Слишком поздно.
— Что это там у тебя, Хаз? — спрашивает Луи, уже потянувшись к руке Гарри.
— Нет! — слишком громко восклицает Гарри, отдернув руку, прежде чем Луи смог взять у него коробочку. Луи удивленно моргает и на его лице видна боль, и Гарри сразу чувствует себя ужасно, потому что они редко повышают голос друг на друга. — Я имею в виду- эм, ничего, Лу. Не беспокойся об этом.
Луи это видимо не убедило. Гарри всегда был дерьмовым лжецом, на самом деле. Но, к счастью для него, Луи, кажется, упустил это, потому что вместо всего он спрашивает:
— Что ты здесь делаешь?
— Эм, — начинает Гарри, стараясь незаметно положить коробочку обратно в карман. Он может чувствовать взгляд Луи на своей руке, так что он просто сжимает кулак вокруг объекта и надеется, что Луи не поймет что это такое. — Я просто, эм. Хотел подышать воздухом, вот и все.
— Ох, — говорит Луи. Он делает паузу на мгновение, как будто он что-то рассматривает, и Гарри понимает, что Луи тоже нервничает. — Хорошо. Я, эм, хотел кое-что спросить.
— Ох? — Гарри моргает.
— Да, — Луи потирает затылок, немного смеясь, хотя никакого юмора нет. Гарри распознает, что этот же смех Луи использует перед игрой, когда он нервничает или не уверен, так же Луи смеется перед футбольным матчем. — Эм. Ну, это не совсем так, как я представлял, но так как мы сейчас одни, и прочее. — он отрезает себя нервным смешком, проводя рукой по волосам. — Что ж.
И тогда он достает что-то из внутреннего кармана его пиджака, и Гарри громко выдыхает, когда он видит, что эта небольшая коробочка, которая не сильно отличается от той, что он сжимал в своей руке.
— О боже.
Луи нервно улыбается, немного хихикая и тревожно возится с коробочкой.
— Да, эм. — он движется, чтобы опуститься на одно колено — боже, он на самом деле опускается на одно колено прямо здесь, на улице только за первой выставкой Гарри, для чертового предложения — но затем Гарри останавливает его.
Луи рассеянно моргает, и Гарри в пяти секундах от того, чтобы засмеяться, как маньяк, потому что это на самом деле происходит. Он крутится вокруг, не совсем уверенный, что сказать или с чего начать, поэтому он просто открывает свою руку и показывает Луи коробочку, лежащую на его ладони.
Луи смотрит на него в течении пяти секунд, прежде чем он взрывается смехом, громким и недоверчивым и чуть-чуть истерическим. Гарри смеется вместе с ним, считая это безумством, что он и Луи выбрали один и тот же день для предложения.
Судьба смешная, иногда.
— О боже, — говорит Луи, сразу переставая смеяться. Его голубые глаза большие и яркие и смотрят на Гарри, будто он лучшее, что лучилось с ним. — О боже. Ты собирался сделать предложение.
Гарри моргает, его глаза широко раскрыты от всего происходящего.
— Ты собирался сделать предложение.
— Да, но, — Луи проводит рукой вокруг, ища слова, и он выпускает беззвучный смешок. — Ты собирался попросить выйти за тебя сегодня, да?
Гарри кивает, его глаза по-прежнему широко раскрыты.
— А ты собирался попросить стать твоим мужем.
Они смотрят друг на друга, и Гарри с трудом может поверить, что это на самом деле происходит — что он здесь прямо сейчас, стоит перед человеком, которого он любит больше своей жизни. Что они действительно любят друг друга, даже после двенадцати лет вместе, что они хотят жениться и может быть завести семью и называть друг друга мужьями.
Прежде чем Гарри понимает, что происходит, его глаза наполняются слезами, а потом он плачет, но в то же время так широко улыбается, что чувствует, что у него разрывается лицо. Он прикрывает рот рукой, видя расплывчато, когда он выпускает наполовину всхлип, наполовину смешок.
Луи выглядит так, будто он тоже плачет, и тянет Гарри в объятия, держа его близко и крепко.
— Боже, я люблю тебя.
— Я тоже тебя люблю, — удается сказать Гарри, а потом он снова смеется, обнимая Луи за шею, — Я так чертовски сильно тебя люблю.
— Таким образом, мы помолвлены, да? — спрашивает Луи, посмеиваясь. Он фыркает, и Гарри лишь слегка отрывается, чтобы он мог видеть голубые глаза Луи.
Он смеется.
— Конечно, мы помолвлены, глупый.
Луи усмехается даже в то время, когда он плачет, а потом отступает назад, чтобы он мог вытащить кольцо из коробочки. Гарри сразу дает старшему руку, затаив дыхание, пока Луи надевает кольцо — оно такое же серебряное, отмечает Гарри, и он не может не подумать, судьба. Он поднимает руку к лицу и пристально смотрит на него на мгновение, любуясь, как серебряное кольцо аккуратно поблескивает на его безымянном пальце.
— Твоя очередь, — говорит Луи, чтобы привлечь внимание Гарри, махая рукой перед лицом парня. — Давай.
Гарри хихикает, возясь со своим собственным кольцом, прежде чем он берет маленькую ручку Луи и надевает кольцо. Затем он заключает руку Луи в свои, прижимая губы к костяшкам в нежном поцелуе.
Луи хихикает на это, беря его другую руку и подходя ближе, любуясь, как идеально их руки подходят друг к другу.
— Мы обручены, — шепчет он спустя несколько секунд тишины, его голос звучит благоговейно. Гарри определенно может иметь отношение.
— Да, мы обручены, — он прижимается мокрым поцелуем к губам Луи, оба их лица заплаканные. — Это будет очень интересная история, чтобы рассказать детям.
— Дети? — спрашивает Луи, громко дыша.
Гарри краснеет, кусая губы. Он не думает, что это подходящее время, чтобы говорить об этом, так так они буквально секунду назад обручились, но.
— Да. Я хочу детей.
— Да? — Луи на мгновение бросает взгляд между ними, прежде чем он вытаскивает одну руку и аккуратно кладет ее на живот Гарри. — Да? — снова выдыхает он, смотря Гарри в глаза.
Гарри кивает, дыхание немного прерывается, когда большой палец Луи начинает потирать его животик. Луи широко ухмыляется на это, подаваясь вперед для поцелуя, прежде чем он полностью отстраняется. Гарри моргает, немного ошеломленный, а затем Луи дергает его обратно.
— Давай, Хаз, мы поговорим об этом намного позже. Но теперь я хочу рассказать всем о моем женихе.
Жених. Гарри чувствует, будто он танцует, будто бежит по середине улицы и кричит, чувствует, будто говорит всем, как сильно он любит Луи и как сильно Луи любит его.
Луи улыбается, вытирая оставшиеся под глазами слезы, а затем они толкают стеклянные двери, открывая, входя внутрь с криком:
— Угадайте, кто только что обручился!
========== Twenty-Nine and Thirty-One ==========
29 и 31
Гарри смотрит на свое отражение в зеркале их спальни, его рубашка поднята так, что виден живот. Он на шестом месяце, и его тату бабочки выглядит странно сейчас, растянутой через его раздутый живот. Нахмурившись, он поворачивается и смотрит на выпуклость его живота, изуродованные листья папоротника на его бедрах, и очевидный дополнительный вес в его руках. Он поправился, и он задается вопросом о том, что сейчас думает Луи о его внешности.
Крошечный голос в его голове говорит, что если Луи и думает, что он некрасивый, то он просто слишком добрый, чтобы сказать что-нибудь? Или еще хуже, что, если Луи понимает, что ты не хорош для него и оставит его? становится все громче с тем, пока он смотрит на себя, и просто. Это тревожно.
Часть Гарри говорит, что это иррационально, что Луи любит его больше, чем что-либо, но. Он не может помочь, но всей этой ненадежности сейчас, видя себя в зеркале. Он знает, что он хочет этого, что Луи хочет этого — они говорили об этом бесчисленное множество раз после ночи, когда они обручились, говорили о их том, чтобы растить собственных детей и о большом доме, где их дети могут свободно бегать и играть. А теперь это происходит — сейчас у них есть дом и они ждут не одного, а двойню, и Гарри по-настоящему счастлив, но.
Он не может не беспокоиться.
Он слишком погружен в свои мысли, чтобы понять, что Луи уже приехал домой, даже не слышит, как открывается и закрывается дверь их спальни, поэтому он немного удивленно подпрыгивает, когда его руки ложатся на живот. Он тут же расслабляется, со вздохом откинувшись на Луи. Он смотрит на них в зеркало, смотря, как Луи целует всю его шею и потирает круги на его животе.