Мужчина ухмыляется, но уезжает, не дав обещание. Не очень хороший знак.
Я вздыхаю и поворачиваюсь к особняку. Ненавижу это дерьмо, всегда ненавидела. Я
знаю, что у богатых детей есть плохая привычка капризничать, возможно когда-то и я
была такой, но не после того как стала бездомной и нуждающейся...
Это обстоятельство избавило меня от капризов очень быстро. На улицах я повзрослела за
несколько дней и пару лет изо всех сил пыталась есть такое, что и представить нельзя. Но
мне нравится нынешняя я. Сейчас я гораздо сильнее. Более независима.
«Но не настолько, чтобы отказаться от предложения Ребекки финансово тебя
обеспечить», – упрекаю я себя.
И с этой угрюмой мыслью я отправляюсь на вечер.
Беда в том, что я иду на этот вечер, а не туда, где реально разворачиваются события. Но
должна признать, что одежда стоимостью несколько тысяч долларов, повышает мою
70
Алекс Эбботт — «Безжалостный» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
самооценку. Не намного, конечно, но, по крайней мере, я чувствую себя в своей тарелке,
вместо того, чтобы выглядеть неуместно.
Я приятно улыбаюсь на приветствия и разглядываю большое фойе. Красивые мраморные
полы и лестница, которая, вероятно, стоит больше, чем арендуемый мною дом вместе с
подвалом. Мерцание огней от люстры радугой расходится по потолку и полу.
По-прежнему тихо, и я прохожу в зал. Классическая музыка в исполнении живого
оркестра успокаивает, снимая напряжение в плечах, и я медленно начинаю расслабляться.
Присутствовать на мероприятии, где нет друзей или знакомых, я уверена, сродни пытке.
Но когда господин О'Райли касается моей руки, и его румяное лицо светится, я не знаю,
что может быть еще хуже. Он был деловым партнером моего отца, тем, кому отец никогда
полностью не доверял и всегда был уверен, что тот крысятничал.
Отец не мог ничего доказать, но если ничего другого не оставалось, я полагалась на
деловое чутье папы.
– Сара! Я так и думал, что это ты. Ой, ведь прошло уже четыре... нет, пять лет, не так ли?
Тебе было всего шестнадцать, когда ты устроила по этому случаю вечеринку.
Я натянуто улыбаюсь, глядя на коренастого неприятного человека.
– Где-то около того.
– Ты так повзрослела, невероятно!
Я едва осознаю остальной разговор, поскольку он бубнит о соболезнованиях по поводу
смерти Ребекки. О'Райли самый серый, скучный человек, и заметив боковым зрением
Саманту, я слишком взволнованно извиняюсь и иду к ней.
Сэм – дочь одного из друзей Ребекки, в то время она и я никогда не имели много общего.
Двух зайцев одним выстрелом.
– Сара! – говорит она, широко и фальшиво улыбаясь, обнимая меня своими долговязыми
руками. – Ты выглядишь намного старше с такой прической, я едва тебя узнала! И ты
набрала несколько фунтов, угадала? – спрашивает она, как будто в порядке вещей о таком
разговаривать.
Моя самооценка взгромоздилась на скалистый утес, и я дарю Саманте свою лучшую
фальшивую улыбку.
– Выглядишь великолепно.
К сожалению, я серьезно. Она всегда была как супермодель, а в этом дорогом платье и
подавно.
– Спасибо, спасибо. Джером, мой личный тренер, просто Бог, правда. Тебе стоит
увидеться с ним. Он гей, но кто в наши дни натурал?
Саманта хлопает своими невероятно длинными ресницами, поглядывая в сторону бара. Я
не уверена, охотится ли она за свежим мясом или ищет кого-то знакомого, но прежде чем
я успеваю спросить, девушка продолжает.
– Я слышала, тебя выгнали из дома пару лет назад, да? Это, должно быть, было отстойно,
особенно когда Ребекка забрала все деньги твоего отца. Хотя я думаю раз ты здесь, то все
наладилось, прежде чем она умерла?
Она говорит о том, что меня выгнали и о смерти Ребекки, как некоторые люди говорят о
погоде: ведет совершенно равнодушную светскую беседу.
– Да, полагаю. Она связалась со мной несколько недель назад.
– О, да, тебе, должно быть, скоро исполнится двадцать один, да? Надо принять меры по
тому фонду!
71
Алекс Эбботт — «Безжалостный» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
Ее красный рот перекашивает от возбужденной улыбки, когда она машет кому-то позади
меня.
– Фонду?
– Да, твоему трастовому фонду. Господи, Ребекка всегда жаловалась своей сестре на то,
как она искала способы избежать выплат. Я догадываюсь, почему она тебя выгнала,
видимо надеялась, что если между вами будут плохие отношения, то она могла бы это
как-то использовать.
Поверить не могу в то, что слышу. Саманта ведет себя так, как будто это небольшая
проблема, но я понятия не имела, что мой отец отложил для меня деньги.
– Она когда-нибудь говорила сколько?
– О, я не люблю сплетничать о Ребекке.
Ее голубые глаза сверкают, и я понимаю, что теряю ее интерес. Она уже заметила кого-то
другого.
– Да ладно, я скоро получу его в любом случае. Почему бы не испортить сюрприз? –
говорю я с кривой ухмылкой, что, надеюсь, помогает мне выглядеть хитрой. Как будто у
нас есть общий секрет.
Саманта хихикает, я ее зацепила.
– Ну, если так, то перед смертью у твоего отца было состояние на сумму 1,1 миллиарда
долларов. Ты никогда его не гуглила? Он же был во всех списках богачей. А поскольку
Ребекка расширила свое собственное предприятие, я бы сказала, что для тебя и твоего
брата наступили довольно хорошие времена. Особенно если эти слухи, посвященные ее
связям верны.
Я в шоке. Мне известно, что у моего отца было много денег, но не думала, что настолько.
Он всегда указывал довольно низкие цифры о своем заработке.
– Алло? Земля вызывает Сару.
Я качаю головой, чтобы вывести себя из ступора.
– Как там Дмитрий? Такой же сладенький, как всегда?
– Мне нужно идти.
Я мигом отворачиваюсь и направляюсь к входной двери. Мне нужен свежий воздух.
– Ух ты, хамка, – бормочет позади меня Саманта, и я машу рукой мистеру О'Райли, когда
иду на выход.
В ночном воздухе чувствуется легкий намек на осень, и я благодарна этому времени года
за то, как оно очищает мои легкие. Я глотаю кислород, моя голова светлеет, а желудок
сжимается. Я мысленно возвращаюсь к разговору снова и снова.
Вот почему Ребекка предлагала мне деньги? Она пыталась купить меня? Она предложила
мне полмиллиона долларов, которые казались невероятной суммой, но если отец оставил
мне трастовый фонд с более чем...
Мои мысли возвращаются к контракту, который Ребекка заставила меня подписать, когда
я приняла ее предложение. Одним из пунктов был тот, что я не имела права претендовать
через суд на любые другие деньги в будущем. Тогда я не думала об этом, но сейчас?
Такое чувство, что я заболеваю.
Погоди-ка, что сказала Саманта? Слухи о связях Ребекки?
Она имела в виду... с мафией?
Я вытаскиваю телефон из сумочки и смотрю на время. Уже перевалило за десять часов. Я
открываю приложение для отслеживания Дмитрия. Он сказал, что там, куда он
72
Алекс Эбботт — «Безжалостный» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
отправился, не будет никакого приема сотового сигнала, но, по крайней мере, я найду
место, где последний раз был прием.
Я подзываю такси. Необходимо поехать домой и переодеться, но последний сигнал по
отслеживанию был полчаса назад.
– Куда едем? – спрашивает таксист, когда я проскальзываю на заднее сиденье.
– Мне нужно сделать быструю остановку на Пасифик-стрит, затем на пересечении 35-й и
2-й авеню в Бруклине. Я дам чаевые за простой.
– Конечно, куколка, – говорит он, отъезжая от здания и направляясь к моему дому.
Понимаю, что время поджимает, но я не смогу никому помочь, не переодевшись и не