Литмир - Электронная Библиотека

– В тот день у нас гостил мой так называемый жених со своей матерью. Когда перед ужином в мою комнату забрался конюх, я попросила свою горничную спуститься в гостиную и ровно через десять минут поднять панику и привести всех. Я понимала, что гублю репутацию, но тогда меня это почти не волновало.

Она снова остановилась, а Ник нетерпеливо потребовал:

– Дальше.

– Конюх… я даже имени его не знаю, – выпалила она вдруг. – Он помог мне раздеться, затем сам избавился от одежды. Я спряталась под тонкой простыней, но он сказал, что так нам никто не поверит. Говорил, что нужно принять подходящую позу… – Терри замолчала, стыдясь сама себя. – Я хотела, чтобы он просто изобразил моего любовника. Этого было бы достаточно для скандала и отмены свадьбы. Но конюх решил воспользоваться положением.

– Он взял тебя силой? – похолодевшим от напряжения голосом спросил Ник.

– Нет, – поспешила заверить Терри. – Он даже старался быть нежным. Гладил, ласкал, только мне его прикосновения были противны. Я не отталкивала его. Думала, что так все будет выглядеть достоверней. А горничная с отцом все не появлялись…

Она опустила плечи и снова отвернулась к темноте.

– Потом была боль, и конюху пришлось закрывать мне рот ладонью, чтобы на мой крик не прибежали охранники. И когда я уже начала молиться Светлым Богам, чтобы это побыстрее закончилось, в комнату вломились отец с моим женихом… Тогда папа впервые поднял на меня руку.

– Стоп, – звенящим от ярости голосом попросил Доминик. А потом потянул Терри за руку и усадил к себе на колени. – Если скажешь еще хоть слово, то я могу не сдержаться, и ты лишишься родителя. Подозреваю, что конюх после того случая не выжил.

– Вот тут ты ошибаешься. Его спас Арлит, хотя папа был близок к тому, чтобы придушить бедолагу собственными руками. Брат оказался единственным, кто хотя бы попытался понять. Он-то и уговорил отца отправить меня сюда. Подальше от пересудов. Но папа заявил, что если мое поведение будет выходить за рамки приличного, то меня ждет очень незавидная судьба. Так что, Доминик, можно сказать, что я уже подписала свой приговор.

– Хочешь сказать, что из-за меня у тебя будут неприятности? – уточнил он.

– Вероятнее всего. Думаю, это лишь дело времени.

– А почему тогда предлагаешь провести с тобой ночь?

– Потому что другого варианта может не представиться, а я все же хочу узнать… – Она снова опустила глаза. Воспитание не позволяло ей говорить о подобном вслух.

Но Ник понял и лишь улыбнулся.

– А не передумаешь? – спросил, изображая лукавую улыбку настоящего искусителя.

– Нет, – уверенно бросила Терри, принимая вызов. – Главное, чтобы ты не отказался от такого предложения.

– Глупенькая, – улыбнулся Ник, поднимая ее и поднимаясь сам. – От таких предложений не отказываются. Тем более если они сделаны столь очаровательной особой.

И он повел ее к спальному корпусу.

Отбой они благополучно пропустили, поэтому мимо комнаты сурового коменданта пришлось в буквальном смысле проходить на цыпочках. Ник даже поинтересовался у Терри, почему во время вечеринки все бродили по коридорам, не обращая внимания на господина Кепли. И тогда девушка, краснея, призналась, что сама подлила ему в чай сонную настойку. Оказывается, так студенты поступали всегда, планируя устроить ночное мероприятие, а престарелый комендант ни разу ничего не заметил.

Когда дошли до ее комнаты, Доминик еще раз уточнил, не передумает ли Терри. Все же до сих пор ее проступки можно было легко оправдать, а после ночи, проведенной с мужчиной, сделать это будет крайне сложно.

Но Терриана решительно затащила его внутрь и сама закрыла дверь на ключ. Как оказалось, она жила одна. Ее бывшая соседка в прошлом году вышла замуж и теперь приходила в академию только на занятия, хотя место в общежитии до сих пор за ней числилось.

Других подтверждений Нику не требовалось. Он приблизился к заметно нервничающей Терри и, коснувшись ее лица, завладел губами. Реальность для обоих померкла и унеслась в неизвестном направлении, оставляя вместо себя лишь нечто тягуче-нежное.

Доминик распалял ее долго, будто желал лишить остатков разума. Он наслаждался каждым прикосновением и действовал крайне неторопливо, стараясь растянуть удовольствие. С жадностью ловил тщательно сдерживаемые стоны. Платье с нее снимал очень аккуратно, легко целуя каждый участок кожи. Ему нравилось, как Терри вздрагивала, когда он касался груди, как замирала, ощущая поцелуи на животе…

Она даже не заметила, как осталась совсем без одежды, да и об этом подумать не успела, потому что ее взгляд с жадностью впился в полуобнаженного мужчину. Наверное, если бы Ник не отвлекся, справляясь с обилием пуговиц на собственной рубашке, она бы и вовсе не вышла из столь странного состояния, которое иначе как дурманом не назовешь.

Доминик поймал на себе ее взгляд и снова завладел ждущими губами, мягко пробежался пальцами по гладкой коже от плеч до бедер.

– Ник, – прошептала Терриана, когда он уложил ее на кровать, а сам навис сверху. И было в голосе что-то очень похожее на страх.

– Не бойся боли, ее не будет, – ответил он.

Его лицо было так близко, что рыжие локоны, касались лба Терри. Она смотрела на незнакомые синие искорки в обычно зеленых глазах и вдруг подумала, что никогда подобного не видела. Но Ник снова отвлек ее поцелуем, и девушке стало совершенно не до подобных противоречий.

* * *

Когда серебристый картел Филиппа остановился у знакомого крыльца, на мир уже опустилась ночь. Выключив подачу энергии, он повернул голову, даже не удивившись тому, что его ждут.

– Не сомневалась, что ты вернешься, – с улыбкой произнесла леди Мари.

Она сидела в плетеном кресле у подножия лестницы и спокойно рассматривала загорающиеся над головой звезды.

Филипп тоже на несколько секунд поднял голову, любуясь красотами ночного неба. А потом присел на ступеньку и спросил:

– Где дед?

– Уже спит, – отозвалась бабушка. – Весь день провел в дороге. Они с конюхом ездили в город, пополняли запасы провизии. Все же скоро осень окончательно вступит в свои права, а заниматься этим в холод не очень-то приятно.

– Ты же знаешь – я легко добуду вам все что угодно, стоит только попросить, – раздраженно бросил Фил.

Он с нервным видом вертел на пальце невзрачный серебряный перстень.

– Ты ведь не из-за деда приехал. Я права? – поинтересовалась леди Мари. – Из-за этой девочки, что привозил днем. Почему, кстати, так быстро уехал? Что случилось?

– Она соврала, – ответил парень, сцепляя руки на затылке. – Те люди, чьи имена она называла, не ее родители. Мне кажется, она даже их не знает.

– Возможно, – пожала плечами бабушка, но тут же добавила: – А я вот не заметила ее вранья.

– Но заметила ее кулон. И он тебя явно заинтересовал, – сказал внук. – Я видел, как ты на него смотрела.

Хозяйка дома поджала губы и задумчиво коснулась своего подбородка.

– С Кери Амадеу она точно знакома. Кулон – его рук дело, в этом я не сомневаюсь, – ответила она. – Кроме него, делать подобные артефакты пока никому не удавалось.

– И чего же в нем такого особенного? – поинтересовался Фил. – Довольно слабенький амулет, ограждающий от направленных физических воздействий.

– Ты неправ, дорогой. Силы в него закачано очень много, а функций – еще больше. Творения Кери именно тем и отличаются, что совершенно не фонят магией. Но если присмотреться внимательней, можно увидеть целый клубок различных плетений.

Филипп хмыкнул и озадаченно посмотрел на свои руки.

– У ее брата такой же. Точная копия, – сказал он, не поднимая глаз. – А Кертон – на самом деле их дядя… ну или опекун. Он несколько дней назад навещал их в академии. Кстати, они с Ником говорили о чем-то, прикрывшись пологом безмолвия.

– Знаешь, – спокойным тоном протянула бабушка, – я вот сейчас вспоминаю те плетения, что успела рассмотреть в медальоне твоей подруги, и кое-какие узоры кажутся мне знакомыми.

61
{"b":"609780","o":1}