========== Часть 4 ==========
***
После грозы, когда солнце взошло и встало посреди небосвода, было одуряюще жарко. Пруденс, который, прибыв вместе с остальными в город, тут же помчался на знакомую площадь, разложил свои склянки на грубо сколоченном деревянном столике у аптеки, подобной той, что осталась позади, в Броуденвилле. Он то и дело протирал лоб, с которого катились соленые капли, и дул на разогретые ладони.
- Глазные капли, - человек стянул платок с губ на шею и сверкнул желтыми глазами, выделявшимися на лице, бледном и скуластом. Тонкие губы сжались в полоску, белые брови сползлись к переносице, а прядка выгоревших алых волос из низкого хвоста у шеи зацепилась за одну из сережек-колец. Родинка над губой была, вероятно, замазана ранее, как и веснушки, но теперь от жары крем поплыл, и крохотные пятнышки делали суровое лицо незнакомца более приятным.
МакКлайм только улыбнулся и выставил целую батарею разноцветных склянок. Хотел было что-то сказать, но только захлопнул рот, когда рыжеволосый, подобно Гарри, бросил пару монет и взял нужную бутылочку, натянул платок на лицо, нахлобучил на голову шляпу и удалился.
Пруденс заморгал часто и брызнул себе в лицо водой из ковшика.
Гарольд шел, завязав лицо практически полностью. Мешочек с деньгами был увесист, а золото блестело едва ли не ярче желтых глаз Алекса Дженкинса, увидевшего ритуальные клинки нраррцев.
Его рыжие короткие волосы вились как у Винса, только были острижены короче. Да еще он постоянно щурил больные глаза и облизывал крупную коричневую родинку над верхней губой. Ал не знал куда деть руки во время разговора, когда просил Гарри украсть еще одну вещицу - керамический медальон. Сказал: семейная ценность, обязал Дрейка найти ее до отбытия Дженкинса в Броуденвилль. Гарольд согласился, просто кивнув, и вышел.
И шел теперь, постукивая каблуками по камню под ногами. Эта деревенька была гораздо больше предыдущей, почти город. Гарри ежился как от озноба, когда видел свое лицо на листовках, расклеенных тут и там.
Клер и Винс ждали его с лошадьми у входа в город, тогда как Прю уже разложил и вещи, и товары. Решено было снять номер в гостинице, но Гарольд же заметил, что не вызовут они подозрений только в том случае, если будут выглядеть путешествующими парами, а не группой подозрительного вида мужчин. Да еще и с сынком шерифа. Винс на это поморщился и сам предложил Гарри трюк с переодеванием.
Теперь же Дрейк стоял в маленьком помещении и злорадно ухмылялся, рассматривая ряды дамских платьев, попутно кокетничая с девушкой, кидавшей в его сторону многозначительные взгляды.
***
На входе в деревню, где вместе с лошадьми остановились ожидавшие его путники, Гарри притормозил, очень уж медленно огибая высокое деревянное ограждение и проходя почему-то к Винсенту и останавливаясь перед ним.
Перед лицом Тернера Гарольд издевательски медленно развернул свернутое в рулон платье с оборочками и протянул на вытянутых руках. Платье Клера было аккуратно положено на камень.
- Я это не надену! - категорично заявил Винсент, а Клер уже повернулся к пришедшему их встречать Прю спиной, молчаливо прося помочь завязать шнуровку корсета на спине.
Парень стоял босиком на горячем песке, мурлыча, топтался на месте и подкрашивал зеленые кошачьи глаза, поправлял перед зеркальцем волосы и не замечал восхищенных вздохов Винсента.
Тернер был взбешен своим внешним видом. Выглядел он не просто ужасно, а еще и до ужаса непристойно в обтягивающем ладную задницу и тонкую талию цветастом платье. Гарри вплел сопротивляющемуся Винсу в волосы цветок, и мужчина только прикрыл глаза ладонью, качая головой. Слов не хватало, как он хотел стереть это самодовольное выражение с лица Дрейка!
Пруденс, закончив с Клером и передав его с рук на руки Гарри, подошел к Винсенту и успокаивающе коснулся его плеча маленькой ладошкой.
- Это же просто маскарад на пару дней, потерпи. Они побудут здесь еще и поедут дальше, ну, чего ты? - в глазах паренька плескалась искренняя забота и ни грамма насмешки.
- Доверяю тебе лошадь, - Винс отвернулся, однако же улыбнулся МакКлайму в ответ благодарно. И посматривал теперь на такого Красивого Клера.
Гарольд дернул поводья, и лошадь, в гриву которой вцепился парень в платье, медленно потащилась к воротам.
Мимо них сновали туда-сюда люди, разглядывая отчего-то Клера пристально, и отворачивались с выражением явного недовольства на лицах. Дамы морщили носы при виде серег, толкали зазевавшихся мужчин локтями и отмечали странные для девушки линию подбородка и ширину ладоней. Повозки, груженные овощами, медленно проплывали мимо, лошади косили на своих собратьев и трясли головой, оглушительно фыркая.
Все четверо пересекли главную площадь с огромным фонтаном посередине, из которого била прозрачная вода, и направились к высокому, выше, чем все остальные, зданию, бывшему, судя по всему, гостиницей. За дверьми раздавалось нестройное пьяное пение, звенели кружки и гремела музыка, в окна видно было пушистые платья танцовщиц, отплясывающих в зале.
Хозяин только что не облизывался на Винсента, в то время как Клер жался к Гарри, прячась от сальных взглядов посетителей ресторана внизу гостиницы. Пруденс привязывал лошадей в стойле, а Гарри отсчитывал монеты, удивляясь тому, как мало их у него осталось, несмотря на плату за исполненный заказ. И если б он только знал, где искать следующую вещичку, все было бы гораздо проще.
Кроватей было две.
На полу, с загнутым углом, валялся пыльный ковер, окошко было занавешено заштопанными шторами голубого выцветшего цвета. Цветок на окне засох, а за окном видно было огороженное подобие сада, заросшего кустарником с крупными желтыми ягодами. Винсент тут же бросился в ванную комнату - смывать надоевший и неприятный ему макияж, дорожную грязь и пыль, а Клер только подправил карандашную линию вокруг губ и стянул неудобное платье. У Гарольда перехватило дыхание, и он поспешил отвернуться.
Пруденс прикрыл за собой дверь и закрыл ее на выданный хозяином ключ. Достал из необъятной сумки еще какие-то склянки и прямо так вошел к Винсенту. Тот смущенно булькнул и погрузился по губы в воду, подтягивая колени к груди.
- Твое любимое масло, - Прю как ни в чем не бывало присел на бортик, тронул воду - горячая - и отдернул руку, зашипев.
- Дай сюда, - буркнул все еще помидорного оттенка не то от жары, не то от смущения Винсент и взял в руки ладошку. Губами обхватил пальчик и лизнул. Теперь зарделся уже Пруденс, смущенный, он отвел глаза и поерзал.
- Что, уже не Гарольд и даже не Клер? - произнес он язвительно, отворачиваясь.
- Глупый, - Винс отвел глаза, посмотрев на плитку с изображениями странных водорослей на голубом фоне. МакКлайм обиделся и фыркнул, выливая под струю воды мгновенно пенящееся масло. Кожа тут же стала гладкой и липкой, маслянистой. - Это все несерьезно же, - обронил Тернер и очаровательно улыбнулся. - А у нас по-дружески.
Пруденс вдруг побагровел, отдернул руку, вскочил и выбежал, хлопнув дверью.
Винс булькнул, потеребил волосы, намокшие и ставшие жесткими и без удовольствия вдохнул любимый аромат цитрусовых. Было слышно, как Прю преувеличенно весело зовет Клера с собой на задний дворик, так, даже без платья, в котором парню было жарко и неудобно, а Гарри ворчит, вынужденный остаться в пыльном и душном помещении в полном одиночестве.
Винсент запутался окончательно и повернул кран, выключив воду. Поднялся, вздохнул и принялся с какой-то злостью натирать свое тело мочалкой, оставляя красные горящие полосы. Было обидно непонятно почему, даже сильнее, чем когда мальчишка ударил его по щеке, приводя в себя, и когда Гарри так обходительно обращался с Клером и шутил когда издевательски. Обида в глазах Пруденса была, по всей видимости, еще острей, и Винс сам на себя разозлился.
***
Алу было нестерпимо жарко тоже, он только покосился лениво на белокурого ангелочка, смотревшего на него с каким-то подозрительным изумлением.