Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Напугал! Я и со своим стилем тебя обойду.

- Ладно, потом будешь мне это доказывать, - снисходительно усмехнулся Арвент. - Пошли лучше на площадь. Уже почти полдень.

Зеленая луна практически встретилась с солнцем, и маги-соперники занимали свои места в первых рядах, вокруг судейского стола. Только зеленым новичкам предстояло всего одно сражение. Все остальные: воины, мастера, помощники - должны были сойтись между собой не по разу. Жребий тянули тут же, на месте, перед каждым этапом состязания, после чего вновь рассаживались по местам в ожидании своей очереди выходить на площадку.

Появился судья Арбелиус и объявил начало отчетных соревнований. И первыми на площадке появились юнцы, проделывающие то же самое, что и поколения учеников до них. И Арвент, и Крайт нынче смотрели на это действо другими глазами, совсем не так, как прежде. Они приглядывались, оценивали, отмечали. Может быть, кто-то из них достоин занять место в его команде. Или вон тот... Или кто-то еще...

Потом начались настоящие состязания. Участники запускали руку в кувшин, все тот же старый кувшин, из которого некогда Всадник и Тень вытащили свои первые в жизни номерки. Но сегодня жребий, как и все предыдущие годы, оказался к ним неблагосклонен. Не то. Не то. Опять не то. И они выходили и сражались с людьми, которые не имели для них значения. Неизменно наблюдая друг за другом, подмечали все оплошности, промахи. Бессмысленные победы следовали одна за другой. Кажется, соперники просто боялись их, и это мешало им сражаться. И набранных баллов - вровень. Нет, так не добиться перевеса!

Последний раунд. Новая жеребьевка. Арвент, всеобщий кумир, первым вытащил свой номер, но не посмотрел, спрятал в ладони, ожидая, пока закончат все остальные. Крайт тоже вытащил табличку, глянул, осмотрелся. Маги вынимали номера, глядели на них, но никто не озвучивал вслух. Тогда Крайт первым сообщил:

- Двенадцать!

И принялся озираться, ожидая реакции. Арвент глянул на свой номер и вдруг расхохотался. Он хохотал так, что не мог вымолвить ни слова. Потом кое-как, через силу, выдавил:

- Наконец-то, Крайт, наконец-то!

И показал свой номерок.

***

Эту схватку все ждали с большим нетерпением и любопытством. В итоговых состязаниях судьба свела Арвента Конта и Крайта Фосса впервые - подумать только! - с того самого дня, как они учениками вышли на эту площадку. С тех пор оба стали известнейшими магами современности, но по-прежнему остались вечными соперниками.

Арвент и Крайт разошлись по разным концам площадки и некоторое время стояли, примеряясь друг к другу. Потом Крайт начал первым. Выбросил вперед руки, перекрестив пальцы, и туман упал сплошной стеной, будто его из ведра вылили. Арвент отмахнулся и порывом легкого ветерка разогнал белую пелену. А Крайт, ехидно оскалившись, уже припал на одно колено, хлопнул ладонями по песку и создал быстро растущую трещину. Арвент сложился пополам от хохота, но пальцем в землю все же ткнул. Трещина перестала увеличиваться.

- Крайт! Хватит придуриваться!

- Что, сыграем всерьез? - крикнул тот. - По-взрослому?

- Конечно! Кончай эти шутки!

- Только давай без землетрясений.

- Договорились.

Крайт отпрыгнул назад, взмахнул рукой и создал стремительно летящую веревку. Арвент дернул одной только челюстью, но веревка исчезла. Значит, не врал, что освоил элементы высокого стиля. Что ж, посмотрим, как ты научился его использовать.

Арвент бросился вперед, в его руках возник уже знакомый по прежним столкновениям хлыст. Крайт немедленно воплотил наручи на обеих руках. Повторение пройденного. Удар, блокировка, захват. Хлыст немедленно исчез. Зато враз появилось множество Арвентов. Совершенно одинаковые, они бросились врассыпную, запутывая, не давая понять, где настоящий. Ничего, найдется управа и на такую толпу. Резкий порыв ветра взметнул песок, швырнул его в глаза противнику. Иллюзия исчезла.

Арвент топнул ногой, и земля под Крайтом разверзлась. Но тут же чудовищный поток воздуха, заставивший зажмуриться зрителей, расшвырявший бумаги с судейского стола, подбросил его высоко над площадкой. Оттуда, сверху, Крайт швырнул в оппонента здоровенный булыжник, но Арвент с легкостью отмахнулся, превращая камень в птицу тем приемом, который некогда подсмотрел именно у Крайта. Тот рассвирепел и развеселился одновременно.

А над городом уже сгущались тучи. Хлынул ливень, вызвав веселые взвизги в толпе зрителей. Зато град полоснул прицельно, исключительно по макушке Крайта. Тот создал над головой щит и ответил, ударив по сопернику градом из его же собственных туч. Арвент взвыл и одним движением руки вышвырнул тучу в море.

Над площадкой с невообразимой скоростью замелькали разнообразные предметы. Маги швырялись друг в друга всем, что приходило в голову. И каким-то чудом успевали реагировать на атаки, отражая, преображая, развоплощая. Что-то долетало, но пока ни один из соперников не подал виду, что ему причинен урон. Арвент создавал иллюзии, словно вовсе не напрягаясь, между делом, и они шныряли взад-вперед, запутывая врага. Ветер вился рядом с Крайтом, как ручной, отбивал атаки, нападал сам. Судьи, кажется, уже вовсе перестали записывать, таращились в ошеломлении, даже не пытаясь понять, что происходит.

- Достаточно! - не выдержал Арбелиус. Обернулся к судьям и, будто извиняясь, добавил: - Время! Ну не положено так долго сражаться.

Противники вняли этому призыву. Они стояли в разных концах измордованной площадки, оценивающе разглядывая друг друга, мокрых, растрепанных, щедро обсыпанных песком, со следами крови на одежде. А потом разом расхохотались.

- Отлично, Крайт! - крикнул Арвент. - Ты еще добавил с прошлого раза!

- Не соврал! - одобрительно отозвался Крайт. - Действительно высокий стиль освоил.

Арвент, прихрамывая, направился к своему противнику. У него была рассечена бровь, и струйка крови доползла уже до ворота рубахи. Крайт покусывал губу и покачивался.

- Давно мечтал тебя взгреть, мальчишка, - улыбнулся Арвент.

- На себя посмотри, аристократ, - парировал тот. - Кто еще кого взгрел.

Оба посмотрели друг другу в глаза и снова неудержимо расхохотались. Арвент дружески хлопнул Крайта по плечу. Тот коротко взвыл и рухнул на песок, но и там, вздрагивая от боли, продолжал хохотать. Тогда и Арвент прекратил сопротивление, шлепнулся рядом и обхватил себя руками. Ему тоже было невыразимо весело и тоже больно смеяться.

К поверженным соперникам подлетел старейшина Арбелиус Тофойн. Чрезвычайно взволнованный, он не нашел ничего лучше, чем сообщить:

- Ну и чего ради вы так друг друга измордовали? Победил-то все равно Мармут!

Эпилог

Послеполуденное солнце раскалило серые камни древнего города Гесса. Два бывших боевых мага нашли клочок тени на балконе под козырьком. Они развалились в креслах, разделенные низким столиком с напитками и закусками, и лениво созерцали протянувшуюся вдаль улочку, пустую в этот знойный час.

- А все-таки, ты должен признать, что побед больше у меня, - сказал Крайт.

- А поклонников больше у меня, - парировал Арвент.

Крайт хмыкнул и пригубил вино. В тот год, когда Алый Всадник неожиданно объявил, что более не намерен выходить на поля сражений, Крайт моментально заскучал. Он обнаружил, что битва с другими соперниками не складывается, что его боятся и сдаются на милость победителя почти без сопротивления. Он даже пытался уговорить Алого вернуться, но тот остался непоколебим. Арвент успел заработать достаточно золота, чтобы обеспечить своей семье безбедное существование, и теперь твердо вознамерился заняться другими делами. Например, чистой и бескорыстной наукой, исследованием сути природы, тем, что составляет, кстати сказать, основу магии. Ему наскучили палаточные лагеря, бессмысленные вырожденцы и не менее бессмысленные всадники, бесконечные войны вдали от родных. Тогда и Крайт махнул рукой и на следующий год в состязание не вышел.

85
{"b":"611137","o":1}