Литмир - Электронная Библиотека

Рик наклонился поближе к Дэрилу, всё еще смотря на группу. – Я не уверен во всем этом. Он, кажется, ничего, но мы о нем почти ничего не знаем.

- Да ты посмотри на него. Весь дрожит как осиновый лист. Ума не приложу как он вообще продержался так долго. Если выпустим его обратно туда, он больше не протянет, - сказал Дэрил низким голосом.

Рик ухмыльнулся ему. – Если бы я тебя так хорошо не знал, то сказал бы, что ты смягчаешься.

Дэрил усмехнулся. – Ничего подобного! Просто не хочу, чтобы мальчишка пострадал почем зря.

Рик попытался скрыть свою улыбку. – Ты знаешь, у нас заканчиваются спальные места. Мы не можем продолжать заселять всех в одну комнату на койки. Людям нужно свое личное пространство.

Дэрил снова жевал ноготь большого пальца, раздумывая над его словами. – Что ты хочешь сказать, Рик? Думаешь, нам нужно искать новое место или что?

Рик вздохнул и провел рукой по волосам. – Я не это имею ввиду. Пока что нам здесь очень хорошо. Я просто хочу убедиться, что мы правильно поступаем. Это еще один рот, который нужно кормить.

Дэрил кивнул. Он пытался найти какое-то решение, но в голову ничего не приходило. Он не был уверен, с чего вдруг он начал так заступаться за этого парнишку, но выкинуть его просто так было бы не правильно.

- Я.. эм.. Надеюсь вы не возражаете, я услышал о чем вы говорили только что, и у меня есть мысль по поводу всей этой проблемы с личным пространством, - раздался голос Тайриза у них за спиной. – Я подумал, мы можем сделать пристройку к одному из зданий или построить в нем стены. Уверен, я смогу что-нибудь придумать, если мы раздобудем побольше стройматериалов.

Рик посмотрел сначала на Тайриза, затем снова на Дэрила. – А что, можно попробовать. Поговорим об этом позже. Думаю, нужно дать парню шанс, так же, как и остальным. Давайте просто постараемся больше никого не приводить, хорошо? – сказал Рик всем.

Дэрил заметил, как на него с любопытством смотрит Бет, когда он снова возвращался туда, где группа все еще разговаривала с Кайлом. Гретта изо всех сил старалась молчать, но он заметил, что у нее это плохо получается.

- Что ж, раз никто не собирается об этом спросить, я спрошу. Куда ты собиралась идти, Гретта? – задала вопрос Кэрол.

- Я не уходила, - Гретта закатила глаза. – Я увидела что-то в лесу и пошла проверить, и нашла там Кайла.

- Ты просто пошла туда в одиночку? – спросил Гленн.

- Эм, да! Я ничего не боюсь. Ничего такого в этом нет, - она скрестила руки.

- Не думаю, что было очень умно с твоей стороны. С тобой могло случиться что угодно, - сказал Рик из-за ее спины.

Она повернулась на него. – Но не случилось же! И я не собираюсь не перед кем отчитываться! Я уйду отсюда когда захочу! – фыркнула Гретта.

Дэрил сузил глаза. – У нас уговор, - напомнил он ей сквозь стиснутые зубы.

Она пожала плечами, но старалась избегать его взгляда. – Я сказала, что останусь пока что. Я не говорила как долго.

Дэрил смотрел на нее еще несколько долгих секунд, пока остальные в комнате притихли. Все знали, что Дэрилу нравится Гретта, но это все еще было для них непривычно. Дэрил больше не сказал ни слова. Он повернулся и вышел.

*

Бет перевела взгляд с Гретты на дверь, в которую только что вышел Дэрил. Теперь Гретта выглядела слегка расстроенной, и Бет поняла, что девочка сказала это только из-за злости, но Дэрил воспринял всё лично. Она знала, что Дэрилу нравятся очень мало людей, но по какой-то причине Гретта понравилась ему довольно быстро. Она не могла объяснить это, только разве что он видел в ней себя. Бет встала и вышла за дверь, пока остальные продолжали разговаривать между собой.

Она быстро нашла Дэрила. Бет заметила свет лампы в сарае, куда, как она знала, он иногда ходил, чтобы поразмышлять. Она не стала стучать, потому что знала, что он и так ее услышит. Он всегда слышал. Она закрыла за собой дверь и увидела, что Дэрил пытается заточить еще несколько стрел для своего арбалета на рабочем столе. Бет подошла к нему сзади и обвила его талию руками.

- Она это не всерьез, - шепнула Бет.

Он пожал плечами, и она еле смогла сдержать улыбку от мысли, насколько по-детски иногда вел себя Дэрил. Он продолжал придавать стреле форму, какую хотел, и Бет несколько минут спокойно за этим наблюдала. Наконец он вздохнул и развернулся к ней лицом, тоже обнимая ее.

- Ты в порядке? – спросила Бет.

- Сейчас буду, - сказал он.

Дэрил наклонился и притянул ее лицо к своему, чтобы поцеловать. Она обняла его за шею и прижалась к его телу. Его руки скользнули вниз по ее спине, обхватили ее зад, и он приподнял ее. Бет слегка отклонила голову, и его губы прижались к ее шее, нежно посасывая ее кожу.

- Дэрил.. мы в сарае, - прошептала она.

- Ммм..

- Дэрил! У нас нет презервативов! – Бет засмеялась и стукнула его по груди.

Дэрил протянул руку за спину и выключил лампу. Она слышала как он посмеивается в темноте. – Знаю. Но есть и другие способы, как мы можем немного развлечься.

Смех Бет быстро превратился в стоны, когда Дэрил продолжил то, что задумал.

*

Группа наконец со всем разобралась, и Кайла разместили на койке в казарме с остальными. Кэрол закончила прибираться на кухне, когда все уже ушли, и складывала последние тарелки, когда увидела тень, проскользнувшую мимо двери. Она ахнула, и через несколько секунд в комнату вошел Рик. Он остановился и посмотрел на ее испуганное выражение.

- Ты в порядке? – спросил он.

Она засмеялась, смущенная своей реакцией. – Всё хорошо. Просто ты застал меня врасплох. Наверное ты слишком много времени проводишь с Дэрилом. Стал таким же тихим как и он.

Рик улыбнулся, прислонившись к дверному косяку. – Помощь нужна?

Кэрол положила полотенце рядом с посудой и помотала головой. – Я только что закончила, но спасибо.

Она не привыкла к тому, чтобы мужчина предлагал ей помощь. Эд никогда не спрашивал нужна ли ей помощь с посудой. Это было странное, но приятное ощущение. Она наслаждалась видом Рика – его рубашка была слегка тесной, но от этого очень красиво вырисовывались линии его мускулов. Вся эта работа, которую изо дня в день выполняли мужчины, определенно шли ему на пользу. Ему явно нужно было побриться, но эта щетина только придавала Рику мужественности, и Кэрол находила это очень сексуальным. Ее глаза опускались вниз по его телу, к его джинсам. Боже, как же они ему идут! Она снова подняла глаза к его лицу и остановилась, когда увидела его удивленное выражение. Кэрол покраснела и опустила взгляд на пол. Его ботинки глухо прошагали по полу, пока не остановились прямо под ее взглядом.

- Ты не должна стыдиться. Мы двое взрослых людей. Это нормально, смотреть друг на друга, - спокойно сказал он.

Тогда Кэрол посмотрела на него, ее взгляд сделался серьезным. – Что мы делаем, Рик?

Он нахмурил брови. – Что ты имеешь ввиду?

- Мы вместе, или это просто.. развлечение? – спросила она.

- Ты нравишься мне, Кэрол, - сказал Рик хрипло.

Она улыбнулась. – Ты тоже мне нравишься.

- Я бы хотел, чтобы это стало чем-то большим, но я не уверен, как это воспримет Карл.

Кэрол разгладила рукой морщинки на его рубашке, и он положил свою ладонь на ее руку. Она посмотрела в его глаза, и Рик наклонился, чтобы поцеловать ее. Его губы были теплыми и крепко прижались к ее губам. Они попятились к стене, и руки Рика скользнули под кофту Кэрол. Она запрокинула голову, и его губы начали опускаться по ее шее, страстно покрывая ее поцелуями. Кэрол тихо простонала, когда его руки добрались до ее груди. Рик уже расстегивал пуговицы на ее кофте, когда они услышали шаги. Они оба застыли, и Кэрол попыталась собраться.

- Кэрол? Ты здесь? – раздался голос Карла.

Она глубоко вдохнула, прежде чем заговорить. – Я тут, Карл. Сейчас выйду. Всё хорошо?

Его шаги остановились прямо у двери, и Кэрол почувствовала, как напрягся Рик.

- Джудит плачет и хочет папу, но я не могу его найти, поэтому подумал, что может ты можешь пойти успокоить ее. Она хочет ту историю про луну, а вы с папой единственные, кому она позволяет ее читать.

64
{"b":"609795","o":1}