Литмир - Электронная Библиотека

"Почему он не сел возле точки сбора?" - покосился на того Элисей. Этого он понять не мог, зато понял, что до нового места еще добираться и добираться.

- А ты разве не знал о запрете полетов в зоне сбора? - вдруг проговорил Бамбучо, щелкая тумблерами на приборной панели. Элисей не сразу понял, о чем речь, потом спохватился.

"Я это вслух спросил или негр мысли читает?" - покосился он на попутчика.

- Нет, - ответил тот. - Просто когда ты посмотрел на меня вот так, - Бамбучо скроил туповатое выражение на лице, - я сразу понял, "а почему он не сел возле точки сбора?" Пункт 7-14 правил полетов, взлетов, посадок: "В зоне полета челноков запрещена..." - Бамбучо не доцитировал пункт правил: Элисей спал.

Внеземе?лье - пространство и все небесные тела Солнечной системы, доступные для человеческой деятельности на данный момент времени.

Карбо?ты - небольшие вспомогательные корабли с мощными двигателями. Используются для погрузки-разгрузки больших кораблей, для выведения их на заданный вектор полета. Иногда для разгона загруженных грузовых кораблей вдоль стартового коридора.

Прим. редактора. Институты альтернативного будущего имеют несколько ступеней (степеней) обучения, с возможностью продолжить учебу по более узкой специальности (специалитет) после прохождения стажировки, практики или отработки по истечении любого разумного времени. Элисей окончил институт с образованием чуть ниже современного бакалавра.

Одно из названий профессиональных работников космоса, имеет ироничный оттенок. Американских внеземельщиков называли "скайвокерами" в память или в насмешку о главном персонаже "Звездных войн".

На описываемый момент истории не было единого термина, обозначающего работника в космосе или на другой планете, поэтому ходило много различных терминов. Первая специальная группа работников для Венеры, подготовленная в Германии, получила называние "раумфареры". И хотя слово "Raumfahrer" (нем.) значит то же, что и "космонавт", это название закрепилось за венерианскими работниками. На Меркурии, колонизируемом китайцами, работали "тайкунжэньеры".

МаГ- или "МаГИ"-индуктор также "Гипериндуктор" или "Гипиндуктор". Полное название "Индуктор магнито-гравитационный векторный" - устройство, обеспечивающее проникновение космического аппарата в гиперпространство.

Ро?ндель - как правило, круглая, вынесенная за пределы основного корпуса смотровая площадка, диспетчерский или операторский пункт.

"Соглашение о взаимном сотрудничестве в области практического исследования и освоения околоземного пространства и планет Солнечной системы", более известное как "Меморандум-74" было подписано главами нескольких ведущих держав в 1974 году.

Атлантическая Америка - одно из четырех государство, возникших на месте США после Второй гражданской войны осенью 2011 года после неудачной попытки вторжения в Сибирь.

Рагна?рёк (Рагна?рок, нем. RagnarЖk) в германо-скандинавской мифологии -- гибель богов (судьба богов) и всего мира, следующая за последней битвой между богами и хтоническими чудовищами.

Название объединенной Кореи после "Восточного кризиса".

Пищевой комбайн, производительность литров в час, год и месяц выпуска.

Продукт обогатительных фабрик называют концентратом, а отходы - "хвостами".

Подробнее о геноидах в рассказе "Последний день благоденствия".

"Чень Гоу" - одно из названий Меркурия на китайском языке. Дословный перевод "Трудно наблюдаемая планета". Второй смысл "Заветная Мечта".

Вездеход упрочненный, жаростойкий; 20 - грузоподъемность в тоннах, 8 - восьмиосный.

42
{"b":"609398","o":1}