Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Вот как их находит Луи.

— Ну, надеюсь, что вы не сильно вымотали моего мужа, — говорит он, стоя на пороге в гостиную, заставляя всех замереть и посмотреть на него. Он держал стопку бумаг и выглядел немного уставшим, но тем не менее он улыбался. Он заходит в гостиную и вываливает бумаги на кофейный столик, потягиваясь, прежде чем нагнуться и быстро поцеловать Гарри. — Привет, милый.

Гарри улыбается, ловя губы Луи для еще одного поцелуя. Луи целует его, прижимаясь губами на секунду дольше, прежде чем он обращается к другим.

— Кто-нибудь из вас, ребята, заказал пиццу? — спрашивает он, сидя на подлокотнике дивана Гарри и рассеянно кладя руку на животик мужа.

— Я сделаю это, — говорит Лиам, доставая телефон из кармана и набирая пиццерию.

— Пицца не очень хороша для девочек, Лу, — протестует Гарри.

Луи улыбается ему, целуя Гарри в макушку.

— Я знаю, детка. У нас еще остался фруктовый салат в холодильнике, и я собираюсь приготовить что-нибудь позже. Может что-то простое из поваренной книги, которую нам отправила Мама. Ну как?

Гарри довольно улыбается, прижимаясь головой к боку Луи. Почти в то же самое время он чувствует удар в его живот, и он смеется, потирая в этом месте рукой.

— Сейчас успокойтесь, малышки, — говорит он своему животику, строго указывая ему пальчиком. — Вы скоро покинете домик. Не толкаетесь сильно много и не устраивайте Папочке трудное время, хорошо?

Луи сползает с подлокотника, падая на колени и прикладывая свою руку над рукой Гарри.

— Давайте, девочки, — говорит он животику Гарри, — не делайте вашего Папочку раздражительным.

— Они пинаются? — спрашивает Найл, подползая и взволнованно смотря на живот Гарри. — Могу я потрогать? С прошлого раза прошло некоторое время.

Гарри кивает, улыбаясь.

— Давай.

Найл охотно кладет свою руку на живот Гарри, смеясь, когда он почти сразу чувствует толчок.

— Сейчас я не знаю, кто из вас сделал это, но я обещаю вам обоим, что я буду вашим самым любимым дядей.

— Прости, — говорит Зейн, появляясь рядом с Найлом. Он хмурится. — Я собираюсь быть их самым любимым дядей.

— Ребят, пожалуйста, — говорит Лиам, также присев на корточки перед Гарри. — Давайте не будем бороться за это. Мы же не хотим повторения того, что было в прошлый раз.

— Да, Лиам прав, — говорит Луи, нежно потирая рукой животик Гарри. — И к тому же, мы все знаем, что ты все испортишь, так или иначе.

— Ага, соглашается Зейн, воркуя животику Гарри, когда он чувствует толчок под его ладонью. — я так взволнован, чтобы увидеть их.

— То же самое, — соглашается Найл, и Лиам кивает.

— Мы все взволнованы, — говорит Луи, немного качая головой. Он целует животик Гарри, прежде чем посмотреть наверх, на мужа. — Ты станешь идеальным родителем, ты знаешь это?

Гарри улыбается, положив руку на щеку Луи.

— Так же, как и ты.

-

Чуть больше месяца спустя, Гарри обнаруживает себя сидящим на больничной койке, чувствуя себя самым счастливым человеком. Он держит маленькую Джессику на руках, в то время как Луи сидит на краю кровати, придерживая Дженнифер. У них обоих на глаза слезы, но Гарри уверен, что он выглядит еще хуже. Он уверен, что его нос и глаза красные ото того, что он слишком много плачет, и его шов еще болит, но все, о чем он сейчас заботится, это о маленьких девочках у его мужа и у него в руках.

Луи немного качает Джен взад и вперед, все время тихо напевая ей, и Гарри улыбается при виде их. Луи ловит взгляд Гарри, и он улыбается, шире и ярче, чем когда-либо видел Гарри, несмотря на истощение в его голубых глазах.

Гарри может сказать, что он действительно счастлив, и он просто знает, что это — четверо в родильной палате — это только начало чего-то действительно красивого.

— Как ты себя чувствуешь? — спрашивает Луи, его голос мягкий и тихий.

Гарри улыбается еще шире.

— Я чувствую себя великолепно.

Луи кивает.

— Да, то же самое, — он моргает и смотрит вниз на Джен. — Мы фактически начинаем нашу собственную семью, Гарри.

— Я знаю, - говорит Гарри. Это на самом деле потрясающе, но и чрезвычайно волнующе. Он может чувствовать слезы, подкатывающиеся на глаза при мысли, что он и Луи родители. Он смеется, глядя на маленькую Джессику. — Мы родители, Луи. Мы действительно родители.

В этот момент дверь открывается, и заходит Найл, а за ними Зейн, Лиам, Энн и Джей. Он толпятся вокруг

Гарри и Луи, Найл и Зейн суетятся над Дженнифер, в то время, как Джей, будучи медсестрой, спрашивает о самочувствии Гарри. Энн осторожно берет у Гарри Джессику, но перед этим целует сына в лоб и говорит, какой он храбрый, в то время, как Лиам вежливо ждет своей очереди, чтобы увидеть близняшек.

— Как их зовут? — спрашивает Найл, придерживая Джен и воркуя ей.

— Ты держишь маленькую Дженнифер Энн Томлинсон, — отвечает Луи, усмехаясь. Гарри видит улыбку своей мамы при этом имени.

— А другой ангелочек? — спрашивает Джей, осторожно передавая Джесс Энн.

На этот раз отвечает Гарри.

— Джессика Джоанна Томлинсон.

Джей улыбается.

— Кто старше? — спрашивает Лиам с любопытством, протягивая руку к Джен, затаив дыхание, когда малышка обхватывает его палец кулачком. Он внезапно выглядит так, будто заплачет (п.п. — это я сейчас плачу), и Гарри может его понять.

Луи гладит Лиама по спине.

— Джесс.

Джей воркует над Джесс, которая машет ее крошечным кулачком в воздухе. Энн стоит рядом с ней и с любовью улыбается малышке, и говорит:

— Привет, маленькая Джессика. Я бабушка Энн, — Джесс снова машет кулачком, как будто в ответ на звук голоса Энн, и Джей смеется.

— Они будут такими избалованными.

— О да, — говорит Найл, осторожно передавая Джен Зейну. — Я уже думаю о покупке всех плюшевых игрушек мира.

— Ты не должен-, — начинает Гарри, но Найл перебивает его.

— Нет, приятель, все в порядке. Это мой долг, как, ты знаешь, любимого дяди.

— Хей, — протестует Зейн, но затем Джен всхлипывает и он в панике смотрит на ее лицо, пытаясь успокоить малышку. К счастью, Джен быстро успокаивается, немного крутя в воздухе кулачками, прежде чем успокоиться в объятиях Зейна. Брюнет выпускает вздох облегчения, возвращаясь к Найлу.- Я думал, что мы об это говорили. Мы все будем их любимыми дядями.

— Нет ничего плохого в дружеской конкуренции, — дразнит Найл, смеясь, когда Зейн замахивается на него кулаком и промахивается. — Ты держишь ребенка! Осторожно.

— Моя очередь, — говорит Лиам, когда Джен отпустила его палец. Он вытирает глаза и тянется к Джен. — Давай, Зейн, твоя очередь прошла.

Гарри улыбается сам себе, откинувшись на спинку кровати. Луи кладет руку ему на голову и нежно поглаживает его кудряшки, тихо напевая себе под нос. Гарри улыбается утешительным прикосновениям и закрывает глаза, чувствуя себя невероятно счастливым, будто он никогда не будет грустить.

И, слушая счастливую болтовню вокруг него, он думает, что это, вероятно, правда.

Комментарий к Twenty-Nine and Thirty-One Ребят, это слишком мило, да ? Сейчас 4 часа утра и я сижу и плачу, закончив переводить главу. Завтра выложу последнюю и там еще больше милых и прекрасных Ларри в роли родителей. Готовьте носовые платочки ;)

Вся любовь.Хх <3

========== Thirty-seven and Thirty-nine ==========

37 и 39

— Джесс! Вернись сюда, юная леди!

Гарри слышит визг Джесс со второго этажа, а затем безошибочный звук маленький шагов, проходящих вдоль зала. За ними следуют тяжелые шаги своего мужа, очевидно, на другой слежке.

Гарри вздыхает на это, посадив трехлетнего Дэниэла на высокий стул и давая ему строгий взгляд, прежде чем выйти из кухни. Он не делает и трех шагов, когда он врезается в Джен.

Гарри вскрикивает от удивления, Джен, спотыкаясь, делает несколько шагов назад, но, к счастью, остается на ногах. Она завернута только в пушистое фиолетовое полотенце, ее светло-каштановые волосы еще мокрые и с них на пол капает вода после ране принятого душа. Гарри моргает пару раз, перед тем как положить руки на бедра.

15
{"b":"609093","o":1}