темной рубашке, юбке и обуви на аккуратном каблуке. За ее спиной в лунном свете мерцала мокрая Роял-Стрит.

— Я ищу Лиама Куинна?

— Это я, — ответил Лиам.

Девушка вытащила тёмную папку из своего кожаного портфеля.

Черт. Я бы предпочла больше не получать никаких папок от Сдерживающих на этой неделе.

— Агент Ландро приказал мне доставить это вам. У него нет возможности покинуть офис. Он попросил меня подождать, пока вы ознакомитесь и дадите ваш ответ.

Я поднялась, подошла к двери и встала позади Лиама, пока он читал бумаги, находящиеся в папке. Это были документы Сдерживающих, в заголовке черным готическим шрифтом было написано: «ПОИМКА ПАРАНОРМАЛЬНОГО». Нам предстояла охота.

— Снова был замечен Дух с Ловер Найнс, — сказал Лиам, просматривая документы. — А также по окрестностям бродит группа членов Ревейона, нападая на жителей и устраивая беспорядки.

Я задумалась, была ли это та же сама группа, с которой столкнулся Малахи, или этот еще одна бригада идиотов?

— У сдерживающих не хватает людей, чтобы с этим разобраться, — сказал Лиам, агент сдерживающих кивнула в ответ.

Он закрыл папку и протянул обратно ей.

— Агент Ландро сказал поймать кого-нибудь из них или всех вместе. В любом случае, ваша работа будет оценена по достоинству. О, а также я должна была вам передать, чтобы вы держали Клэр подальше от неприятностей.

— Понято и принято, — ответил Лиам, поблагодарил агента и закрыл дверь. — Седлай коня, стажер, — произнес он, решительно глядя на меня. — Мы возвращаемся к работе.

* * *

Мы поехали обратно на Ловер Найнс, отметив, что Ревейон во всю занимался плакатами. Мы увидели дюжину таких по пути, все они были разукрашены желтыми и красными надписями.

Новый Орлеан стал походить на город в осаде.

— Он привлекает внимание большого количества людей, — сказала я. — Большого количества обозленных людей.

— Ага, — ответил Лиам, переводя свой взгляд от надписи «ОЧИСТИМ НОВЫЙ ОРЛЕАН» на билборде обратно на темную дорогу. — И людей, которые не способны думать за себя.

Когда добрались до окрестностей, мы ехали уже примерно час сквозь темноту, проезжая мимо остановок, уцелевших после урагана «Катрина»[34], вверх и вниз по улицам, которые оканчивались Индустриальным Каналом Леви.

Я не была опытным охотником, но Лиам был. То, что мы непродуктивно потратили два вечера в поисках Духа в районе с большим количеством открытой местности, не делало чести ни одному из нас.

А затем я посмотрела в боковое окно, и мое сердце похолодело.

— Лиам, останови грузовик.

Он напрягся, как будто приготовился к схватке, и сделал именно то, о чем я его попросила, припарковав машину на тихой стороне улицы и заглушив мотор.

— Что ты увидела?

— Группу людей посреди улицы, одетых в светлые одежды. — Я посмотрела на него. — Возможно, это одежды Ревейона.

Выражение его лица стало жестким.

— Сколько?

— Все произошло очень быстро. Может быть, полдюжины? Больше, чем пять, но меньше десяти.

Кивнув, он потянулся и открыл бардачок, доставая револьвер и пачку патронов, которых раньше там не было.

— Пойдем взглянем.

— Ты уверен, что умеешь из него стрелять?

— Может, не так хорошо, как ты, — произнес он, выбираясь из грузовика, и убрал боеприпасы в карман, при этом держа револьвер в руке с пальцем на курке. — Но я постараюсь.

Идя бок о бок, мы вернулись на улицу, которую проехали, в ее конце стоял дом, все еще отмеченный X-кодом после урагана «Катрина», и уставились на наших врагов.

Их было восемь, мужчины в брюках и рубашках из домотканой ткани, стоящие посреди улицы под широкими ветвями живых дубов, которые были на десятилетия старше их.

— Очистим Зону! Очистим Зону! Очистим Зону! — скандировало большинство из них.

Все они с жадностью наблюдали за человеком, который корчился у их ног.

Это был мальчик, по крайней мере, так показалось, пока я пыталась его рассмотреть в просветах между людьми. Маленький и худой, с бледной кожей и в изодранной одежде. Они жестоко пинали его, смеясь над его болью, когда он сжимался.

— Ты грязь! — кричал мужчина 35–40 лет. — Мусор! Надо было тебе оставаться там, откуда ты пришел!

Мальчик закричал, издаваемый им звук едва ли можно было назвать человеческим, высокочастотный вопль пронзил воздух, словно молния. Нормальный человек так кричать не мог.

— Чёрт, — прошептала я, у меня выбило весь воздух из легких.

Он не был ребенком, больше не был. Он был Духом, вся его сущность сейчас была сосредоточена только на одном, одержима только одним — найти как можно больше магии. Таково было проклятие Восприимчивых, мы обладали магией потому, что впитывали ее. И если мы не справлялись с ней, то становились ничем иным, как сосудами для ее нужд.

— Лиам.

Он просто кивнул, наблюдая за ними напряженным, но больше ничего не выражающим взглядом. Может быть, он думал о Грейси, когда смотрел на этого мальчика, которому было не больше одиннадцати-двенадцати лет. Это ребенок потерял свою жизнь по вине магии, другим путем, но все же потерял ее.

Лиам вытащил ключи из кармана и протянул их мне.

— Возьми грузовик. Езжай сюда на угол и включи фары.

— Это их ослепит, — произнесла я, поняв его задумку.

— На миг, но все же. Трусы, как и всегда, думаю, парочка попытается сбежать, а остальные останутся, так как уже довольно агрессивны и готовы к драке.

— Это может быть та же самая группа, на которую натолкнулся Малахи. И тогда они должно быть уже в бешенстве.

вернуться

34

Ураган «Катрина» (англ. Hurricane Katrina) — самый разрушительный ураган в истории США. Это был ураган 5 категории по шкале ураганов Саффира-Симпсона, шестой по силе ураган Атлантического бассейна за всю историю наблюдений. Произошёл в конце августа 2005 года. Наиболее тяжёлый ущерб был причинён Новому Орлеану в Луизиане, где под водой оказалось около 80 % площади города. В результате стихийного бедствия погибли 1836 жителей, экономический ущерб составил $125 млрд (оценка, 2007).

58
{"b":"611790","o":1}