Дети сидели, пораженные силой чар директора. Они уже знали о чарах расширения пространства, Гарри даже имел такую сумку, причем она стоила совершенно безумных денег и считалась вещью исключительного качества, фактически недоступную для приобретения постороннему человеку. Но даже его навороченный элемент оснащения не вместил бы в себя и половины класса чар, не то что два огромных замка вместе с большей частью Запретного леса и воздухом в этом объеме. Мощь магии директора Дамблдора поражала и подавляла, несмотря на неоднозначное отношение Поттера к старику. Мальчик сделал в уме зарубку никогда не вступать с ним в открытый бой. По крайней мере, пока он сам не сравняется с ним в силе.
- Так вот, эт самое. Я и говорю Скамандеру: "Дык а чего бы и нет-то? Посижу, конечно!". А она, пакостница, удрала на второй день! Ума не приложу, как так получилось-то. Ох уж я тогда ее обыскался! Хорошо на дворе лето было, зимой-то замерзла бы, третий день сама пришла. А глазки-то виноватые-е. Ну а потом мы до самой осени душа в душу, пока Ньют не воротился-то. Так крошка от меня уходить не хотела! Рычала, плакала... А я что сделаю? Я б и рад малышку Дипси оставить, да профессор Дамблдор не разрешил, говорит, мантикоре со школьниками плохо будет, вот. Я, конечно, просил за зверушку, да только директор, великий человек, непреклонен был. Эх-х.. - Хагрид печально всхлипнул и шумно высморкался в носовой платок, более прочего похожий на небольшую простыню в цветочек.
- Бедный... - утешала растрогавшаяся Гермиона лесничего, одновременно пытаясь собрать в кучку мозг, категорически не способный принять факт милоты такого существа, как мантикора, - Мистер Скамандер ведь тоже очень любит животных, Хагрид. Уж он-то точно не обидел Дипси.
- Да знаю-у... Просто... Прикипел я к ней, эт самое, вот. - огромный бородатый дядька сидел за столом, а маленькая лохматая девочка вытирала ему слезы носовым платком.
- О, Хагрид, а это новая газета? - спросил Гарри у лесничего, увидев на краю стола номер "Дейли Профет", на первой странице которого огромными буквами красовался заголовок: "ГРИНГОТТС ОГРАБЛЕН!".
- А? Да не, этой газете уже почитай месяца два. - махнул рукой бородач, прекратив рыдания, - А чего?
- Да я ведь был в этом сейфе, с профессором Снейпом, в первый день, когда ты меня из от Баппета забрал. - ответил парень, просматривая статью, - Тут пишут, что грабитель ничего не взял, поскольку сейф и так был пуст. Профессор тогда забрал какой-то маленький сверток и мы быстро ушли из банка.
- Так вот почему Фламель попросил профессора Дамблдора спрятать его в Хогвартсе... - задумчиво проговорил Хагрид, через несколько мгновений сообразив, что проговорился и тут же зажал руками рот.
- Хагрид? - немного поднажала Гермиона.
- Вы ничего не слышали! И вообще, это большой секрет! Да и пора мне в Темнолесье... - занервничал лесничий и, вскочив из-за стола, начал шустро куда-то собираться, впрочем, забыв монструозного калибра арбалет, который он всегда брал с собой в Запретный лес.
Бородач выпроводил детей, после чего закрыл дом и скрылся среди деревьев.
- Ну и что это было? - задала вопрос девочка по дороге в замок, - И кто такой этот Фламель?
- Создатель философского камня. Кажется, я знаю, почему закрыли третий этаж.
- Хочешь сказать, что профессор Дамблдор прячет в школе секрет вечной молодости и бесконечного богатства?
- Заметь, не я это сказал. Вот только... - задумался Гарри.
- Что только?
- От камня исходит какое-то ощущение. И оно мне совсем не нравится.
- То есть? - не поняла друга Гермиона.
- Когда Снейп забрал камень, я почувствовал что-то. Как будто я вдохнул ядовитого тумана.
- Профессор Снейп, Гарри.
- Как скажешь. Так вот, от камня исходило ощущение чего-то неправильного, недоброго.
- Темного?
- Наверное. Не могу описать точнее. Слишком быстро это прошло.
- Надо побольше разузнать о философском камне, Гарри. Пошли в библиотеку? - загорелась своей извечной жаждой знаний девочка, парню даже показалось, что у нее засверкали глаза, ее большие и очень выразительные карие глаза, с толикой зелени, как бы говорящей о ведьминской сути мисс Грейнджер.
- Хм-м.. Солнце вроде еще высоко, но вечереет. На ужин мы точно не попадем, но до отбоя успеем. Пошли, я за!
***
Ребята засиделись среди книжных шкафов несколько дольше, чем планировали. По какой-то неизвестной причине, мадам Пинс не выпроводила Гарри и Гермиону восвояси вовремя, поэтому когда они все-таки решили, что с них хватит, то обнаружили, что находятся в библиотеке совершенно одни, а на улице царит глубокая ночь. Немало удивившись, дети осторожно пробирались по коридорам спящего замка, боясь попасться Филчу или чаще других патрулирующему школу после отбоя профессору зельеварения.
- Знаешь, что будет самым обидным, если нас все-таки поймают? - спросила Гермиона шепотом своего подельника.
- Что? Потеря баллов, отработки и сам факт, что мы попались после отбоя, не сделав при этом ничего плохого?
- Нет, Гарри. Самым обидным будет то, что все это будет зазря. Мы ведь так и не нашли ни слова о философском камне, хотя перекопали, кажется, всю библиотеку.
- Ну на этот счет, ты погорячилась. Мы изучили только два сектора из шестнадцати. И это не считая Запретной секции, которая выглядит еще больше, чем разрешенная часть. Зато в своих поисках мы узнали очень много нового и интересного. Я даже переписал в тетрадку несколько очень нужных заклинаний.
- Тогда надо будет найти место, где мы сможем их изучить.
- Гермиона, ты разве не помнишь слова профессора Флитвика на этот счет? - с укором сказал Гарри, повернувшись в ее сторону.
- Но ведь нас будет двое. Ты будешь страховать меня, а я буду страховать тебя.
- Мы первогодки. Что мы сможем сделать, если что-то пойдет не так?
- Позвать старших, конечно. А зачем ты тогда переписывал заклинания, если не собираешься их осваивать?
- На будущее. Мы ведь не всегда будем первокурсниками.
- Мяу!..
- Стой, Гарри! Это миссис Норрис! Надо бежать!
- Куда?
- За мной, я видела тут рядом потайной проход.
- Что ты говоришь, миссис Норрис? Нарушители? Замеча-ательно! - раздался скрипучий голос старого завхоза.
Гарри, недолго думая, побежал следом за Гермионой, которая развернувшись и пробежав несколько метров, повернула направо, где скрылась в вовремя открывшемся проходе за высоким доспехом. Великан чудом протиснулся следом.
Дети бегали по коридорам уже довольно долгое время и Гермиона успела устать. Тогда Гарри взял ее на руки, а она изредка подсказывала дорогу. Что, впрочем, не помешало им напрочь заблудиться. Тем временем голос Филча дальше не становился.
- Бли-ин. Кажется, мы потерялись. Мы тут уже были.
- Давай туда! -скомандовала девочка, сидя на руках гиганта.
- Хорошо, генерал Грейнджер! - шутливо отрапортовал Гарри.
- Чего?
- А я сегодня твой верный конь. -улыбнулся великан.
- Ну тогда вези! Пока нас не догнал противник.
Через какое-то время, ребята выбежали на лестничную площадку. Лестница, на которую они встали, неожиданно сдвинулась с места и полетела. В сторону третьего этажа, вход на который в данный момент выглядел просто дырой в стене без единого подхода на несколько ярдов вокруг.
- Черт, она летит на третий этаж! - ругнулся Гарри.
Долетев до места, пролет напрочь отказался везти детей куда-либо еще. Однако, шаги завхоза слышались совсем рядом, что не оставляло выбора. Гарри побежал по запретному коридору, поднимая столбом лежавшую везде толстым слоем пыль.
Через пару минут они уперлись в запертую дверь. Позади раздалось недовольное мяуканье. Гарри, недолго думая, ссадив на пол Гермиону, выбил дверь и вбежал внутрь. Впрочем, тут же вернувшись обратно, подхватывая на руки девочку и пускаясь наутек.
Позади слышались рык и грубый, громкий лай. За ними гналась целая свора собак, как казалось Гермионе, не видевшей преследователя за необъятным твердокаменным торсом Поттера. От этого девочке стало по-настоящему страшно. В детстве ее как-то укусила собака, оставив еле заметный шрам на лодыжке и психологическую травму у ребенка. И неважно, что это был померанский шпиц, с тех пор мисс Грейнджер боялась всех собак, особенно громко лающих.