Литмир - Электронная Библиотека

– Для вас – лучше, может быть, – не смутился Тамура. – Но, согласись, каждый старается соблюдать собственные интересы. Что бы со мной ни случилось теперь, самого худшего варианта я уже избежал.

– Ну, и что же нам с тобой делать?

– Практичнее всего будет дать мне возможность хорошенько подумать, – спокойно ответил колдун. – Если я найду способ все это остановить, мы все окажемся в выигрыше. Если нет… ну, убить меня вы всегда успеете.

– Ладно, парень, – Кьораку фамильярно похлопал его по плечу. – Иди пока, погуляй немножко. Нам пошептаться надо.

– Хорошо, – Тамура кивнул и удалился на некоторое расстояние, достаточное, чтобы не слышать разговора, но оставаясь при этом в пределах видимости. Демонстративно повернулся к капитанам спиной и уставился в небо.

Кьораку приподнял брови и скептически поглядел на Йоруичи.

– Ты ему доверяешь?

– Конечно, нет! – Фыркнула она. – Приперся непонятно кто, непонятно откуда, непонятно зачем… Но сегодня ночью он сражался очень эффективно. Возможно, его магия – это именно то, что нам нужно, чтобы продержаться. Он призрак Ямамото развеял одним заклинанием!

– Вот как? – Кьораку стал очень серьезным. – Да, если он сумеет взять на себя противников такого уровня, это может оказаться серьезным подспорьем. Но я не понимаю, как ему это удается. Его реяцу не кажется мне слишком грозной.

– Видимо, все дело именно в том, что он использует не реяцу, – предположила Йоруичи. – А еще в том, что наши противники – больше не синигами. Теперь они такие же духи, призраки, как и те, с которыми ему доводилось сражаться в Мире живых. И у него есть эффективное оружие именно против призраков. С кем-то из нас ему наверняка не справиться.

– Что ж, похоже на правду, – кивнул Шунсуй. – Но что с ним делать? Вот так запросто отпустить его погулять?

– Не слишком удачная идея, – согласилась Йоруичи. – Мало того, что он может вытворить что угодно, оставшись без присмотра. Его ведь еще и убить могут. Просто со злости.

– Тоже верно, – протянул Кьораку. – Знаешь, мне кажется, насчет степени своего участия он не врет, – добавил он, подумав. – Когда мы его поймали, у него был такой взгляд… Совершенно отрешенный. Как у человека, который уже смирился с неизбежностью смерти и не намерен бороться. И если он говорит правду о том, что они его вынудили, тогда все становится на свои места.

– Мне тоже кажется, что не врет, – Йоруичи пожала плечами. – По крайней мере, я ему уже почти верю. Но доказать это всем и каждому ты не сможешь. Я вот думаю: пусть он пока будет со мной. Во-первых, присмотрю за ним, во-вторых, ему самому будет безопаснее. Опять же, смогу направлять его действия.

– Станешь с ним возиться? – Кьораку улыбнулся. – Буду очень тебе благодарен. По-моему, это лучшее решение проблемы.

– Ага, и мне так кажется. Эй, парень! Тамура! Иди-ка сюда.

Колдун немедленно обернулся и зашагал к капитанам.

– Так вот, приятель, – с грозной усмешкой заговорила Шихоинь, – ты, надеюсь, понимаешь, что ты натворил. Любой синигами с удовольствием вцепился бы тебе в глотку. Мне, кстати, тоже хочется. Но мы тут с командиром решили, что ты нам еще пригодишься. Будешь разбираться с особо сложными призраками и думать, как это все можно прекратить. Но, я надеюсь, ты и сам понимаешь, что тебе лучше не отходить от меня ни на шаг?

– Я понимаю, – немедленно закивал колдун. – И я готов сделать все, что от меня потребуется.

– Ну вот и умница, – усмехнулся Кьораку.

***

Когда солнечный луч, пробившийся сквозь листву, стал слишком настойчиво лезть в глаза, Бьякуя окончательно проснулся. Вытянул затекшие ноги и увидел, как на его движение немедленно обернулись сидевшие на берегу лейтенанты. Шевелиться не хотелось, и все же Бьякуя заставил себя приподняться, когда вдруг что-то соскользнуло с плеч. Он с удивлением обнаружил, что укрыт чужим косоде.

– Ренджи, – недоуменно окликнул Кучики лейтенанта, – что это?

– Да так, – хмуро буркнул Абарай, немедленно вскакивая. – Показалось, что вы замерзли.

Он торопливо подхватил косоде и, отвернувшись от капитана, принялся одеваться. Бьякуя с удивлением смотрел ему в спину. Он никогда не думал, что Ренджи станет обращать внимание на такие мелочи. Ну, замерз, так ведь это не смертельно! Вспоминая себя лейтенантом, Бьякуя отметил, что он-то обращал внимание на подобное. Но его капитаном все же был собственный дед. А чтобы Абарай…

Голоса разбудили и Хаями. Он тоже закопошился, небрежно сбросил на траву хаори, принялся потягиваться и тереть глаза. Рукия немедленно заулыбалась, глядя на него с нежностью.

– Все в сборе, – констатировал Хаями, оглядывая место привала. – Ну вот и отлично. Докладывайте обстановку, что ли.

Опередил, немного ревниво отметил про себя Бьякуя. Насчет обстановки он и сам собирался спросить.

– Здесь была адская бабочка, – сообщила Рукия. – Ворота открыты, и наши внутри. Демонов нет. Мы послали бабочку к Сайто, сообщили, что мы четверо здесь.

– Очень хорошо, – резюмировал Бьякуя, поднимаясь на ноги. – Теперь нам следует разыскать командира, чтобы определиться с планом дальнейших действий…

Он не договорил. Его перебил Ренджи:

– А вот и еще одна!

И он протянул руку навстречу адской бабочке. Та, хлопая крылышками, опустилась ему на палец.

– Ну, что там? – Нетерпеливо спросил Хаями, подходя ближе.

– Собрание капитанов, – доложил лейтенант. – На месте штаба первого отряда. Прямо сейчас.

Бьякуя оглядел всю компанию. У лейтенантов был измученный вид, они явно не спали всю ночь, охраняя покой капитанов. Мучить их дальше было бы совершенно бессмысленно.

– Так, Наото, мы с тобой идем на собрание, – объявил Кучики. – А вам двоим, – он обернулся к лейтенантам, – необходимо поспать. Пожалуй, – он ненадолго задумался, – вам стоит остаться здесь. По крайней мере, здесь удобнее, чем в развалинах.

– Да, тайчо! – Радостно отрапортовал Ренджи. В глазах Рукии тоже читалось искреннее облегчение.

Когда капитаны удалились от озера на безопасное расстояние, Хаями сказал:

– Хорошие у нас с тобой лейтенанты, Бьякуя. Никогда не бросят. – Он вздохнул. – Так бы порой и отшлепал как следует!

***

Одной из целей собрания было пересчитать капитанов. Кьораку полагал, что все должны быть живы, но мог судить только по тому, что сам видел этой ночью. Как знать, с чем пришлось столкнуться другим?

Первыми на зов явилась неразлучная парочка: Каноги и Нишигаки. Оба хмурые и не выспавшиеся, но в целом не пострадавшие. Нишигаки поздоровался с присутствующими и с каменным лицом остановился рядом, ожидая распоряжений. Каноги же немедленно обратила внимание на пленника. Колдун сидел в сторонке, скрестив ноги, закрыв глаза и ничего не замечая вокруг.

– А этот что здесь делает? – Сварливо осведомилась она. – Почему не под замком?

– Видишь ли, – ласково улыбнулся командир, – мы решили, что он будет играть на нашей стороне.

– Что?! – Возмутилась Каноги. – Вы станете заключать союз с предателем? Вы спятили! Да его убить мало за то, что он натворил! Если вы на это не способны, это сделаю я!

И она, не дожидаясь реакции командира на свои слова, ринулась вперед, занося кулак для удара. Она была уверена, что с легкостью сумеет размозжить руконгайцу голову или сломать шею, равно как и в том, что остановить ее не успеют. Тем более, преступник сидел смирно и даже не шевелился. Каноги уже почти видела, как мозги этой сволочи разлетаются в разные стороны, как вдруг чья-то рука крепко сжала ее запястье.

– Стой, стой, милочка, – насмешливо шепнула ей в ухо Йоруичи. – Он нам еще пригодится.

– Как можно заключать союз с предателем?! – Не унималась Каноги, пытаясь выдернуть руку.

– Какой же из него предатель? – Удивилась Шихоинь. – Предать может только тот, кто уже был союзником.

Мичико фыркнула ей в лицо, снова обернулась к колдуну и наткнулась на ясный, безмятежный взгляд серых глаз. Это отчего-то смутило ее, и она отступила, что-то неразборчиво бубня себе под нос.

14
{"b":"611119","o":1}