Литмир - Электронная Библиотека

Добежав до края лестничной площадки, Гарри остановился. Лестницы, доставившей их на этот злополучный этаж, уже не было. И новая не торопилась прибывать. Казалось, каменные марши с мощными перилами вообще замерли, словно вросли в стены. Погоня, тем временем, была совсем рядом.

Оглядевшись вокруг, Гарри, сказав Гермионе сгруппироваться, и готовиться хвататься, перекинул ее на ближайший пролет, а сам развернулся навстречу хищникам.

- Гарри! - эхом разлетелся по замку крик девочки.

Великан не ответил, вместо этого бросившись вглубь коридора.

***

- Мисс Грейнджер, что вы тут делаете ночью? - привел в себя девочку профессор Снейп, обнаружив ту без сознания на перелетающей от прохода к проходу лестнице.

- Я... Гарри!

- Успокойтесь! Что произошло?

- Надо помочь Гарри! Он на третьем этаже!

- Отставить панику! Быстро объяснитесь!

- Там собаки! Большие собаки! Они гнались за нами, а потом... Он там! Помогите ему!

- Третий этаж, значит... - сердито буркнул похожий на носферату зельевар, делая взмах палочкой, отчего марш полетел ко входу в запретный коридор.

Добравшись до третьего этажа, профессор приказал Гермионе оставаться на месте, а сам, взяв палочку наизготовку, пошел вглубь темного прохода. Спустя минуту, он криком позвал девочку к себе. Гермиона тут же бросилась на зов, сходя с ума от страха за друга.

Прибежав на место, девочка чуть снова не отключилась. Перед ней лежал на полу гигантский трехголовый пес, на которого опирался местами искусанный Гарри, тяжело дыша.

- Мистер Поттер, мисс Грейнджер, позвольте поинтересоваться, что тут делает Пушок и почему он не на цепи за запертой на множество чар дверью? - удивленно задал вопрос Северус, попутно накладывая чары первой помощи на Поттера, который оказался почти в полном порядке, в отличии от цербера, что сейчас пребывал в бессознательном состоянии всеми тремя головами, - И как, Мерлин вас побери, вам удалось вырубить спартанского цербера?

==========

Глава 13 "Больничное крыло" ==========

Гарри пришел в себя лежа на белой простыне в просторном светлом помещении с высоким потолком. В воздухе стоял узнаваемый в любом мире и в любом времени запах лекарств, спирта и бинтов. Он находился в больничном крыле Хогвартса, которое в плане состава дыхательной смеси не особо отличалось от любой другой больницы.

Кровать Гарри была с трех сторон огорожена тряпичной ширмой, изголовьем упираясь в стену. По правую руку стояла небольшая тумбочка для личных вещей и передачек, сделанная из дерева и окрашенная белой краской, местами облезшей.

- Доброе утро, мистер Поттер. Отрадно видеть, что вы пришли в себя. Как самочувствие? - словно из ниоткуда возникла мадам Помфри, немолодая уже женщина в наряде медсестры викторианской эпохи.

- Спасибо, мадам Помфри. Чувствую себя нормально, только рука немного затекла.

- Ну тут я оказалась бессильна. Мисс Грейнджер наотрез отказалась оставлять вас одного.

- Гермиона? - удивился великан.

Гарри немного приподнялся на свободной руке, чтобы посмотреть и обнаружил девочку, обнимающей его правую руку, сидя на стуле подле кровати. Она уже не спала, будучи разбуженной шевелением Поттера, и теперь мило моргала глазами, приходя в себя.

- Г-гарри? - промычала сонная девочка, - О, ты проснулся! Ты как?

- Я в порядке, Гермиона. А как мы тут оказались?

- Ты безответственный, глупый, черствый чурбан, Гарри Поттер! - начала возмущенно кричать на него окончательно проснувшаяся Гермиона, вместо ответа на вопрос, отчего парень здорово опешил, - Как ты мог бросить меня и пойти драться с цербером? А если бы ты пострадал серьезно? Ты обо мне подумал? Хорошо, что меня нашел профессор Снейп, и я сказала ему где ты. Мы нашли тебя всего в крови, а рядом лежал Пушок. Да я чуть с ума не сошла! Я думала, ты умер! Дурак! Дурак! Дурак! - Гермиона ревела и колотила Гарри своими крошечными кулачками.

- Пушок? Это вот та милая собачка - Пушок? Это у кого такое больное чувство юмора?

- У Хагрида. - вытирая сопли, ответила девочка, - Это его питомец, которого директор попросил у лесничего для охраны камня.

- Так я и подумал. Тогда все в порядке. - улыбнулся гигант, - А с тобой все нормально? Ты цела?

- Да. Спасибо, что снова спас меня... - девочка покраснела до кончиков милых крохотных ушек.

- Ты же мой друг, Гермиона. - улыбнулся великан, глядя на подругу.

- А, ты проснулся, мой мальчик. - за ширму с кроватью зашел директор Дамблдор, - Доброе утро, Гарри. И вам, мисс Грейнджер.

- Спасибо. - ответила Гермиона.

- Доброе утро, профессор. - вернул приветствие старику Гарри.

- Как вы, молодые люди, сумели оказаться ночью в запретном коридоре и спустить с цепи Пушка? - с ноткой строгости в голосе спросил Дамблдор.

- Мы засиделись допоздна в библиотеке, а мадам Пинс нас, похоже, не заметила. А потом мы... убегали от мистера Филча и так попали в запретный коридор. - рассказала Гермиона.

- А потом, оказавшись в тупике перед запертой дверью, я ее как бы... немножко... совсем чуть-чуть... выбил... - промямлил стыдящийся своего поступка Гарри, который уже успел поставить рекорд по количеству выломанных неразрушимых дверей в Хогвартсе, - А там был Пушок... Ну и он как бы.. немного.. сорвался с цепи. А потом, мы убегали от цербера. И, когда снова оказались в тупике, я решил задержать собаку, чтобы Гермиона смогла спастись... Вот, как-то так...

- Какая храбрость! - восхитился директор, - Пожертвовать собой ради спасения друга - это поступок настоящего героя, Гарри! Но зачем было выбивать дверь?

- Ну, она ведь была закрыта...

- В следующий раз, ребята, сразу сдайтесь мистеру Филчу. Это будет не так храбро, зато куда более благоразумно. Хотя еще благоразумнее будет не гулять по замку ночью. - подошла мадам Помфри, неся в руках склянку с каким-то зельем, - Вот, мистер Поттер, выпейте и можете быть свободны.

- Спасибо. - поблагодарил колдомедика Гарри, принимая лекарство, оказавшееся на вкус редкостной гадостью.

- Вы слишком строги к ребятам, мадам Помфри. - улыбнулся Дамблдор, - Они ведь еще дети и иногда любознательность их приводит к неожиданным приключениям. И неожиданным последствиям. Например, в виде побежденного в честном бою цербера...

- Кстати, профессор Дамблдор, а что с Пушком? - поинтересовался Гарри.

- О, с ним все хорошо. Просто сотрясение двух мозгов, перелом челюсти и небольшие последствия удушения, но он уже почти в полном порядке, хотя и не сможет вернуться в запретный коридор. - успокаивающе сказал директор.

- Почему же, сэр? - удивился такому исходу Гарри.

- Пушку нужно немного подлечиться, а потом он переедет жить в заповедник в Греции, где ему будет гораздо лучше, чем в холодном старом замке зимой в Шотландии. А теперь, Гарри, мисс Грейнджер, позвольте назначить вам наказание в виде отработки у мистера Филча в течении трех дней. Вы ведь все-таки попались профессору Снейпу? - старик хитро подмигнул залетчикам, после чего ушел по-английски.

- Дела-а... - вздохнула Гермиона.

***

Будучи отпущенными из лазарета на все четыре стороны, Гарри вместе с Гермионой отправились по своим спальням, откуда, собрав вещи, разбежались по урокам, поскольку на дворе был понедельник, а время было уже стремительно идущим к обеду, благо уроков МакГонагалл или Снейпа с утра не было. Все время до обеда у Гриффиндора была травология, а у воронов - история магии. После обеда факультеты встречались на зельеварении.

- Что вчера произошло, Гарри? И почему ходят слухи, что ты завалил цербера? - спросил у великана Малфой, по пути в Большой зал на обед.

- Мы с Гермионой вчера были у Хагрида. Мы и тебя звали, но ты сказал, что будешь делать эссе по зельям, а мы свои уже закончили.

22
{"b":"611741","o":1}