Литмир - Электронная Библиотека

– Пускай! За неё я не переживаю.

– А вдруг сдаст вас тому герцогу? – упирался я. – Сами говорили о награде за вашу голову.

– Спасённая от острых зубов гоблинов? Как плохо ты разбираешься в женщинах! Поверь, она никогда не предаст.

Я посмотрел на Хани. Такая напуганная, несчастная, она всё ещё держала в руках сапоги. Конечно, хочется ей помочь, но я не уверен, что готов взять на себя ответственность за жизнь другого человека.

И тут меня посетила другая мысль. Почему Леонард так рьяно заступается за девчонку? Проснулись отцовские чувства? Жалость к несчастной? Если первое исключалось, то во втором я сомневался. Нет, я не считал старика черствым или безразличным к судьбе других, но в этой ситуации он противоречит себе.

Разложим всё по полочкам. Леонард – Хранитель, его обязанность защищать Астер, в данный момент Тутум. Для этого ему требуется браслет Власти. А я единственный, кто способен отыскать его. Следовательно, основная задача Леонарда: оградить меня от опасностей, что он и доказал, не пуская к гоблинам. Здесь всё логично.

Но как расценивать его желание взять Хани в прислуги? Был бы он рубаха-парень, я бы ничего не заподозрил. Но нет, он осторожен, как разведчик. Приведённые им доводы в пользу девушки смехотворны, а главное: он не знает Хани. Зачем так глупо рисковать?

Филя, будь умнее, уступи! А через время узнаешь, что им движет.

– Ладно, уговорили, – произнёс я тоном, будто делал одолжение. – Только она с вами поедет.

– Ты же знаешь, как непросто мне слезать с лошади, – вздохнул Леонард, возвращаясь к роли беспомощного старика.

– Ничего, справитесь!

Хани ожидала исхода с закрытыми глазами. Наверное, молилась. Я подошёл к ней и улыбнулся:

– Поздравляю! Ты принята на службу.

Сапоги полетели в разные стороны, девчонка подпрыгнула. Сальто! Одно, второе, третье. Ничего себе! На Олимпийских играх гимнасты так не радуются золотым медалям, как она работе прислугой.

– Видели? – спросил я у мага.

– Угу, – трюки заворожили его не меньше, чем меня.

Только она закончила, мы с магом приняли серьёзный вид.

– Спасибо, милорд! Клянусь, вы не пожалеете! – Хани трясла мою руку до хруста в костях.

– Если сейчас же не отпустишь, то изменю решение, – пригрозил я.

– Слушаюсь, милорд.

– Помнишь, откуда бежала? – поинтересовался Леонард. – Покажешь?

– Зачем? – отступила на шаг рыжая.

– Не трусь! Мы с графом Девиером желаем похоронить твою госпожу, как подобает.

Ехали не спеша, с опаской: вдруг недавние знакомые устроили засаду. Вскоре мы наткнулись на сломанную повозку, рядом лежало бездыханное тело старушки. Леонард попросил вырыть могилу между двумя клёнами. Я вынул из ножен меч и принялся за работу.

Земля легко поддалась, точно желала помочь. Может, чувствовала несправедливость? Леонард отыскал плоский камень и с помощью колдовства выжег имя. Затем мы со стариком оставили Хани – пусть попрощается с благодетельницей.

– Лучше бы я испепелил их! – злобно кинул маг.

– А могли?

Вместо ответа волшебник пошёл к повозке. Вернулся он с ажурным носовым платком в руках.

– Больше ничего не нашли? – спросил я, вытирая меч от налипшей земли.

– Нет, всё разграбили. – Он положил платок в сумку на поясе. – Будь Финелла моложе, и её бы забрали.

– Прямо звери какие-то! – После долгой паузы я продолжил: – Вы молодец, Леонард. Мне и в голову не пришло похоронить её, хотя я считаю себя порядочным человеком.

– Дело не в тебе, Фил, а в привычке, – возразил Хранитель. – Я видел смерть столько раз, что самому не сосчитать. Оттого и знаю, что делать. – Волшебник похлопал меня по плечу. – Надеюсь, кровопролития скоро закончатся. Да, Фил, тебе предстоит нелёгкая работа.

Я начал осознавать, какую миссию уготовило мне Око Судьбы. Почему я? Разве за четыреста лет не нашлось более достойного кандидата?

– Думаете, справлюсь?

– Конечно, – он извлёк трубку. – Мысли позитивно, и всё получится. Кстати, раз в нашей славной компании появилась Хани, можешь больше не притворяться немым.

– Это радует, – просиял я.

– Только прошу: не пялься на обитателей Тутума, как на тех гномов.

***

К вечеру наш разношерстный отряд увидел Бронкастер. Величественный город расположился на огромном холме. Широкая река (со слов Леонарда, Бойкая) раскинулась неподалёку от его подножия. Своё громкое название она получила из-за быстрого течения.

Столицу королевства окружали двойным кольцом крепостные стены. Над ними возвышались боевые башни (после тридцатой я сбился со счета) и… королевский замок. Белый, как нетронутый снег, он приковывал взор. Острые башенки тянулись к звёздам, которые одна за другой выходили на прогулку по небесным просторам.

– Красиво! – раздалось из-за спины.

Вы правильно подумали – Леонард своим нытьём вынудил Хани попроситься ко мне. Нет, она совсем не мешала. Просто задевало, что старый плут в очередной раз обхитрил меня.

– Интересно, внутри так же хорош? – задумался я, рассматривая замок.

– Вот бы туда попасть… – поддержала рыжая. – Милорд, а мы сходим к замку? Хотя бы одним глазком посмотреть на него. Милорд?

– Непременно!

– А можно сразу, как в городе окажемся? – канючила Хани. – Можно?

Либо мы с рыжей на одной волне, либо читает мысли.

– Почему нет?

Услышав нас, Леонард сощурился и грубо заявил:

– Размечтались! Пойдёте, куда скажу.

– Что ж вы рубите на корню всё светлое? – Хани расстроено вздохнула.

Старец проворчал в ответ бессмыслицу и был таков.

По мере приближения город обретал черты и стал казаться больше. К слову, жизнь кипела и за крепостными стенами. От самой реки тянулись жилые кварталы. Между высокими деревьями сверкали дома с красной и коричневой черепицей, реже с жёлтой.

– Ещё двести лет назад здесь, кроме рыбацких домиков, ничего не было, – пустился в объяснения маг. – Бронкастер с лёгкостью вмещал всех желающих, но со временем людской род разросся – пришлось вылезти за границы города.

– Такая судьба неминуема для крупных городов, – деловито заявил я.

Вспомнилась Москва, увеличивающаяся с каждым годом. Чтобы добраться из одного конца в другой, нужно потратить не один час.

– Ты абсолютно прав, Фил. – Леонард неторопливо поправил старую мантию и уставился на меня. – Бронкастер будет расти, пока в этих краях царит мир. Теперь о ночлеге: остановимся у моей доброй знакомой в трактире. Отдохнём, а завтра пойдёте любоваться замком. Договорились?

Стараясь не показывать охватившей радости, я кивнул.

– А как же вы? – спросила Хани. – Разве вам неинтересно? Ни капельки?

– Нет, милочка, – хихикнул Леонард, – мне там делать нечего. Лучше дам денёк-другой отдохнуть дряхлым ногам и спине. Людям преклонного возраста дорога даётся не так легко, как молодым.

С этими словами он надвинул на голову капюшон. Вот пройдоха, врёт в лицо и не краснеет. Хотя с другой стороны, зачем девчонке знать, что Леонард в розыске? По крайнее мере, пока она не заслужит доверие.

Не успело солнце скрыться за горизонтом, как по всему городу загорелись огни. Представьте, вместо электрических фонарей на улицах стояли вытянутые вверх полупрозрачные камни, от которых исходил свет. Я подъехал к одному, пытаясь разгадать, как он устроен.

– Магия, – коротко пояснил Леонард.

Мы оставили позади несколько кварталов, когда моему взору предстал захудалый трактир с зашарпанными стенами. На тусклой вывеске нарисована молоденькая девушка с выдающейся вперёд грудью, пепельными волосами и бокалом эля в руке, а ещё надпись «У Тетёхи».

– Пр-р-р, Молния! Пр-р-р!

– Только не говорите, что нам к Тетёхе, – хмыкнул я.

– К ней самой.

У входа в трактир стояли два забулдыги. Оба опирались на деревянные перила. Вопрос вечера: кто раньше поцелует землю?

Уже собрался предложить Хани пари, когда из-под грязного рванья показалась стальная кольчуга. Вот так сюрприз – шпионят! С чего взял? Вряд ли простой человек наденет поверх брони нищенские обноски, чтобы пропустить стаканчик. Значит, выслеживают или поджидают кого-то. Не Леонарда ли?

10
{"b":"611033","o":1}