-- Не могу, -- Когтяузер издал звук, похожий на всхлип. -- Вы не поверите, когда увидите, кто это!
Диспетчер оказался прав -- едва открылась дверь и в кабинет вошёл знакомый зверь, Буйволсон как будто прирос к креслу. Его словно парализовало, из горла вырывался какой-то клёкот, а глаза, казалось, вот-вот выпадут из орбит.
-- Доброе утро, капитан Буйволсон, -- растягивая гласные, произнёс Борис Козлов, за которым стояли Кевин с Рэймондом.
РАЗДЕЛ II. ГЛАВА СЕДЬМАЯ. Понять друг друга
Последняя встреча Буйволсона с Козловым и его братьями произвела на него неизгладимое впечатление, оставив в душе большие сомнения и внеся сумятицу в его привычное существование. Порыв, который заставил капитана полиции впервые спасовать перед обстоятельствами и опустить оружие при виде одного из самых опасных зверей в городе, с трудом поддавался объяснению -- принципы жёсткого копа требовали немедленно нацепить на Козлова налапники. Но с другой стороны... Медведь попался полиции не в своём доме, а в нескольких шагах от погибшего сына, единственного сына, которого любил всей душой и желал ему счастья с Сесилией. И решимость взять Козлова на месте почти мгновенно испарилась, разбилась на тысячи кусков. После этого памятного события, подробности которого уже на следующий день разнеслись по всему Департаменту, многие косо поглядывали на капитана, а самому Буйволсону пришлось провести крайне неприятные полчаса наедине с Леодором Златогривом. Невзирая на долгие годы дружбы с Эддриком, мэр Зверополиса не стеснялся в выражениях и в самых красочных эпитетах охарактеризовал отношение друга к своей работе и опасным преступникам. Не в силах выносить упрёки даже от представителя верховной власти, Буйволсон вскочил и запустил в Леодора настольный органайзер. Прокричавшийся мэр выскочил из кабинета, так хлопнув дверью, что стекло в ней чуть не треснуло.
До сегодняшнего дня Буйволсон, которому чаще всего об огромной ошибке напоминал МакРог, словно выпал из реальности, погружённый сам в себя и тяжёлые думы. Но, увидев Козлова не где-нибудь, а в своём собственном кабинете, буйвол тут же вспомнил убитых меньше недели назад Мартина и Соломона. Он не верил словам Козлова, как не верил и его присутствию здесь, и всячески отрицал его непричастность к этой трагедии. Безжизненные тела льва и медведя вновь промелькнули в его сознании.
-- Какого... -- прохрипел Буйволсон, с трудом поднимаясь из-за стола. Мощные плечи зверя напряглись, форма на теле с глухим потрескиванием натянулась. -- Что тебе здесь надо, Козлов?
-- Ты знаешь, -- невозмутимо кивнул белый медведь. -- Я пришёл поговорить с тобой.
Только это самоуверенное заявление, прозвучавшее совершенно спокойно, окончательно убедило Буйволсона в правдивости происходящего. Если в его душе оставались какие-то жалкие крупицы сочувствия Козлову, то сейчас их вымело в мгновение ока.
-- Поговорить? -- глухо пророкотал опомнившийся буйвол. -- Поговорить? -- Это слово он уже проревел. -- И это говорит мне преступник? Мне, капитану полиции?!
-- Успокойтесь, капитан, -- пробасил Рэймонд, стоящий справа от Бориса. -- Не стоит Вам при Вашей работе нервничать, не ровен час гипертонический криз случится.
-- Помолчи, Рэйм, -- оборвал брата поднятием лапы Козлов и повернулся к Буйволсону. -- А ты сядь, и мы поговорим спокойно.
Буйвол медленно вышел из-за стола и приблизился к Козлову, не сводя с него злобного взгляда. Медведь был на голову выше Буйволсона и сейчас смотрел на стража закона во всех смыслах свысока.
-- Спокойно, значит? -- прошептал Буйволсон, но в его тихом шёпоте было больше ярости, чем в рычании. -- Слишком много хочешь, преступник! Я с такими подонками, как ты, разговариваю только в камере для допросов. Уверен, это милое помещение ждёт не дождётся тебя, как и камера-одиночка для пожизненно заключённых!
-- У меня тоже нет желания вести с тобой диалог в одном из подвалов Тундра-тауна, -- ровным тоном парировал Козлов. -- Поэтому я и пришёл сюда.
Буйволсон набрал полную грудь воздуха, чтобы яростно возразить мафиози, но в этот момент дверь за могучими спинами медведей распахнулась. С гулким топотом внутрь кабинета ворвались Носорожиц и МакРог. У первого в копыте блеснули налапники, второй был с оружием наготове.
-- Эд, что происх... -- начал было МакРог.
-- Что здесь делает он? -- с порога завёл Носорожиц, ненавидяще уставившись на Козлова.
-- Вон, оба! -- гаркнул Буйволсон, махнув копытом.
-- Эд, но...
-- Вон! -- ещё громче рявкнул капитан.
Повторять дважды не пришлось, и носороги покинули кабинет начальника, но с большой неохотой -- они уже видели Козлова в вестибюле и решили удостовериться в том, что их капитану ничего не угрожает от мафиози. Борис тяжело вздохнул.
-- Что ж ты такой нервный, Эддрик? -- спросил он, сохраняя прежний вид, спокойный и высокомерный.
-- А ты не знаешь? -- рыкнул Буйволсон. -- Напомнить тебе кое о чём?
Буйвол нашёл на рабочем столе компьютера запись с карты памяти, найденной у убитого Мартина. Кабинет наполнили голоса Козлова и Роговски.
-- Что скажешь? -- зло осведомился Буйволсон. -- Это запись твоего разговора с Роговски, с той ночи, когда вы убили Мартина с Соломоном!
Имена убитых бандитами коллег спонтанно сорвались с языка буйвола, но на этот раз Козлов вышел из себя.
-- Хватит! -- повысил голос мафиози. -- Я уже сказал, что не убивал твоих копов. А я не из тех, кто повторяет дважды!
Глаза Буйволсона продолжали метать злые искры, но голос стал чуть спокойнее, когда он спросил:
-- Чем докажешь, что Мартин с Соломоном погибли не от твоих лап?
-- Я зверь слова, -- без улыбки сообщил Козлов и, не дожидаясь приглашения, сел в кресло. -- Многие, с кем мне пришлось иметь дело, убеждались в этом.