"Боже мой, Мерлин, какая я тупая дура, - пожурила она себя, злясь за свою опрометчивость. - Где, в каком захолустье мира, Уизли нашли бы чистокровную ведьму, готовую ради Рональда пойти на такое - выйти за Предателя крови! Подумать только, они все взяли себе в жены либо магглорожденных, вроде меня, либо полукровок, или полувейл. О Приворотном нечего и говорить! Но ведь, Билл и не Уизли... Надо подумать, что там с этим ритуалом Усыновления не в порядке. Что-то там существует, какая-то деталь, о которой Драко сам не догадался. Быть может, во время того ритуала по принятию в род все обстоятельства забываются, как иначе объяснить это рвение Уизли к грязнокровкам, Артура - к магглам..."
И чтобы уладить счастье обжорливого лодыря, ее поили, околдовывали... Молли, подобно генералу, вела свою красную армию в бой по завоеванию волшебного мира, но кто-то давал ЕЙ указания?
Хех! А кого, как не своего школьного директора - дай вспомнить - высокая сутулая фигура, разодетая в атласную мантию яркого цвета, длинная белая борода, мерцающие синевой за очками-половинками глаза, выражение Доброго Дедушки, вкупе с акульими челюстями - кого еще, как не самого профессора Альбуса ПБВ Дамблдора, обожала больше своих детей Молли Уизли? Не ему ли верно и преданно служила вся ее семья, начиная с нее самой и заканчивая рыжеволосой шалавой, своими причитаниями так хитро затолкавшей Гермиону в ж--- чертовой бабушки? Хныча, какая она несчастная из-за того, что ЕЕ любимый парень Гарри Поттер даже и не замечает ее, Джиневру, а все липнет к ней, Гермионе, и общается с ней, Рыжая бестия добилась своего. Сумела убедить "самую умную ведьму своего поколения", что Рон целыми днями вздыхает, а ночью глаз не смыкает, думая и мечтая о ней - Гермионе.
После пятнадцати часов в сутки непрестанного хныканья и хлюпанья носом рыжей доставучки, мозговой центр Золотой троицы наконец не выдерживает и сдается рыжим в лапки.
Тем самым давая лишнее доказательство тому, что даже самый выдающийся ум иногда засыпает и позволяет навесить лапшу на уши.
Глава 4. Первая встреча по второму
В Косом их встретил знакомый шум и гвалт многолюдной толпы разукрашенных в яркие одеяния волшебников. Не взрослые, а стая пестрых павлинов. Картина этого обычного мирного дня была так знакома Гермионе, что она ее и не заметила, в отличие от родителей.
Ручные часики показали 9:45 утра. Семья Грейнджер полным составом стоит на парадной лестнице банка Гринготтса и ждет. Мимо проходят в цветастых балахонах волшебники и с неприкрытым презрением рассматривают их маггловские одежды.
Девочка не стала обращать внимания на это ничем не оправданное высокомерие магов, а заострила свое внимание на направлении к Дырявому котлу, откуда должен прийти Гарри, сопровождаемый Хагридом.
Наконец она увидела его.
Маленький, тощий, измученный. На бледном лице светятся жгучим интересом, вперемешку со страхом и восторгом, ярко-изумрудные глаза за стеклами очков-велосипедов. Какой он неопрятный?! Черные, неровно подстриженные волосы торчат ежиком, среди прядей челки болезненно красным смотрится его знаменитый во всем Волшебном мире шрам. Одежды, в которые он оделся утром, даже тряпками не назовешь. Возможно, они не были тряпками в те времена, когда родственники Гарри покупали их своему сыну, но на костлявом недокормыше, каким выглядел ее будущий друг, эти футболка и штаны висели, как на пугале.
Сердце Гермионы сжалось от горя и жалости, и она не стала дожидаться, пока ее маленький друг вместе с Хагридом дойдут до семьи Грейнджеров, а бросилась навстречу мальчику. Приблизившись к нему достаточно, она сразу заметила следы тяжелой жизни на его лице, на изможденной фигуре с царапинами на голой коже и, не сдерживаясь больше, обняла его всеми силами рук и притянула ближе к себе, шепча ему на ухо:
- Гарри, Гарри, ш-ш-ш! Ничего не говори, не возражай, если хочешь освободиться от Дурслей, - затем слегка отодвинула свое лицо, чтобы он смог посмотреть в ее глаза и не дрожать от испуга и громко заговорила. - Я Гермиона, разве ты не узнал меня? Я так и предполагала, что ты тоже идешь в Хогвартс, когда увидела, какой номер ты выкинул с питоном в зоопарке! - И шепча продолжила. - Я объясню тебе все-все, понимаешь? Ладно. Теперь вырази радость от встречи со мной, чтобы Хагрид поверил нам.
Маленький Гарри сомневался только секунду, потому что огромная дружелюбная улыбка этой чудной девочки не оставила ни капли сомнения, что ей надо подчиняться.
- Гермиона! Правда, ты тоже едешь в Хогвартс? - с несколько вымученным, но искренним энтузиазмом воскликнул он и Гермиона успокоилась.
Гарри в прошлой жизни всегда верил ей на все сто процентов, никогда не сомневался в ее словах, и она своими импульсивными действиями поставила на эту карту. Не промахнулась, как поняла.
- Как твой кузен, Гарри, не похудел ли, испугавшись пребывания одновременно в одном террариуме с бразильским питоном?
На лице мальчика замелькали одна за другой знакомые ей эмоции удивления, удивления и восхищения. Сердце у нее сжалось от перевыполнивших ее эмоций, вспомнив, как он всегда смотрел на свою подругу этими восторженными глазами без капельки ревности и досады.
Как смогла Гермиона так перепутать парней и заменить этот сверкающий жемчуг на ту рыжую фальшивку.
" Кто она такая, - думал тем временем Гарри Поттер, - откуда все это ей известно? Она такая взволнованная и добрая, - его взгляд перекинулся на взрослую пару, маячившую за девочкой. - Это ее родители? Они выглядят озадаченными не меньше меня, но разозленными - нет, и смотрят на меня не с отвращением, а только с любопытством."
- А-а-а, ну... вроде ничего, спасибо тебе. До вчерашнего дня с ним все было хорошо, жил - не горевал. - Зеленые глаза выглядывают из-под длинных пушистых ресниц и челки с неодобрением к огромному полувеликану, но тот никак в разговор не вникает, - Но с ним ночью случилось пренеприятное приключенье.
Его глаза, полные тысяч вопросов, встречаются с ее развеселившимися карими глазами, удостоверившись, что она знает характер вчерашней неприятности с поросячьим хвостом, наколдованным Хагридом.
- Его прооперируют, Гарри, даже шрама не останется. Не беспокойся о Дадли.
Лишь после этих слов лохматой девочки до вершины тела, где упиралась почти в небо голова Хагрида, дошло, что Гарри Поттер случайно встретился со знакомой девочкой, магглорожденной ведьмой, по всей вероятности. Его голос забубнил на почти не понимаемом семьей Грейнджер и Гарри наречии:
- Хто вы, м'ладая мисс? Каковым именем звать вас?
Тогда уже отец Гермионы, не в состоянии удержаться больше, берет инициативу в свои руки и, сделав шаг вперед, чтобы укрыть собой дочку, толкая их вместе с этим странным парнем одной рукой за себя, представляется:
- Я д-р Ричард Грейнджер, это моя жена - д-р Эмма Грейнджер и наша дочка, Гермиона. В прошлом году, в конце сентябре к нам приходила профессор Минерва МакГонагалл пригласить нашу Хэтти в Хогвартс. Мы приехали...
- ... закупиться учебниками и всем необходимым для учебы, - прервала девочка отца, чтобы не допустить лишнюю болтовню с его стороны, тем самым заработав себе строгий взгляд со стороны мамы.
- Лады, - сказал полувеликан, а его маленькие черные глазки остановились на тощем мальчике, который ему и до пояса не достал ростом. - Эт' Гарри, Гарри Поттер, его все знают...
- Все ли, Хагрид? - прервала его Гермиона и спохватилась, что назвала полувеликана по имени, без того, чтобы он себя представил.
Но ее мама сей факт не пропустила и уперлась в дочь своим цепким взглядом, полным ожидания разъяснений. Но для Гермионы в данной расстановке дел любопытство и беспокойство родителей не были столь важны.
Для нее было важно то, что сам Хагрид ничего не заметил и Гермиона решила бить вопросами, пока железо горячо.