Литмир - Электронная Библиотека

- Узнал перед миссией. Я что, совсем идиот по-вашему?

Все трое дружно кивнули.

- Жестоко... – меланхолично заметил Курама.

- Наруто, – глубоко вздохнул Какаши, – я понимаю, что техника перевоплощения относится к разряду маскировочных, но это не значит, что ты можешь голышом разгуливать по улицам густонаселённой деревни.

- Нэ? – удивился Наруто. – А какая разница? Тело-то всё равно не моё.

- Это так, – терпеливо продолжил Какаши. – Но шиноби не должен привлекать внимания на миссии, а ты своими прелестями уже целую толпу поклонников насобирал.

Наруто удивлённо обернулся. Только сейчас он заметил, что всю дорогу до горячих источников за ним шла процессия из истекающих слюнями и феромонами молодых и не очень парней. Быстро окинув взглядом это стадо, он понял, что Джирайи среди них нет. Необходимо было срочно избавиться от этих ценителей прекрасного, так как они могли отпугнуть самого главного извращенца. Вздохнув, Наруто подошёл(ла) к ним поближе и, соблазнительно улыбнувшись, проворковал(ла):

- Мальчики... Я тут в лесу самое главное потеряла... Не поищите?

Ошалело закивав, стадо рассосалось в мгновение ока. Кагами и Саске, всё это время стоявшие в стороне и всем своим видом показывающие «Мы отдельно, мы не с ним» изумлённо посмотрели на Наруто.

- А что это, самое главное? – робко спросил Саске.

- Вырастешь – поймёшь! – улыбнулся парень.

- Эх... Совсем зелёный ещё... – проворчал Курама.

Наконец, горячие источники с совмещёнными купальнями были достигнуты. Джирайя там ещё не появлялся, но Наруто был уверен, что он скоро придёт. А пока в горячей водичке невинно плескалась только кучка каких-то первогодок из Академии. Видимо, у этих детей было что-то вроде классной экскурсии. Вскоре пришла учительница и забрала свой выводок с собой. Тут-то и настало время Наруто! Усевшись на краю резервуара с водой в самую соблазнительную позу, которую только мог придумать, стал поджидать свою жертву.

- Тётенька, что Вы делаете... Тут купаться надо... – послышался робкий голос из-за камней.

- Я так друга жду, – пояснил Наруто. – А ты чего прячешься?

- Чтобы учительница не забрала. Хочу ещё поплавать!

Из-за камня показалась рыжая голова одного из мальчишек, плескавшегося тут ранее.

- Ты смотри осторожнее, а то если долго в воде сидеть – в рыбу превратишься!

- Не люблю рыбу! – мальчик испуганно захлопал глазами и поспешно залез на камень.

- Врёшь и не краснеешь!

– А что у Вас за друг?

- Великий Извращённый Отшельник! – торжественно объявил Наруто.

- Уууууу... Он крутой?

- Очень! У него длинные белые волосы и он любит, когда в него тапочками кидаются. Беги скорее и расскажи про него своим друзьям.

- Ого, – засмеялся мальчик. – Ну я пойду, а то меня совсем потеряют...

- Удачи, – помахал ему Наруто.

Через несколько минут ожидания дверь открылась, и на пороге наконец-то появился Джирайя. Увидев блондинку, призывно манящую его пальчиком, мужчина захихикал и сломя голову бросился, как говорится, в мир греческой роскоши и римского разврата.

- Пора, Какаши-сенсей! – вдруг завопила девушка.

В следующее мгновение на Джирайю упала ловчая сетка, но мужчина быстро среагировал и скрылся в неизвестном направлении. Правда, далеко уйти ему не удалось. Через несколько секунд из домика послышался воодушевлённый голос учительницы «Кто это к нам пришел, дети? Мы же про него только недавно в учебнике читали!». Ответ последовал незамедлительно. Целый хор детских голосов воскликнул: «Да это же Извращенный Отшельник!», и домик затрясся от кучи тапочек, полетевших в Джирайю.

- Пожалуй, это самое глупое поражение в жизни Великого Саннина! – усмехнулся Курама.

- Будь мужиком, Наруто! Будь мужиком! – в который раз повторял Курама.

Парень вот уже несколько часов нещадно насиловал свою силу воли. Ему безумно хотелось обнять Джирайю, поесть с ним рамен и потренироваться, как в старые добрые времена. Наруто очень сильно скучал по своему учителю, но показывать это было ни в коем случае нельзя. Он и так понимал, что вызывает слишком много подозрений своей осведомлённостью, а если он сейчас бросится обниматься к человеку, которого видит первый раз в жизни, то выдаст себя с потрохами.

Всю обратную дорогу до деревни Наруто старался держаться от Джирайи подальше, но сделать это было весьма проблематично, потому как Технику Соблазнения он почему-то так и не прервал. Хотя, наверное, только благодаря этому прибалдевшего Саннина удалось заманить в Коноху. Но стоило Наруто развеять технику, как случилось непредвиденное.

- Нууу... – протянул Джирайя. – Я так не играю! Нет сисек – нет дела. Просто так вы меня сюда не затащите!

С этими словами возмущённый Отшельник сложил печати и исчез в облачке белого дыма.

- Ну, всё... – вздохнул Какаши. – Теперь нам его не поймать. Он, скорее всего, на Мьёбокузан отправился.

- Это где? – удивился Саске. Географию он знал неплохо, но этого места не помнил.

- Это гора, на которой живут жабы, так что никто, кроме них, дороги туда не знает.

- Ну, тогда надо просто найти того, кто тоже призывает этих жаб, и спросить у него дорогу! – фыркнула Кагами.

- Таких людей всего двое: Четвёртый Хокаге и сам Джирайя-сама.

Кагами прикусила губу и замолчала. Просить помощи у отца ей не хотелось. А Наруто думал. Он мог попасть на Мьёбокузан, но это означало бы нарушить обещание, данное Минато. Взвесив все «за» и «против», парень всё же решил отправиться на жабью гору, ведь даже если он не справится с призывом, то Джирайя всегда сможет подстраховать его.

Глубоко вздохнув, Наруто призвал небольшую коричневую жабу – единственную, которую пока удавалось.

- Привет, Бенджиро, – улыбнулся Узумаки.

- Привет, Наруто–кун, – поздоровалась жаба.

- Какого хрена ты делаешь? – сказал изумлённый Саске.

- Я тоже владею этим призывом. Меня папа научил, – коротко пояснил Наруто.

- Что? – возмутилась Кагами. – Я же много раз просила у него, но он ни в какую! А тебе...

Казалось, что девочка сейчас расплачется от обиды. Наруто даже стало жаль её, ведь он понимал, сколько усилий она приложила, чтобы добиться этого.

- Ну ладно. Я сейчас быстренько сгоняю за Джирайей и вернусь!

Бенджиро смачно квакнул и перед ним появился объёмный свиток. Развернув его, он ударил лапой по последней записи и исчез вместе с Наруто в облачке дыма.

Приземление было крайне неприятным, но полезным – Узумаки почти сразу понял, где находится. Вокруг было множество каменных статуй, а значит источник с жабьим маслом был где-то рядом. Наруто улыбнулся нахлынувшим воспоминаниям и отправился на поиски главного конохского извращенца. Джирайя нашёлся через час блужданий по Мьёбокузану. Он, как ни в чём не бывало, сидел в тени большого куста и самозабвенно писал что-то на разбросанных вокруг листах бумаги.

- Так, объект мы нашли. Дело за малым – поймать его и притащить обратно в Коноху! – воодушевлённо заявил Курама.

- Проще сказать, чем сделать! Этот объект – один из сильнейших шиноби в мире... – Наруто был настроен не так оптимистично.

- Будь мужиком! Ты же как-то победил Какаши, хоть он и был гораздо сильнее тебя. Подумай, ты же знаешь слабости Джирайи лучше, чем кто-либо другой.

- И что? Не думаю, что его хоть как-то впечатлит, если я начну сюжет его следующей книги рассказывать!

- Думай лучше!

- Лучше? У него одна слабость – голые женщины, но моя техника соблазнения тут не сработает во второй раз. Даже “Гарем”, я думаю, не поможет.

- Думаешь? Думай лучше! – не унимался Курама.

Наруто вздохнул и сделал так, как просил Лис, – то есть напряг свои скорбные извилины. Примерно через минуту напряженных размышлений план по захвату объекта созрел.

- Эй, извращенец, опять свои идиотские романчики пишешь? – насмешливо спросил парень, выходя из своего укрытия.

Джирайя опешил. То ли от наглости Наруто, то ли от того, что вообще не ожидал его здесь увидеть.

7
{"b":"607192","o":1}