— А что, если он умрет? Тогда его призрак будет преследовать меня! — воскликнула она. Женщина была в панике. Она не могла ни думать, ни дышать. Что будет, если мистер Су придет в себя? Если он откроет глаза и, указав на нее, скажет лейтенанту, что это она пыталась его убить? Ее точно убьют! — Айе! — застонала она.
— Успокойтесь! — раздраженно воскликнул лейтенант, и Маленькая Жемчужина посмотрела на этого юнца. Несмотря на то что у нее внутри все просто кипело от негодования, она постаралась взять себя в руки. Он прав. Ей нужно успокоиться и все хорошо обдумать. Но как же ей сейчас нужен Джонас!
— Куда нам его положить? — не унимался офицер.
— Я покажу вам, — сказала Маленькая Жемчужина. У нее просто голова шла кругом. Что же ей теперь делать? Раненого мистера Су можно поместить только в одну из комнат для занятий. Нет, конечно же, не в ту, в которой лежит Джонас. В комнату по соседству. Шестая дверь по коридору. А вдруг эти двое — Су и Джонас — убьют друг друга ночью? — Я не хочу, чтобы он находился в этом доме, — простонала она, обращаясь скорее к самой себе, чем к лейтенанту.
— Его больше некуда нести, — ответил лейтенант. Он махнул рукой, и все вышли из кухни, направившись в комнату для тренировок.
— У него есть слуги. Где этот ужасный раб? — пробормотала Маленькая Жемчужина, продолжая всхлипывать, словно капризный ребенок. Что же ей теперь делать? Если бы Ши По была дома, то ничего бы этого не случилось. Если бы хоть кто-нибудь из супругов Тен был дома, то она бы сейчас спокойно спала в своей кровати, думая только о том, что приготовить на завтрак. Она не хочет быть хозяйкой большого дома. И уж тем более она не желает ухаживать за человеком, в которого собственными руками воткнула кинжал.
Но женщина создана для того, чтобы выполнять все прихоти мужчины. Она может сколько угодно злиться и недовольно дуть губы, однако этот солдат не изменит своего решения, так что никакие кулинарные деликатесы и льстивые речи не смогут ее спасти. Ей придется ухаживать за мистером Су.
— Я не умею ухаживать за больными, — недовольно пробормотала она. — У меня нет слуг.
— Я пошлю кого-нибудь из своих парней за его рабом. Он может…
— Нет! — воскликнула Маленькая Жемчужина. — Я не хочу, чтобы он находился в этом доме. Вы должны остаться. Вы должны…
— Я не могу остаться. Я — солдат и должен выполнять свои непосредственные обязанности.
— Тогда мистер Су не останется в этом доме! — заявила она, скрестив на груди руки. Ей хотелось стать такой, как Ши По, — величественной, важной и непреклонной.
Лейтенант задумался. Помолчав немного, он кивнул, и Маленькая Жемчужина решила, что ей удалось его убедить.
— Вы заберете отсюда мистера Су?
— Я оставлю здесь одного солдата. Он будет следить за тем, чтобы в доме не появились белые дьяволы, и поможет вам ухаживать за мистером Су, — заявил лейтенант и, повернувшись, приказал четверым солдатам, которые держали завернутого в окровавленное одеяло мистера Су, следовать за ним.
Маленькая Жемчужина не сразу отважилась посмотреть на раненого. Несмотря на то что мистер Су был плотно завернут в одеяло, лицо его, испачканное кровью, оставалось открытым. При свете фонаря она заметила, что кожа на лице приобрела землисто-серый оттенок и стала слегка одутловатой. Ей даже показалось, что перед ней покойник.
— Он ведь мертв, — тихо произнесла она.
— Пока нет, — ответил лейтенант. — В какую комнату его нести?
— Айе, — простонала Маленькая Жемчужина, — только не в ту, которая справа. Нет, — бормотала она, пытаясь сообразить, куда следует поместить мистера Су. — В последнюю комнату. Несите его в последнюю комнату, ту, что с левой стороны коридора.
Лейтенант отдал приказание солдатам, и они начали подниматься по лестнице. Повернувшись к Маленькой Жемчужине, он сказал:
— А вы останьтесь здесь и подождите врача.
Женщина согласилась выполнить его просьбу, хотя ей не терпелось поскорее уйти отсюда. Она готова была прямо сейчас взять свои вещи (слава богу, их у нее немного) и убежать. Она забудет обо всем и начнет новую жизнь. Возможно, даже снова станет проституткой. А что в этом такого, собственно? Просто она будет накапливать энергию ян, чтобы вознестись на Небеса. Она может…
Маленькая Жемчужина горько зарыдала, и слезы ручьем потекли по ее щекам. У нее подкосились ноги, и она опустилась на садовую дорожку, при этом расцарапав о гравий обожженную ладонь, так что вздувшаяся кожа лопнула. Вскрикнув от боли, женщина прижала руку к груди, а затем стала смотреть, как кровь капает с ладони на землю. Обожженная кожа, грязь и кровь — ничего особенного, и все-таки ей казалось, что на руке у нее воспаленная рана, напоминающая гнойную язву. Такими язвами покрыты руки нищих и попрошаек, которые собираются возле городского рынка. Наверное, Маленькая Жемчужина сейчас чем-то похожа на них.
— Госпожа, — обратился к ней лейтенант. — Госпожа?
— Я не проститутка, — прошептала она. — Я не проститутка, которая вынуждена терпеть мужчин с грязными руками. Я не проститутка.
— Я бы никогда…
— И я не буду сукой, уличной собакой, которая зализывает свои раны и скулит, когда ее пинают ногами.
— Госпожа, врач…
Маленькая Жемчужина подняла голову и зло посмотрела на него.
— Я не проститутка!
Лейтенант уставился на нее широко раскрытыми от изумления глазами и медленно отступал назад.
— Я не хочу жить как собака! — снова закричала она. Гнев придал ей силы, и она смогла подняться на ноги. — Я — женщина! Богатая женщина с перевязанными ступнями! И отличный повар!
Солдат кивнул, быстро отходя в сторону.
— Конечно, госпожа. Конечно…
— Ты, мальчишка, найдешь врача! Ты будешь ухаживать за мистером Су. Ты будешь все это делать! Я не проститутка!
— Я… я…
— Ты сделаешь это, в противном случае я пойду к генералу Кэнгу. Я расскажу ему, чем вы заставляете заниматься уважаемую женщину. Я все ему расскажу, и он выпорет тебя кнутом! Я…
— Я найду врача, — пробормотал лейтенант. — Я пойду искать его прямо сейчас! — пообещал он. Оглянувшись, он посмотрел на своих солдат, которые уже поднялись на второй этаж. — Я сделаю все, что нужно, госпожа. Обещаю вам, — добавил он и, повернувшись, побежал вверх по лестнице к своим солдатам.
Маленькая Жемчужина молча смотрела ему вслед. Ее охватила такая ярость, что она, крепко сжав кулаки, хотела броситься за ним, заорать на него и поколотить. Однако у нее так дрожали ноги, что она не могла сдвинуться с места, а руки были грязными и липкими. Она слышала тяжелый топот ног. Это солдаты укладывали на кровать мистера Су. Того самого человека, который должен был умереть, но не умер. Она не могла ни думать, ни чувствовать. Ей хотелось… вымыть руки. Повернувшись, Маленькая Жемчужина посмотрела в сторону кухни и попыталась подняться на ноги. Однако, не удержавшись, она снова уселась на землю. Она, словно собака, упала в грязь. Да она, собственно говоря, и была собакой. Маленькая Жемчужина снова горько заплакала.
Она понимала, что с минуты на минуту должны вернуться солдаты. Ей не хотелось, чтобы они увидели ее лежащей в грязи. К тому же скоро приедет врач. Маленькая Жемчужина заметила в дальнем углу сада девочку-служанку, которая помогала ей на кухне. Та отчаянно жестикулировала, пыталась привлечь ее внимание. Маленькая Жемчужина понимала, что следует что-то делать, но у нее не было сил заставить себя принять хоть какое-нибудь решение.
Сначала она услышала его голос, а потом почувствовала прикосновение руки. Да, это был Джонас. Он говорил низким бархатным голосом и нежно поглаживал ее по руке. Она понимала, что он пытается успокоить ее.
— Ну же, девочка, не отчаивайся. Я помогу тебе, Маленькая Жемчужина. Даю слово.
Он гладил своими руками ее руки, и она чувствовала тепло, исходившее от его ладоней. Открыв глаза, она увидела лицо капитана. Оно было невероятно бледным. Бледным и уставшим. Под глазами залегли темные круги. Его лицо показалось ей таким же знакомым и привычным, как ее любимый гобелен. Маленькая Жемчужина видела его каждый день, и он так примелькался, что она даже перестала его замечать. И все-таки сейчас она обратила на него внимание.