Литмир - Электронная Библиотека

Мартин то и дело украдкой вытирал рукавом пот со лба. Чтобы Дороти не видела. Не поняла, что он так быстро устал. Женщина тоже шла с их отрядом, да и можно ли было ее удержать на корабле, когда судьба ее родственницы была под вопросом?

Дороти не должна видеть, как тяжело ему дается проход через джунгли. Он должен оставаться в ее глазах сильным и смелым. Странные мысли, но Мартину некогда было размышлять на эту тему. Кажется это что-то из Фрейда, когда людьми движут инстинкты нравиться противоположному полу, но только ли это происходит с ним?

- До эпицентра взрыва меньше мили, - пояснил Капитан Иванов. - Мы почти у цели. Не думаю, что кто-то смог добраться сюда быстрее нас. Вперед, товарищи. Мы почти на месте.

Мартин не разделял оптимизма мистера Иванова. Просто он слишком хорошо знал Эльдара Осборна, чтобы понимать, масштабы последствий. Если тот решил убрать свидетелей, значит они уже мертвы. Надеяться глупо. И все равно он шел вперед, и мечтал о чуде. Старый дурак.

***

Яркий свет на мгновение ослепил Беллу, и она прикрыла ладонью глаза, щурясь, и улыбаясь. Теплый ветер трепал ее спутанные волосы, собранные в хвост, и расстегнутую порванную рубашку.

- Где мы? - Взволнованно прошептала она, выглядывая наружу. Легкий ветер колыхал кроны деревьев, до которых казалось рукой подать. Они так высоко забрались в гору, и почти спустились с нее же, проходя лабиринтами вниз.

- Мы прошли эту гору напрямик, и вышли с другой ее стороны, и почти у подножья. - Джон стоял рядом с ней и тоже улыбался. Одной рукой он прижимал рану на боку, хоть сейчас она казалась затянувшейся, и не опасной. - Пошли, Белла, нам нужно спешить вниз.

- Ты знаешь, куда идти? Здесь же заплутать проще простого! Как ты ориентируешься в этом лесу?

- По спутнику и навигатору, - мужчина кивнул на свои неприметные часы на запястье. - И по своему каналу связи я получил сообщение, что помощь уже близко. Думаю, тебя тоже ждет сюрприз.

- Меня?

- Увидишь. - Он обнял ее рукой за талию, придерживая на небольшом спуске со склона. - Всему свое время, любимая.

Спускаться с горы было значительно проще, чем карабкаться на нее же. Глина под ногами скользила, но Джон надежно держал ее руку своей рукой, и упасть Белла уже не боялась. Не сейчас, когда рядом с ней сильный и уверенный мужчина. Который точно знает, что нужно делать, и куда нужно идти. С таким не страшно. Нигде.

- Белла! - И девушка с удивлением узнала голос своей тетушки.

Сквозь джунгли ей на встречу спешила тетя Дороти, вместе с группой каких-то военных. Скорее всего, это знакомые ее Джона.

Белла тоже кинулась к своей тете.

- О, Белла, дорогая, я так рада, что ты жива и здорова! Что с тобой все в порядке, - приговаривала Дороти, крепко обнимая племянницу. - Слава Богу, ты цела! Я столько ночей не спала, с того самого момента, как узнала, что ты в беде.

- Как ты здесь оказалась, тетушка? - чуть отстранившись, спросила Белла. - Папе не стало лучше? Операцию не сделали, меня обманули, и отец все еще очень болен. Почему ты здесь, а не с ним?

- Это долгая история. И я обязательно тебе ее расскажу, но это потом. Главное ты в порядке. Я так сильно переживала, - И тетя снова крепко обняла ее. - Чудо, что ты спаслась из этого кошмара.

- Это и был сюрприз, - улыбнулся ей Джон, кивая на тетю Дороти, и направился в сторону военных. - Храма в горах больше нет. Людей Эльдара Осборна тоже нет. Как нет и древнего чудо-дерева. - Проговорил он, рапортуя свой доклад высокому мужчине в пагонах. - Но с заданием я справился. Не знаю, в каких условиях необходимо транспортировать ценнейшие экземпляры добытого растения, и думаю, нужно скорее добраться до лаборатории. Надеюсь, у вас на подлодке есть хоть один ученый, который бы знал толк в фармацевтике?

***

Дороти наблюдала, как Мартин, аккуратно, выверено делает надрез скальпелем на одном из листьев, принесенных разведчиком. Их лодка уже час, как отчалила от берега, двигаясь назад, в сторону Южной Америки. И все это время Марин проводил над пробирками и колбами. Полностью увлеченный своим делом, ученый не замечал ничего вокруг. Дороти навилось наблюдать за ним, следить за движениями его аккуратных пальцев, за блеском его ясных глаз, обрамленных сеточкой морщинок. И слышать его несвязные фразы, обращенные самому себе. Совсем как она на раскопках, когда нет ничего важнее поставленной цели.

Она увидела в нем родственную душу. А еще смелого мужчину, сильного и уверенного в себе. И впервые она подумала о том, что слишком много времени проводит одна. С Мартином ей было интересно. С ним она чувствовала себя живой, цветущей. И это чувство было прекрасным. Она уже и забыла что это такое - чувствовать на себе внимание мужчины.

- Эй, док, что-то получается? - В импровизированную походную лабораторию заглянул тот самый разведчик, что спас ее племянницу. - Если что-то нужно, то обращайтесь. Помогу, чем смогу. Я читал журнал о травах,- и он помахал тоненькой брошюркой с картинками, - спрашивайте, не стесняйтесь.

- Все в порядке. - Пояснил ее герой, не отрывая взгляда от пробирок. - В листьях абсолютно новый неизученный состав. Отсутствует зола в химическом составе, слишком много ауксина. Я так понимаю, это растение скрывалось глубоко под землей, и совсем не видело света? Верно?

- Верно. Зато видело много воды, тепла и камня. - Разведчик улыбнулся.

- Это многое объясняет. - Мартин разместил частицу листа над микроскопом. - Странно, что Питер не справился с заданием. Этот карьерист только и делал все время, что пресмыкался перед Осборном, выполняя любой его приказ. А я сам лично слышал, как Осборн приказал не оставлять свидетелей.

- Эта фраза и погубила Эльдара Осборна. - Джон-разведчик усмехнулся Мартину и Дороти. - Мне удалось поставить жучки, и многое из его слов мы слышали, анализировали и записывали. Его приказ про свидетелей уже в полиции Рио-де-Жанейро. Да и помимо этого, улик против Осборна предостаточно. Ему не выпутаться из лап правосудия. Как и его подчиненным, организовавшим эту экспедицию и замешанным в незаконных махинациях. Осборну конец.

- Как же я рад, что вовремя ушел на пенсию. - Гонсалес тоже усмехнулся. - В который раз убеждаюсь, что все, что не делается, делается к лучшему.

- Так что с этими листьями? Вам точно не нужна помощь?

- Нет. Я справляюсь. Самым полезным в этих листьях является сок. Это и так понятно. Сок, или даже кашица. Эффект можно в разы усилить, добавив в состав субстанции стабилизатор. Но мне нужна будет для этих целей лаборатория побольше чем здесь. - Биолог окинул взглядом подлодку. - По вашим каналам я связался с правительством Бразилии, и получил в собственное распоряжение целый институт! Представляете, целый биологический институт! И все в нем будут под моим командованием заниматься изучением и опытами с новым растением. Теперь бы еще осталось найти того, на ком можно опробовать чудодейственную силу этого растения.

- Думаю, у нас есть кое-кто на примете, - косо улыбнулся Джон, - Мистер Макждеферсон, как раз нуждается в незамедлительном лечении. Кстати, Мисс МакДжеферсон, а вы не подскажите, где ваша племянница?

Дороти отметила, как блеснули глаза у этого парня, когда он заговорил о Белле. И ей это не понравилось. А кому бы понравилось, что такой вот тип вился бы вокруг родной племянницы?

- Она в душевой. Куда? Стойте, Вам туда нельзя!

***

Махровый халат так приятно прикасался к коже. И Белла наконец-то смогла вымыть волосы нормальным шампунем, и в нормальной воде. Какое же это удовольствие! Смыть с себя слой пыли и грязи, и наконец-то почувствовать себя человеком.

- Белла?

- Джон? Что ты здесь делаешь? - Девушка запахнула халат, идя ему на встречу. - Что-то случилось?

- Есть хорошая новость. Парень твоей тетушки согласился попробовать новое лекарство на твоем отце. Думаю, со стороны моего руководства не будет возражений.

- Но у меня же есть тот лист.

48
{"b":"607160","o":1}