Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Некоторые следователи любят входить в контакт с человеком, которого они допрашивают, стараются завоевать его доверие, а потом воспользоваться моментом. Дюпро прекрасно понимал, что на это ему рассчитывать не стоит, и сразу пошел в атаку.

– Колдер Мэсси являлся полковником военно-воздушных сил США, кадровым офицером с доступом к секретной информации высокого уровня. Многие считают, что его казнили за преступление, которого он не совершал. Его ложно подозревали в предательстве. Говорили, что он занимался активным шпионажем в пользу других правительств. Но это не так. История с самоубийством была попыткой государства скрыть свою ошибку.

– Многие считают, что инопланетяне высадились в Розуэлле.

– В две тысячи двенадцатом году вы осуществляли контроль над эксгумацией и вторичным исследованием останков Мэсси.

– Я впечатлена. Вы умеете читать…

– В этом году исполняется тридцатая годовщина смерти Мэсси. Джонатан Йоу собирался сделать достоянием общественности доказательства того, что вы пытались скрыть правду относительно убийства Мэсси. Мы считаем, что вы убили Йоу, чтобы помешать ему.

– Чрезвычайно творческий поход.

– Некомпетентность, соучастие, жадность… Причина значения не имеет. Разоблачение вас уничтожит.

– Серьезно, вам стоит написать сценарий пилотной серии и отправить его в Голливуд.

Наступила долгая пауза.

– Согласно медицинской экспертизе, Йоу умер между полуночью и семью часами утра вторника. Где вы находились в это время?

– Спала в своем номере в «Марриотте».

– Кто-то может подтвердить ваши слова?

– Вы задали мне весьма личный вопрос. – Тон Бреннан стал ледяным.

– Убийство – это очень личное преступление.

– Я была одна.

– Ваши отпечатки найдены на полиэтиленовом пакете, которым задушили Йоу. Такие пакеты продают в аптеках «СВС». В понедельник, в четыре пятнадцать вы заходили в аптеку «СВС» на Коннектикут-авеню. У нас есть соответствующая видеозапись.

– Покупать зубную пасту незаконно?

– У вас сохранился пакет, в котором, – Дюпро сделал паузу, чтобы произвести впечатление, – лежала ваша «зубная паста»?

– Я храню весь свой мусор. А вы разве нет?

– Вы можете объяснить, каким образом ваши отпечатки оказались на том пакете?

– Нет.

– Покопайте глубже.

– Поцелуй мою…

Луонг не дала Бреннан закончить фразу.

– У моей клиентки очень напряженное расписание. Мы можем перенести разговор на другое время?

– Поведение вашего клиента начинает меня раздражать. – Маленькие глазки неотрывно буравили Темперанс. – А вам это не нужно.

Бреннан сделала вдох, чтобы ответить, но Луонг выставила ладонь, заставив ее замолчать.

– У вас есть еще вопросы, агент Дюпро? Свидетель? Доказательства контактов между доктором Бреннан и жертвой? Записи телефонных разговоров? Письма по электронной почте?

– Расследование продолжается.

– Были ли отпечатки доктора Бреннан найдены еще где-то на месте преступления?

– Где именно?

– Не важно, где.

Ответа не последовало.

– Была ли доктор Бреннан рядом с домом мистера Йоу? Пыталась ли взломать систему безопасности? Или ее видели рядом с банком? Школой? Парковкой? Соседи?

В маленьких глазках Дюпро что-то промелькнуло, но он молчал.

– Значит, нет, – сказала Луонг.

– Расследование продолжается.

– Понятно. Вы готовы предъявить обвинение моей клиентке?

Молчание.

– Я так и думала. – Луонг встала. За ней встала Бреннан. – Моей клиентке больше нечего сказать.

Адвокат взяла свой портфель, а Темперанс – сумочку. Обе направились к двери.

– Доктор Бреннан, – сказал Дюпро ей в спину.

Она повернулась, положив ладонь на ручку.

– Вплоть до дальнейшего уведомления вам следует оставаться в Вашингтоне.

– Я отменю свое путешествие в Чернобыль.

Они оставили Дюпро собирать свои бессмысленные бумаги.

* * *

Ричер ждал в вестибюле. Луонг на минуту оставила Бреннан и подошла к нему.

– Как прошло? – спросил Джек.

– Все хорошо, но не так, как хотелось бы, – ответила адвокат. – Я видела людей, которых отправляли в тюрьму и за меньшее. Иногда ситуация выходит из-под контроля и ничего нельзя сделать.

– Но они ее не арестовали.

– Пока нет.

– У вас есть для меня задание в качестве ассистента адвоката?

– Да, – сказала Луонг. – Вы знаете, как работает закон, с точки зрения полицейского. Вы должны заставить ее перестать давать им повод. Вы – ее личный юридический советник. Не позволяйте ей говорить ничего лишнего.

Луонг повернулась и ушла, а Ричер подошел к дожидавшейся его Бреннан.

– Что? – спросила она.

– Получается, что я стал вашим юридическим советником, – сказал Джек.

Темперанс ничего не ответила. Она просто зашагала дальше. Ричер последовал за ней. Они вышли на маленькую площадь. Казалось, свинцовое небо задумалось о снеге. Или о дожде со снегом.

Бреннан вытащила телефон и вызвала такси через «Убер». Ей обещали Мигеля на «Хонде» через семь минут. Он подъехал через шесть. А через десять они уже были в «Марриотте».

Ни Бреннан, ни Ричер ничего не ели, и оба проголодались. Они пересекли футбольное поле вестибюля и нашли ресторан, где можно было позавтракать.

Все столики оказались заняты, но две женщины уходили. Каждая была в брючном костюме из полиэстера, рожденного на темной стороне спектра, и прочных туфлях. Обе держали в руках по холщовому мешку с логотипом ААСН[17], на шее у каждой болтался шнурок с бейджиком. На одном значилось «С. Миллер», на другом – «Т. Саутам». С бейджиков свисали разноцветные ленточки. У Миллер больше, чем у Саутам.

Бреннан заказала омлет с сыром, Ричер – блины и яичницу с беконом. И оба попросили принести черный кофе. Казалось, это разочаровало официантку Маршу – бронзовый бейджик с именем украшал ее полную грудь.

– Что вы намерены делать, мистер Ричер? – спросила Темперанс, когда Марша отошла от их столика.

– Это зависит…

– Давайте подойдем с другой стороны. Почему вы здесь?

– Чтобы помочь.

– Мне?

– Я считаю, что вам потребуется помощь.

– Вы уже говорили.

– Говорил.

– И по этой причине вы согласились работать на Луонг.

– Я делаю это за деньги.

Бреннан не стала смеяться.

– То, что я на нее работаю, делает мое присутствие законным, – сказал Джек.

– Я не фальсифицировала данные и не совершала ошибку, – сказала Темперанс. – Мэсси застрелился.

Принесли их заказ. Они поперчили и посолили еду и попросили принести еще кофе. Он оказался очень неплохим.

– Как вы узнали про убийство Йоу? – спросила Бреннан, когда Марша снова ушла.

– Услышал по радио.

– Вашингтонская станция?

– Нет.

Она ждала, что Ричер уточнит. Он не стал. Но Темперанс поняла подтекст. Новость перестала быть местной. Это плохо. История привлечет всеобщее внимание, пресса вцепится в нее мертвой хваткой, и доктор Бреннан станет главной жертвой.

– Вы и в самом деле считаете, что министерство обороны намерено сделать из меня козла отпущения?

– Я думаю, что вероятность весьма велика.

– Чтобы скрыть тот факт, что оно приказало убить Мэсси?

– Чтобы заставить людей перестать о нем говорить.

– А в новостях сообщалось о моем аресте?

– Из выпуска следовало, что это должно произойти.

– Теперь, когда вам известно об уликах против меня, вы бы произвели арест?

– А вы считаете, что я был бы должен сделать это?

К стоявшему рядом с ними столику начал приближаться мужчина, и Бреннан с Ричером, оба, обратили на него внимание. Одинаковый рефлекс. Одинаковые незаметные взгляды.

– А если б радио не работало? – спросила Темперанс, еще больше понизив голос.

– Я читаю вчерашние газеты.

– И вы посчитали, что должны сюда приехать?

– Да.

Бреннан принялась пережевывать эту мысль. И омлет. Ричер подцепил желток на тост. Люди вокруг спорили об обеспечении сохранности проб, ДНК и анализов следов укуса. Некоторые изучали программки, другие говорили по сотовым телефонам.

вернуться

17

Американская академия судебных наук.

19
{"b":"609388","o":1}