Литмир - Электронная Библиотека

Коралина растерянно смотрела на горящий автомобиль, крутя в руках обрез и щептала «Отче Наш»

— Ты кто? Бандитка? — наконец повернулась она к Алисе

— И это тоже — рассмеялась та — нам, археологам, много чего приходится уметь делать

Алиса спрятала револьвер и достала фонарик из рюкзачка

— А теперь посмотрим пещеру. Не зря же мы сюда тащились…

Коралина кое-как засунула свое оружие за пояс и повела новую знакомую к расщелине между скал. Странно, она вовсе не боялась Алису, как наверно надо было бы…

========== Глава 3 ==========

Пещера была небольшой, но достаточно высокой, с свисающими с потолка колоннами сталактитов. В дальнем углу свет фонарика археолога вырвал из темноты барельеф с изображением крылатой женщины— ангела. В одной руке она держала меч, а в другой — цветок.

— Лилия.Вот оно! — обрадованно воскликнула Алиса, всучила фонарик напарнице и принялась рисовать в блокноте

Коралина не раз бывала в этой часовне, но только сейчас заметила, что лицо ангела было вовсе не добрым. Хотя, после всего что случилось… Девушка на мгновенье ощутила соблазн достать обрез и выстрелить Алисе в спину, но тут же отогнала эти мысли… Разве она плохой человек? Разве плохо убивать таких негодяев как Энрике? Наверно этот ублюдок уже жарится в аду на сковородке…

— А что это написано? — поинтересовалась рыбачка, взглянув на надпись, обрамляющую нишу с барельефом

— Это по латыни… — Алиса на секунду оторвалась от блокнота и почесала в затылке

«ВОЛЧЬЯ КРОВЬ НАПОИЛА ПРЕКРАСНЫЙ ЦВЕТОК

ЗЛО КОРНИ ПУСТИЛО В ДУШАХ НЕВИННЫХ»

Перевела она

— Цветок… эта лилия? — заинтересованно произнесла Коралина

— Может быть — пожала плечами археолог

— Знаешь, меня отец учил, что рисунок лучше фотографии. Ты замечашь каждый фрагмент, когда рисуешь сама — болтала Алиса, не прерывая своего занятия

— А то что вначале кажется бесмысленным орнаментом, может оказатся письменами на древнем языке…

— Знаешь… меня от этого ангела оторопь берет — призналась Коралина

— Демоны ада — это падшие ангелы — заметила Алиса

— Так… что, мы все это время молились… дьяволу? — упавшим голосом прошептала девушка

— Прости, ты как католичка должна лучше знать — пожала плечами Алиса, еще раз осмотрела скульптуру и захлопнула блокнот

Постучав по скульптуре молотком с добрых полчаса, археолог наконец забрала фонарь у напарницы

— Полостей тут нет… так что все что хотели оставить — на поверхности — важно произнесла ученая

— Оставить? Кто? — заинтересовалась Коралина

— Вряд ли это нужно знать простой рыбачке — решила отшутится Алиса

— Я ненавижу эту деревню! Эту долбаную рыбу! Алиса, можно мне с тобой? — неожиданно для самой себя воскликнула Коралина

— А что скажет твой папаша? — улыбнулась археолог

Рыбачка потупилась… она совсем не подумала об отце…

— Поплыли назад, а там все решим — веско произнесла Алиса

— Да, это лучше всего — согласилась рыбачка

Путь обратно в деревню не был таким легким. Ветер усилился и сменил направление, Коралине пришлось приложить немало усилий, постоянно перекладывая парус. Все таки, когда вечерний закат уже догорал, она привела баркас к деревенскому причалу. Фелипе нервно ходил по берегу, ожидая свою дочь. Коралина бросилась отцу на шею

— С тобой все в порядке? — обеспокоенно спросил Фелипе

— Да, отец — успокоила его девушка

— Понимаешь, Рамирес слышал в пулькерии что этот пижон Энрике с дружками…

Алиса неслышно подошла к ним

— Нам нужно вам кое-что рассказать, господин Мартинес — спокойно произнесла она

Фелипе внимательно посмотрел на побледневшую дочурку

— Прошу вас, синьорита, пройдемте к нам и выпьем немного — предложил старик

Лицо старого рыбака осталось непроницаемым, когда он выслушал сбивчивый рассказ дочери, разве что его серые глаза посуровели. Он затянулся трубкой и немного закашлялся.

Алиса молча сидела на деревянном топчане, потягивая самогон из глиняной кружки

— Что ж, вам нельзя оставатся в деревне… Энрике скоро хватятся — произнес наконец Фелипе

На глаза Коралины невольно навернулись слезы. Отец положил свою мозолистую ладонь на её руку

— Дочь моя… после смерти матери, я так и не смог воспитать тебя как подобает, но… зато ты имеешь силы плыть в открытое море. Прощай, Коралина!

Фелипе поцеловал дочь в щеку.

Алиса достала несколько долларовых купюр и вручила старику

— Здесь тысяча… вам будет тяжело без помошницы

— Это лишнее, синьорита — покачал головой рыбак

— Не беспокойся отец, Алиса вычтет из моего жалованья — успокоила его Коралина

Фелипе бросил задумчивый взгляд на гостью

— Благослови вас Бог, синьорита!

Алиса кивнула и поднялась на ноги

— нам пора

Девушки вышли за дверь и пошли не оглядываясь по ночной улице

— Надо как-то добратся до города — пробормотала Алиса

— Но только у Гонсалеса есть грузовик — почесала в затылке Коралина

— У него и наймем…

Коралина изумленно взглянула на девушку. Убить сына, а потом запросто явится к отцу… да, она не врала, когда говорила что опасный человек…

— А потом расплатимся этим!

Бывшая рыбачка хлопнула по рукояти обреза

Алиса рассмеялась

— Ты мне сразу понравилась, девочка… что ж, поступим по твоему

Археолог подхватила свою новоиспеченную помошницу под локоть и повлекла к переулку за рыночной площадью, где стояла вилла Гонсалеса.

========== Глава 4 ==========

— Вам понравилось в нашей деревне, синьорита? — учтиво осведомился Гонсалес, крутя баранку

Алиса улыбнулась краешком губ

— Здесь так мило! И живут хорошие люди! — ответила она

Коралина ерзала на краю сиденья и пялилась в боковое стекло, стараясь не смотреть на мужчину. Ей почему-то казалось, что стоит Гонсалесу взглянуть на неё, и он сразу все поймет

— Хорошие, тоже мне… ленивые ублюдки, вливающие в свои утробы самогон вместо того что бы работать! Мой отец был нищим, и не оставил ничего кроме гнилого баркаса! Но я не стал таким же оборванцем! Я работал сутками, начал торговать, появился достаток… — разглагольствовал Гонсалес

Коралина не сдержалась

— Синьор Гонсалес, а что случилось с Хорхе? Он покупал рыбу дороже чем вы, а потом его нашли мертвым… — мрачно взглянула она на водителя

Гонсалес несказанно удивился такой дерзости со стороны деревенской девчонки, но все же соизволил ответить

— Хорхе много кому мог дорогу перейти. Если твой язык без костей, жди неприятностей — ухмыльнулся он

Коралина молча рванула обрез из-под полы. Алиса, сидевшая на линии огня мгновенно пригнулась, и девушка нажала на курок. Она буквально оглохла от грохота выстрела дробовика двенадцатого калибра. Плечо дико болело. Гонсалес остался сидеть в кресле, хотя и без верхней половины черепа. Алиса умудрилась перехватить руль и остановить грузовик

— Вот прямо сейчас нафига было его убивать? — недовольно произнесла она

— Я боялась… что потом у меня духу не хватит — призналась Коралина

— Хорошо, вытащи труп на дорогу — потребовала Алиса

Девушка бросилась выполнять приказ. Наскоро смыв кровь в кабине, Коралина вновь села на сиденье. Алиса завела автомобиль, и рефрижератор Гонсалеса снова двинулся по пустынной ночной дороге

— А господин Гонсалес оказывается был социал— дарвинистом — пробормотала Алиса, прервав затянувшееся молчание

— Они считают что сильные должны топтать слабых, отнимая у них кусок хлеба — пояснила археолог, видя недоумение своей помошницы

— А разве бывает иначе? — глухо пробормотала Коралина

— Бывает. Волки например охотятся все вместе и сражаются за свою территорию вместе. Вожак получает лучшую часть добычи, но и остальные получают свой кусок

2
{"b":"609136","o":1}