Литмир - Электронная Библиотека

========== Часть Первая.Пещера Ангела ==========

Красноватая полоса рассвета едва забрезжила на горизонте, ветер крепчал, обещая скорый шторм. Утлые рыбацкие суденышки в такой ранний час уже усеяли собой бирюзовые воды залива Костамарес, выбирая улов из сетей.

Каролина любила такое время, когда солнце еще не обрушило на прибрежные скалы свои горячие лучи, а утренний бриз дышал свежестью и прохладой. Смуглая девушка в потрепанных штанах из грубой ткани и выцветшей блузке собрала в хвост свои волнистые, черные как смоль волосы и на пару секунд подняла свое симпатичное лицо, резкие черты которого выдавали немалую примесь индейской крови к небу, прошептав про себя молитву Деве Марии, затем прыгнула в воду. Ринувшись к песчаному дну, она схватила мирно копошившегося там большого зеленоватого омара и поднялась на поверхность.

Старик в соломенной шляпе, сидевший на веслах помог дочери перебросить добычу за борт

— Какой большой омар! Можно выручить десять песо! — довольно произнес Фелипе

— А в городе на рынке пятьдесят — ответила девушка

— Оставь это дочка. Нам нечем туда доехать — вздохнул старый рыбак

— И никогда не будет на чем! Пока рыбаки продают улов за бесценок этому упырю Гонсалесу, денег ни у кого не будет — огрызнулась Каролина

— Этого не изменить — покачал головой Фелипе и сел за весла, направляя лодку к берегу.

Старый пятитонный рефрижератор Гонсалеса как всегда по утрам стоял на рыночной площади. Жирный усатый мужик в запачканной томатным соусом цветной рубашке громко торговался с местными женщинами, которые притащили рыбу в корзинах

— Мария, что это? Ты хочешь двадцать песо за этих глистов? — яростно вращал глазами торговец, брезгливо пнув ногой корзину с крупными анчоусами

Женщина пыталась было возразить, но Госалес был непреклонен

— Десять! Бери или вали отсюда! — настаивал он

Коралина терпливо дождалась своей очереди, сдала перекупщику утренний улов, спрятала горсть монет в карман и направилась домой, взвалив на плечи пустую корзину

Шум и крики, доносящиеся из здания пулькерии привлекли внимание девушки. Статный брюнет в твидовом пиджаке, с густо намазаными брильятином зачесанными назад волосами, в котором Коралина сразу узнала Энрике — местного бездельника и ловеласа, сына рыботорговца, держал за руку какую-то светловолосую девицу в курточке без рукавов и серых бриджах

— Не беспокойтесь, сеньорина, я вам все здесь покажу! Прошу в мой автомобиль… — разглагольствовал он, похотливо ухмыляясь

— Отпусти руку, скотина! — воскликнула на ломаном испанском незнакомка

— Крошка, пойми меня…

Девушка ловко вырвала свою руку из клешней Энрике, затем нанесла ему быстрый удар ботинком в пах

Парень застонал от жуткой боли и опустился на землю, сжимая руками ушибленное место. Гринго равнодушно повернулась и неторопливо направилась прочь. Внезапно она взглянула на Коралину, затем подошла к рыбачке

— Простите, мисс, вы знакомы с окрестностями? — спросила она

Коралина заинтересованно разглядывала иностранку — редко когда в их деревне показывались новые люди. Среднего роста, с длинными соломенного цвета волосами, нежной, не тронутой загаром кожей, она производила впечатление беззаботной туристки. Небольшой рюкзак за плечами, солнезащитные очки на голове и фотоаппарат, болтавшийся на шее только усиливали это впечатление

«Что она забыла в нашей деревне? Впрочем может удастся подзаработать…»

— Конечно, синьорина — рыбачка приветливо усмехнулась

— Я слышала тут недалеко есть пещера…

— Пещера?

Коралина чуть задумалась

— Да… Грот Ангела! Отсюда миль десять по побережью! Не хотите нанять мою лодку? — выпалила девушка

— Отличная идея! — обрадовалась иностранка

— Я Алиса!

Незнакомка протянула ей руку. Не без некоторого трепета девушка её пожала

— Коралина Мартинес — в свою очередь представилась она

Рыбачка и туристка направились к причалу, где стоял старый баркас, принадлежавший отцу Коралины

— Синьорита, прошу вас осторожней с этим Энрике. Он опасный человек — решила предупредить Алису девушка

— Я тоже! — беспечно ответила туристка

========== Глава 2 ==========

Ветер усилился, и Коралина поставила парус. Баркас заскользил по волнам, то и дело обгоняя стаи постоянно выпрыгивающих из воды морских черепах. Алиса стянула курточку, оставшись в одном лифчике, и с несказанным блаженством подставляла свое тело солнечным лучам. На её плоском животике виднелся длинный багровый шрам.

— А ты хороший моряк, Коралина — усмехнулась девушка

— Я только возле берега плаваю — призналась рыбачка

— И это тебя устраивает?

Не дожидаясь ответа, туристка достала из рюкзачка плитку шоколада, разломила надвое и протянула кусок спутнице

— Благодарю, синьорита — потупилась та

— Называй меня просто Алиса

Коралина очень редко ела шоколад. Только на Рождество и именины отец баловал свою дочурку. Она впрочем не обижалась, прекрасно понимая, насколько малы доходы с рыбной ловли. Пятьдесят долларов уже лежали в кармане девушки — она никогда не видела такой кучи бабла и уже прикидывала, на что можно потратить… или не стоит… незачем привлекать внимание бандитов. Нищим боятся нечего…

— Вот там пещера

Коралина показала рукой на нагромождение прибрежных скал, поросших кактусами

— Каждый год мы здесь молимся Деве Марии, что бы она послала нам побольше рыбы — добавила девушка

— Помогает? — поинтересовалась Алиса

— Не очень…

Коралина спустила парус и остаток пути проделала, сев за весла

Девушки спрыгнули на прибрежную гальку. Коралина насторожилась, услышав треск веток в стороне

— Вот ты где, крошка! — послышался глумливый голос Энрике

Молодой человек вместе с двумя приятелями вышел из-за кустов

— Сейчас вы будете просить прощения за вашу дерсзость, синьориты! На коленях! — рассмеялся один из них

— Это для начала — загоготали остальные

У Коралины земля ушла из-под ног. Она с ужасом поняла, что с ними будут делать…

— Уходите — спокойно ответила Алиса

Энрике двинулся к ней

Алиса выхватила короткоствольный револьвер из кармана куртки и направила на хулигана. Впрочем Энрике, при всех его недостатках был вовсе не робкого десятка

— Дай сюда эту игрушку, крошка — усмехнулся он, сделав еще шаг навстречу девушке

Алиса нажала на спусковой крючок. Мужчина упал навзничь, только потом Коралина услышала резкий хлопок выстрела. Потом еще и еще раз… Когда несостоявшиеся насильники перестали подавать признаки жизни, распластавшись на камнях, Алиса принялась перезаряжать барабан

— Зачем. зачем ты это сделала? — с ужасом воскликнула Коралина, наконец прийдя в себя

— По твоему лучше раздвинуть ноги перед этими скотами? — удивленно посмотрела на нее убийца

Коралина тяжело плюхнулась на камень

— Я… Энрике делал это со мной… и другими девушками из деревни… никто не смел ничего… — заплакала она

— Весело тут у вас — скривилась Алиса, затем ласково погладила девицу по голове

— Успокойся глупая, все позади — проворковала она

— Они на машине. так быстрее — потерянно пробормотала Каролина

Алиса отошла в сторону, раздвинув кусты

— вот их колымага — взглянула она на видавший виды «Бьюик»

Пошарив в бардачке, она достала пачку купюр, портсигар и обрез двухстволки

— Держи!

Алиса бросила оружие рыбачке

— Зачем… зачем мне это? — опешила Коралина

— Пригодится

Алиса достала самокрутку из портсигара, и затянулась отборной марихуанной

— Крепкая. черт — оценила продукт девушка, затем потащила труп одного из мужчин к автомобилю

— Не хочешь помочь? — взглянула она на Коралину

Та покорно взяла Энрике за ноги и потащила к Бьюику

Усадив покойников на сиденья, Алиса достала канистру из багажника, щедро облила салон бензином и щелкнула зажигалкой

1
{"b":"609136","o":1}