Литмир - Электронная Библиотека

– Теперь мы с вами связаны, – улыбнулся я. – Разрывать контракт не советую – высокие отступные.

– Понимаю, – прищурилась фея. – К счастью, они работают в обе стороны.

– Разумеется.

В этот момент я понял: не всё так гладко, как Лаванда описала.

***

Только мы спустились в столовый зал, как в трактир ввалились четыре пузана. Все средних лет, одеты в халаты, расшитые золотыми нитками. Вероятно, купцы. Один был усыпан блёстками с ног до головы. Он ненавидяще глянул на Лаванду, после чего уставился на нас с Фонарём.

– Вы те самые наёмники, что одолели сотню пауков в окрестностях Ведренного? – с важным видом спросил купец.

Не успел я и рта открыть, как вперёд выпорхнула Лаванда.

– Поздно, мальчики, у них контракт подписан! На ближайшее время они мои! – выпалила фея, затем по-ребячески продемонстрировала язык. – Выкусите!

Но купцы не собирались так просто сдаваться.

– Мы предложим в три раза больше, чем крылатая злодейка, если вы поведёте наш караван, – заявили они.

Обрадованный очередной наживой, рыцарь жаждал расспросить торгашей о задании, но я остановил его жестом.

– Может, три дела за один раз? – просяще глядел на меня Фонарь, будто кот из «Шрека». – Вдруг им тоже по пути?

Я покачал головой.

– Слышал когда-нибудь поговорку: жадность фраера сгубила?

– Э-э-э… – протянул он, почесывая шею. – Значит, нельзя?

– Типа того, – усмехнулся я.

Из-за наших с рыцарем перешёптываний напряглась Лаванда.

– У нас же контракт! – праведно возмутилась она. – Вы же пять минут назад говорили, что мы связаны! Вспомните об отступных!

– Секундочку! – как ни в чём не бывало улыбался Фонарь. – Граф думает.

Не успел я возразить, как о себе напомнили купцы.

– Что тут думать?! Нам нужно в Башлевые горы. В ваши обязанности войдёт: уход за лошадьми, готовка, обслуживание…

И так далее. Нет, с такими наглецами мне точно не по пути.

– Извините, ребятушки, но мы уже заняты этой дамой, – сдержанно произнёс я.

– Ура-а-а! – Лаванда выплясывала победный танец, размахивая руками будто мельница.

– Но ведь мы заплатим больше, – сказал главный чуть ли не криком. – Гораздо больше.

Его настойчивость раздражала – не люблю людей, считающих, что весь мир можно купить за золото.

– Господин хороший, это не обсуждается. – Для убедительности я вскинул бровь. – Попрошу вас и ваших милых друзей покинуть заведение. Сожалею, но таковы правила, а деньги…

– Можете засунуть их…

В этот момент я прикрыл Лаванде рот и спокойно продолжил:

– Они не всегда решают все вопросы. Приходите, когда мы освободимся. Записаться можно у госпожи Тетёхи с понедельника по пятницу с десяти до семнадцати. С собой иметь две ксерокопии паспорта, медицинскую страховку и десять пятьдесят, желательно без сдачи.

Купец скорчил недовольную мину, но не найдя, что ответить на мою ахинею, махнул рукой и пошёл к двери. Товарищи семенили следом.

Не сбавляя серьёзности, я повернулся к фее:

– Что это значит?

– Не удержалась, – пожала она плечами.

– Я не об этом, – проскрипел я, сверля Лаванду взглядом. – Купец весь в блёстках, словно его обстреляли конфетти из хлопушек. Ваша работа?

– Это вынужденная мера! – моргнула несколько раз фея. – Поверьте, мне пришлось! Иначе они прибежали бы первыми.

– Ничего не понимаю, – высказался Фонарь.

– О, боги! Тут и понимать нечего.

Лаванда потёрла одну руку о другую и принялась объяснять.

– Все, у кого есть хоть немного монет в кармане, жаждут воспользоваться помощью наёмников. Вот и всё! Ваши услуги новинка в Бронкастере, так что скучать не придётся! Я уверена, сегодня многие обратятся к вам.

– Ничего не понимаю, – повторился мой высокородный друг. – А почему раньше не обращались? У нас и вывеска имеется!

– Раньше? – недоумевала крылатая. – О вас только сегодня узнали! Благодаря подвигу вы стали популярными! Модными, что ли. Ну, спрос на вас появился. Теперь поняли? Я уже не знаю, как объяснить это более доступным языком.

– В тренде! – подсказал я.

– Точно! Сразу видно: неглупый собеседник. Хоть и человек.

Фонарь испуганно смотрел на меня.

– Не желаю я быть ни в какой трынде, – попятился он.

– Да не трусь ты! – закатила глаза фея. – Фил, скажите ему, что это хорошо.

– Жорик, мы обзавелись славой и доверием.

– Угу! Ну, тогда я не против, – успокоился рыцарь. – Это ещё народ не слышал, кто Фредегара от нелюдей спас.

– Вы знакомы со спасителем принца? – И без того острые ушки феи заострились.

– А что с ним знакомиться?! Вот, полюбуйтесь! – Фонарь ткнул в меня пальцем.

Мне жутко захотелось перевести тему.

– Граф Девиер, однако, какой вы стеснительный! Сама скромность, – хохотнула Лаванда. – Ну и ну! Ох, мальчики, с вами весело, но мне же ещё собираться в поход…

Я взял пролетающую мимо портниху под локоть и мягко спросил:

– Одну минутку, Лаванда. Скажите, какова цель вашей поездки?

– Мы же прописали в контракте, глупенький: доставить заказчика к дому Одинокого Коваля целой и невредимой. Разве вы уже позабыли?

– Нет, какова ваша цель? Зачем вам к кузнецу?

– Это уже моё дело, – фыркнула Лаванда и, выдернув руку, нагло улыбнулась. – Я внимательно читала условия и не обязана говорить об этом. Барон фон Арн и вы, граф Девиер, поставили подписи и печать. Выходит, контракт уже вступил в силу.

– Получается, да, – признал я.

Честно говоря, мне не так интересно, что задумала обладательница синих волос, как я показывал. Пускай возьмёт хоть два мешка героина и полтонны травки впридачу. Главное, мы едем на север за Леонардом. Если не отыщем волшебника, то хотя бы следы его пребывания найдём.

– Буду готова через пару часов, – объявила Лаванда и подмигнула на прощание.

Фея не соврала, за один только час к нам обратилось около дюжины людей и даже гном. Предлагали немалые деньги за плёвые поручения. Большинству мы обещали помочь по приезду. Фонарь готов был разорваться, лишь бы заключить побольше выгодных сделок. В нашем мире парень бы точно не потерялся.

– Наверное, мы поспешили, подписав контракт с феей, – сетовал он. – Почему мы не составили предва… предварни… Как же его!

– Предварительные, – подсказал я.

– Да. Почему мы не составили предварительные контракты?

Он издевается? Я развернул Фонаря к себе и напомнил:

– Не забывай, наша цель: отыскать Леонарда. Лаванда – это так, по пути. В каком-то роде, прикрытие. Заканчивай мыслить материально, а не то я в тебе разочаруюсь и освобожу от службы.

– Обещаю исправиться! – заявил рыцарь, бледнея.

Пока мы дурачились, пришли Хани и Тетёха. Мне вручили плюшку, а товарищу – чесночницу. Жуя, мы поведали о новом задании, к счастью слушателей, не бесплатном. Тетёха одобрила сдержанным кивком. Рыжая же прыгала от радости.

– Балдёж! Будем всю дорогу болтать о моде! – объявила Хани и побежала собираться.

– Главное, чтобы нам слушать не пришлось, – пробурчал Фонарь, качая головой.

– В самое яблочко, – рассмеялся я.

Дал Жоре «пять»! Да, а что вы думали, я ничему не научу друга за две недели? Как бы не так! Барон уже освоил несколько приёмов из арсенала «корефан». Правда, до Хани ему было далеко. Девчонка запоминала каждый мой ляп, в особенности шутливые загоны под мурку. Поначалу рыжая изредка их вставляла, но с каждым днём оперировала новыми словами всё уверенней.

От размышлений о преображении друзей отвлёк очередной посетитель. Почему выделил его из остальной массы? Просто негатив запоминается лучше позитива.

Ближе к делу: в трактир пожаловал мужчина опасного вида. От алой повязки на глазу к испещрённой сединой бороде тянулся страшный шрам. Этакий разбойник с большой дороги. Готов поспорить, под черным плащом у него висел клинок, и, скорее всего, не один.

Жаль, Тетёха отошла – с таким она бы лучше управилась.

– Я ищу Фила Девиера, – заявил одноглазый хриплым голосом.

41
{"b":"611033","o":1}