Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Спросите у такого авторитета, как профессор О'Скара, - пожал плечами доктор Стилл.

Профессор, недоуменно прислушивавшийся к происходившему, теперь откашлялся и солидно произнес:

- Любая гипотеза оправдывается только фактами. Думаю, что в создавшейся обстановке нет надобности держать за руку одного из гуманоидов, чтобы понять связанную с ними опасность.

Смит позеленел от бешенства.

- Вы что, сговорились все?

- Когда? - спокойно спросил Анисимов. - Вы только что сообщили о нашем критическом положении.

- Скажите, это верно, что гуманоиды где-то близко и мы в их власти? напрямик спросил Джо, покусывая губы.

- Похоже на то, - заметил Фред Стовер, глядя в иллюминатор.

За окном было мутно, как в грязной воде. Там даже чудились какие-то сгустки в виде пятен.

- Так чего с ними церемониться? Перестрелять! - вскочил Гарри, вскидывая автомат.

- Мысль в основном правильная, - заметил Анисимов. - Думаю, что под словом "перестрелять" надо понимать применение оружия.

- Какого еще оружия? - возвысил голос Генри Смит.

- Которым оснащен самолет, самого мощного из всего боевого арсенала человечества, - продолжал академик.

- Что? Применить против гуманоидов водородную бомбу? - вне себя закричал Генри Смит.

- Я не знал, что мы везем водородную бомбу. Это в самом деле меняет дело, - сказал Фред Стовер. - Стоит рискнуть.

- Ничего это не меняет! - кричал Смит. - У бомбы иное назначение.

- Стоп, стоп! - вмешался Гарри. - Если есть чем обороняться от всякой там проклятой внеземной нечисти, так нечего миндальничать.

- В самом деле, сэр, - поддержал Гарри Джо. - Мы взялись доставить вашу игрушку до нужного места. Но если туда не попадешь, не лучше ли пальнуть ею?

- Молчите вы, "Шопен с автоматом"!

- Шопена не троньте! - вспылил Джо. - А молчать мы не будем. Гарри, займись-ка им!

- А ну-ка, босс! Какого вам еще Шопена надо? Тут дело до шкуры доходит. - Говоря так, гориллоподобный гангстер стал теснить Смита, целясь в него из автомата. - А ну живо! Если научники говорят, что надо оборвать их щупальца этой водородной штучкой, то пошевеливайтесь! Мы не обучены, как ее сбрасывать, придется вам самим!

- Это самоубийство! - кричал Смит отступая. - Кто знает, что произойдет в мешке из мглы, когда температура поднимется до ста миллионов градусов!

- Мне кажется, что это не должно вас останавливать, - утешительно произнес профессор О'Скара.

Леденящий страх объял Генри Смита, пронзил его тело тысячью игл. Но, отдавая ему справедливость, надо сказать, что он пугался не направленного на него автомата, хотя непроизвольно пятился, даже не гуманоидов, в которых не верил, а страшился расправы, ждущей его по возвращении из "холостого рейса". Уж лучше попасть гуманоидам в руки!

И не он, а будто самостоятельное, управляемое инстинктом самосохранения тело действовало помимо его сознания.

Трое ученых, летчик и Джо без забытого им автомата вошли следом за Смитом и теснившим его Гарри в салон с креслами, заваленными канистрами с горючим.

Смит уже уперся спиной в дверь багажного отсека, коснулся лопатками большого красного рычага, появившегося здесь после переделки самолета.

- Хватай лапой! - приказал Гарри.

Генри Смит с ненавистью смотрел на вышедшее из повиновения гориллоподобное чудовище. И вдруг понял, что все это подстроено академиком, чтобы напугать невежественных гангстеров и с их помощью избавиться от водородной бомбы. Но нет! Он, Генри Смит, сын национального героя Америки, погибшего возле сожженной им вьетнамской деревеньки, не подчинится, не подчинится никогда!..

Так мелькнуло у него в мыслях, а рука тем временем сама собой ухватилась за рычаг, а тело всей тяжестью навалилось на него, раскрыв тем створки багажного отсека под "гробом великана"...

Все застыли, ожидая чудовищного взрыва.

Успеет ли самолет отлететь, или он в самом деле никуда не летит и испарится сейчас в инопланетном мешке из мглы?

Глава четвертая

БЕЗВРЕМЕНЬЕ

Стартовавший с одного из аэродромов Флориды пассажирский лайнер Фреда Стовера бесследно исчез. Радиосвязь с ним сразу же оборвалась и не возобновилась.

С авианосца "Джон Кеннеди", находившегося в атлантических водах, сообщили, что локаторы обнаружили неизвестный самолет. Он держал курс через Атлантический океан и внезапно изменил направление полета под прямым углом.

На радиозапросы авианосца ответа не последовало.

Поскольку самолет летел в район Бермудского треугольника, очевидно, его постигла горькая участь некоторых предшественников.

Пока береговая служба приходила к этому печальному заключению, а жадные до сенсаций репортеры торопливо заполняли блокноты поспешными интервью, самолет Фреда Стовера продолжал "висеть" в мешке из мглы, полностью потеряв ориентировку.

Взрыва водородной бомбы не последовало.

Вместо нее взорвался Генри Смит.

Забыв об автомате Гарри, он закричал:

- Почему не взорвалась бомба? Кто ответит за это?

- Придется вам привлечь к ответу гуманоидов, - не без издевки произнес Анисимов. - Очевидно, им по силам предотвращать атомные взрывы.

- Не морочьте мне голову! Хватит того, что вы запудрили мозги этим головотяпам с автоматами. Не в гуманоидах здесь дело!

- Должен согласиться с мистером Смитом, - солидно вставил профессор О'Скара. - Я возьму на себя смелость отвести излишние обвинения от гуманоидов. Конечно, ядерная бомба отказала не по их вине, а по нашей с доктором Стиллом. Просто два куска урана-235, соединяясь вместе для начала спонтанной цепной реакции инициирующего взрыва, были выбраны нами так, чтобы не составить вместе критической массы. Мы не хотели вызвать всеобщей ядерной войны.

Стилл согласно кивнул.

- Ублюдки! Предатели! Мразь интеллектуальная! - захлебываясь от ярости, вопил Генри Смит. - Эй, Гарри, Джо! Пристрелить всех троих! Стреляйте! Палите!

Но гангстеры не шевельнулись. Гарри опустил автомат, а Джо оставил свой в соседнем салоне. Он сделал шаг вперед.

Генри Смит, потеряв над собой всякую власть, подскочил к нему и размахивал выхваченным из кармана револьвером у него перед лицом.

34
{"b":"60687","o":1}