Пришлось повозиться, выкидывая мешки наружу, в какой-то момент я даже потерял равновесие и чуть не упал, зато картину достал. Это оказалось полотно полметра с небольшим на полметра, изображающей что-то знакомое... Чтоб мне черти в аду пятки щекотали, если это не Рембрандт! Снаружи кто-то перемахнул через забор, и почти бесшумно приблизился к сараю как раз в тот момент, когда я уже вылезал со своей неожиданной добычей.
- Вот ты где, - буркнул Камикадзе. - По чужим сараям шастаешь?
- Чего так долго? - я бережно сдул с картины пыль, и еще раз посветил на нее. Если и правда подлинник, то меня ждет либо неожиданное обогащение, либо крупные неприятности.
- В ресторан решили заскочить, жрать захотелось.
- Даже не начинай....
========== Глава вторая: Рабочие многоходовочки ==========
Загнав машину в гараж, я по лестнице поднялся в прихожую, и остановился. Так, шаг вперед, шаг влево, присесть, потом кувырок и мы у цели. Начали. Шаг вперед, шаг влево, кувырок....
Боковая дверь внезапно распахнулась, и чья-то нежная рука обвила мою шею. Блин, присесть забыл....
- Куда это мы так торопимся? - прошептала на ухо Сэйка. - Три миллиона уже не нужны?
- Пусти.
- И не подумаю. Будешь знать, как от жен в подвалах прятаться. Идем.
В результате я попал в гостиную, где приземлился в одно из кресел. Сэйка, с мокрыми после душа волосами в халате и Ю в деловом костюме, после недолгого осмотра и допроса с пристрастием с облегчением признали, что и в этот раз моей дурной голове досталось не так уж сильно, как ожидалось.
- Я уже хотела ехать в банк за деньгами, - Фудзикура взяла меня за руку. - Ты нас жутко напугал.
- Картина, значит? - Сэйка что-то прикинула в уме. - Думаешь, это опять господин Ко?
- Да нет, что ты, просто ребятам на пиво не хватало....
В гостиную зашел Вархаммер.
- Мы можем быть свободными?
- Да, спасибо, - отозвалась глава пиар-отдела.
Я с тоской проводил взглядом Вархаммера. Адреналин, полученный от первой серьезной за много месяцев схватки все еще циркулировал где-то в крови, и спать совершенно не хотелось. Сейчас моим желанием было вернуться в офис, активизировать свою службу безопасности, и хорошенько разобраться, какие идиоты повесили мне на затылок ценник. Однако, у меня были и другие обязанности.
Нельзя сказать, что многоженство - это такая уж плохая вещь. В конце концов, как пел Никулин, при таком раскладе каждой жене дело найдется - одна гладит, другая шьет, третья носки штопает. Так и у меня. Две на работе помогают, две дома поддерживают. А вечером одной большой семьей сидим на кухне и пьем чай. Идиллия....
Единственной проблемой было то, что я один на всех четверых. Иногда это утомляло. Иногда бесило. А иногда просто тоска по старой, холостяцкой жизни такая, что хоть волком вой...
- Пошли спать, что ли, - Сэйка потерла усталые глаза. - Сегодня тяжелый день намечается.
- Угу, - я прикинул, как лучше всего увернуться от исполнения своих прямых супружеских обязанностей. Если честно, я уже давно запутался в составленном нами графике - он четко указывал, какая из девушек и когда должна делить со мной постель. - Если не возражаете, я сегодня посплю один.
- Почему? - удивилась Ю.
- Там много крови было. Боюсь, меня начнут кошмары мучить. Буду кричать, и тебя разбужу.
- Разбирайтесь сами, - вынесла вердикт Сэйка, подтвердив мою догадку, что в плане очереди жены на сегодня я не ошибся. - Я пошла.
- Я тоже, - Ю поцеловала меня на прощание, и поднялась. - Сладких снов.
И так до самой смерти... Эх, вот бы меня еще кто-то на пару недель похитил. Хоть отдохну от трудов праведных.
***************
Пока в Японии все шло своим, хоть и непредсказуемым, но чередом, в Хейзерлинке все было тихо и спокойно.
На первый взгляд.
А вот на второй или третий многие более-менее сообразительные уже могли предвидеть вот-вот разразившуюся бурю. Она назревала уже давно, уже целый год, и все маленькое королевство, затаив дыхание, ожидало неминуемой развязки. Национальный праздник - это был лишь предлог, чтобы принцесса хоть ненадолго вернулась домой. Туда, где ее уже целый год ждал крайне серьезный и весьма неприятный разговор.
- Король и королева ожидают вас, - объявил слуга, и дверь в церемониальный зал торжественно распахнулась.
- Ой, что будет... - Шарлотта сделала шаг вперед, потом остановилась. - Может, не пойдем?
- Все через это проходят, Шарли, - Сильвия легонько подтолкнула ее в спину. - Не бойся, я рядом.
- А может, забудем все и сбежим? У нас одна любовь и одна только жизнь....
- Шарли!
При виде дочери любящие родители отреагировали по-разному. Глаза королевы засветились радостью, король тоже улыбнулся, но потом нахмурился.
- Ну-ка, все вон отсюда. Все, до единого.
Прислуга засуетилась, и в два счета очистила помещение. Шарлотта глубоко вздохнула, и напустила на себя счастливый, беззаботный вид.
- Привет, мама, папа. А я не одна! Вы ведь помните мою подругу Сильвию, да?
- Рада приветствовать вас, ваши величества.
- Привет, Сильвия. Господи, какая ты стала взрослая! Даже не верится....
- Дочь моя, подойди.
Они синхронно поднялись, и сошли каждый со своего трона, как будто репетировали это на протяжении нескольких месяцев. Король Герман, внушительного вида мужчина с начинающей уже седеть густой бородой, и королева Франческа, миловидная женщина с прической "каре". Любящие родители.
- Итак, где он? - поинтересовался король, оглядывая зал, будто надеялся увидеть "его" в самом неожиданном месте.
- Кто?
- Тот, за кого ты вышла замуж. Тот, с кем ты обручилась, не получив нашего благословения. Тот, с кем ты нарушила кодекс принцессы, и опозорила нашу страну. В общем, где этот Арима Тэппей?
Шарлотта опустила голову, ее щеки запылали. Сильвия решительно открыла рот.
- Ваши величества, позвольте я вам все объясню....
- Не стоит, - король жестом остановил ее. - Мы хотим выслушать объяснения из уст нашей дочери. Которую мы холили и лелеяли, которую мы берегли для мужа королевских кровей...
- Так значит, я еще и по расчету должна была замуж выходить? - рискнула возразить неблагодарная принцесса.
- Ты даже не соизволила хотя бы попросить нашего благословения! - голос короля эхом прокатился по сводчатому залу.
Сильвия отвела взгляд в сторону. Шарлотта разглядывала свои туфли, не решаясь поднять голову.
- Брак, даже не оформленный по всем правилам! Заключенный где-то в чужой, далекой Японии! С каким-то Аримой! И мы узнаем обо всем последними! А вы, ваше высочество ван Хоссен! Как вы могли - обручиться с ним же? Вместо того, чтобы удержать Шарлотту от этой опрометчивой глупости, вы преспокойно повторили ее бесстыдный поступок. Как у вас еще совести хватает приезжать сюда и стоять перед нами, пытаясь что-то объяснить?
Король не кричал, но его голос вполне могли услышать даже в той самой чужой и далекой Японии. Дождавшись, пока первая волна гнева супруга выдохнется, королева решила сгладить ситуацию.
- Думаю, здесь не самое лучше место, чтобы стоять и обсуждать. К тому же, время обеда. Сильвия, вы к нам присоединитесь?
- Непременно.
Получив временную отсрочку, Шарлотта собралась с духом. Едва воссоединившаяся семья устроилась за столом, как неприятный разговор продолжился.
- Ну, и почему же он не приехал? - грозно осведомился отец. - Испугался?
- У господина Аримы много дел, связанных с его финансовой корпорацией, где он занимает должность вице-президента, - немедленно отреагировала Сильвия. - Он просил передать вам свои извинения, и твердое обещание, что в скором времени он лично нанесет вам визит.
- Пап, не злись, - попросила Шарлотта. - У нас все по любви, и я счастлива, честное слово!
Предчувствуя новую тираду, королева положила руку на локоть супруга.