Литмир - Электронная Библиотека

Больше недели прошло незаметно. Каждый день для воссоединившейся семьи был словно праздник. Днём все занимались своими делами, но по вечерам собирались за ужином и до поздней ночи делилась разными историями и переживаниями.

В светлом кабинете среди кучи бумаг и книг, разбросанных на письменном столе, Майли занимался поисками хоть каких-нибудь подсказок. Он потратил почти все свои оставшиеся деньги на книги по истории, разные сказания и легенды, но нигде не упоминалось хоть о чём-нибудь отдалённо похожем.

Есть ещё один важный вопрос, который ему тоже нужно срочно решить - работа. На шее родных он сидеть не хотел, и деньги почти закончились, вот только у него и опыта почти никакого нет. Никаких знаний о ремесле, да и откуда. Остаётся работа, связанная с травами, но и тут знаний у него недостаточно. Про растения и обитателей джунглей он часами может рассказывать, а когда дело касается местных растений, здесь знания ограничиваются картинками и, может быть, их описанием. Хорошо хоть мать обещала помочь в этом вопросе.

С улицы послышался топот копыт, к воротам подъехал экипаж. Майли, любопытствуя, выглянул в окно, но из-за густых ветвей деревьев ничего не было видно, и он вернулся к прежнему занятию. К Алисье часто приезжали в гости подруги, до которых ему не было дела. Один раз Алисья решила познакомить его с ними, но ему было очень трудно находиться в обществе женщин из-за парфюма, который они выливали на себя в непонятных для него количествах.

- Майли, - юноша вздрогнул, когда сзади послышался незнакомый мужской голос.

Он развернулся на стуле и увидел мужчину в дверях с холодным взглядом, от которого бежали мурашки по спине:

- Кто вы?

- Ты похож на своего отца, - Ришаг сел на стул, - Когда-то ты называл меня дедушкой, а я рассказывал тебе разные истории и сказки. Но об этом потом, сейчас я хочу узнать о твоём телохранителе, не расскажешь мне о нём.

- Увидел его в лагере и нанял, - Майли запаниковал, - О нем я мало чего знаю.

- Подкупил охрану ночью и привёл в лагерь неизвестного. Потом отравил Руди, тут я был сильно поражён. Идея была отличная. Вот только ты недооценил эту женщину, она сохранила немного крови и по прибытии в Арн сразу пошла к местному специалисту. Дураков среди моих подчинённых нет. Только зачем это надо? - Ришаг достал какую-то бумагу из кармана, - Это приказ об аресте твоего телохранителя, который так и не увидел свет. Пятеро убитых и семеро тяжело раненых в доме Вельхем. Думаешь, это возможно утаить от слуг закона? Столько крови невинных, а виновница жива. Где так дела делаются? Подведём итоги. Посреди пустыни, случайно, ты встречаешь кого-то, потом пытаешься что-то скрыть, а этот кто-то в одиночку убивает хорошо обученных охранников, как каких-то детишек. И так, кто он?

- Его послал ЦиньЛи, - это единственное, что пришло Майли на ум, - Цинь узнал о заказе на мою голову, потому послал его присматривать за мной. Это он спас меня от убийцы. У него с детства какая-то редкая болезнь, в результате этого не чувствует боль, чрезмерная сила, кожа сильно усыхает, потому всегда носит маску и плащ. Зрелище не из приятных. И да, он немой и не умеет писать и читать. Так Цинь перестраховался. Всё это мне известно из записки, которая была с ним.

- Тогда это многое объясняет, - Ришаг подошёл к столу, - Что тебе рассказал ЦиньЛи?

- Немного. Некое растение проникло в тело деда Чжаня, а ваши люди вместо того, чтобы помочь, сделали из него подопытного и наблюдали за его мучениями. Неудивительно, что Цинь вырезал ваших людей, - Майли быстро прибирал бардак, убирая свои заметки с глаз деда.

- Откуда тебе известно, что я был убийцей в Ордене? - Ришаг сильно сжал плечо Майли и пристально посмотрел ему в глаза, - Об этом знают только семь человек. Тарк и Руди вне подозрений. Остаётся только один человек в Диких Землях. Где он?

- Умер от болезни, - Майли схватился за плечо, когда дед убрал руку.

- Он был достойным человеком. Из всех моих целей, он единственный смог сбежать, - Ришаг улыбнулся, - Как много он тебе рассказал?

- Не много. Он верен клятве, упомянул тебя, когда услышал мою фамилию. Тогда это сильно его удивило, - Майли в голове продумывал возможные варианты ответов. Сейчас он понимал, как глуп был.

- С возвращением домой, Майли, - Ришаг похлопал его по больному плечу и направился к выходу, - Если возникнут вопросы, обращайся.

В кабинете воцарилась тишина, лишь стук каблуков удаляющегося деда ударял юноше по вискам. Ему было немного страшно, Ришаг пугал. Не такого воссоединения он ожидал.

В маленьком саду на крыше здания академии, купаясь в теплых лучах солнца, Ириса в компании Молчуна зарисовывала цветы в тетрадь. Чтобы сблизиться с ребёнком, Лила занялась её обучением и стала брать девочку с собой в академию. Пока новоиспечённая мать вела занятия, Ириса отдыхала в саду и гуляла по академии. Многие преподаватели приводили с собой детей, но ей с ними было не интересно.

- Привет, юная красавица, - на крышу поднялся молодой паренёк со светлыми волосами и детским лицом, - Добрый день! - он поприветствовал Молчуна.

Ириса мельком взглянула на него и, не проявляя ни малейшего интереса к нему, вернулась к рисованию. Юноша не ожидал такого. В академии ни один человек не мог сопротивляться его миловидному лицу и улыбке.

- Меня зовут Играм. Я частенько прихожу сюда, чтобы немного развеяться и отдохнуть, - в ответ никакой реакции, - Ты хорошо рисуешь. Хочешь, познакомлю тебя с замечательным художником, она может научить тебя чему-нибудь новому, - девочка только отрицательно помотала головой.

Паренёк сел в нескольких шагах от неё и Молчуна. Его впервые так игнорировали. В академии все студенты рады пообщаться с ним, от девушек отбоя нет, любимчик преподавателей, дети называют его братиком при первой встрече, но сейчас его харизма абсолютно бесполезна.

- Как тебя зовут? Я тебя впервые вижу в стенах академии. Ребёнок с охраной тут большая редкость, - Ириса продолжала рисовать, игнорируя юношу, но тот не сдавался, - Если хочешь, можешь задавать мне любые вопросы про академию, я с большим удовольствием расскажу всё, что знаю.

Девочка раздражённо вздохнула и, написав на бумаге слово "отстань", показала собеседнику. Играм не ожидал такого поворота событий, он только улыбнулся и замолчал, продолжая наблюдать за ней.

- Ириса, - на крышу поднялась Лила, - Играм, и ты тут?

- Учитель Лила! - юноша шустро поднялся и поприветствовал её поклоном, - Решил немного проветрить голову.

- Опять занятия пропускаешь. И почему ты так относишься к учёбе? - больше ничего не говоря юноше, Лила подошла к Ирисе, - Солнце, нам пора домой. У меня есть хорошие новости для Майли, - девочка, улыбаясь, ловко сложила всё в сумку и взяла маму за руку, - Пошли.

- Учитель Лила, всего доброго. Ириса, ещё увидимся, - Играм провожал их взглядом.

- Играм, не отталкивай знания, иначе они оставят тебя в дураках, - три человека покинули крышу.

- Тск, - юноша цокнул языком от негодования. Наставник дал ему простое задание - втереться в доверие маленькой девочки, что может быть проще. Вот только ребёнку до него нет никакого интереса.

24.

На заднем дворе, удобно устроившись под высохшим деревом, Майли наблюдал за детьми, которые пытались выманить кота из-под крыльца разными угощениями. После встречи с дедом он пытался отвлечься от дурных мыслей, и ребятишки ему в этом сильно помогали.

- Майли! Ты не поверишь! - из дома вышел очень счастливый Экар. - В дне пути от Арна есть деревушка Арнига. Догадайся, что я там нашёл?

- Вот ты где пропадал четыре дня? - юноша был рад видеть пропащего друга. - Я уже подумывал отправить Молчуна на твои поиски, зная твою тягу к алкоголю на радостях.

- Хорошо, что не отправил. - Экар уселся на скамейку. - Тут решается моё будущее, а ваш Молчун тут точно лишний.

- Твоё будущее? Вот здесь поподробнее. - Майли уже сгорал от любопытства.

55
{"b":"607471","o":1}