Литмир - Электронная Библиотека

- Хеех, какое забавное дитя. - [???] - Меня называют Граница Фантазма. Мое имя - Юкари Якумо.

=8=8=8=8=8=8=8=

- Хм, так... - [Каору, задумчиво оглядываясь] - И где мы теперь?...

Продолжение следует.

Часть 2

Глава 35

- А-ах! - Тихий стон женщины наполнил воздух комнаты.

- Хорошо... - Шепот мужского голоса был едва слышан за тяжелым дыханием женщины. Пальцы проскользили по поблескивающей от пота коже.

- Умм.. Как горячо.. - Пробормотала женщина, облизывая пересохшие губы.

- Еще немного терпения. Осталось еще чуть-чуть. - Проговорил мужчина, стискивая пальцами бархатную кожу на спине женщины.

- Т-только н-нежнее, хорошо?.. А-АХ!!

- Вот и все. - Улыбнулся молодой парень, бережно кладя на дощечку последнюю акупунктурную иглу. Удовлетворенно кивнув, он принялся нежно разминать пальцами спину женщины, заставляя ту испускать нежные вздохи. - Готово! Как самочувствие, Каюри-сан?

- Умм! Ты просто чудо, сенсей! - Приподнявшись, женщина почти фривольно прикрыла левой рукой обильную грудь и тут же, легким движением поправила влажные пряди волос, что растрепались во время сеанса. - Ооох, моим плечам еще никогда не было так хорошо!

- Спасибо за похвалу. - Чуть поклонился парень, старательно (и профессионально!) отводя глаза от упруго колышущихся грудей.

- У-фу-фу.. - Естественно, подобное не могло укрыться от взгляда женщины. Она подбоченилась и наклонилась, намерено приняв наиболее провокационную позу. - Эй-эй, может быть ты заглянешь к этой сестренке вечером, умм? Я уверена, что твои волшебные пальцы могут много интересных вещей, помимо массажа? Сестренка даже сделает скидочку, нэ?

- Ха-ха, не шутите так, Каюри-сан! - Почти не обращая внимания на откровенную провокацию и сладострастный тон, парень продолжал собирать свои вещи. И все-таки атака достигла цели, заставив его щеки едва заметно заалеть, а круглые очки слегка запотели - как-никак эта женщина была опытной в искусстве обольщения мужчин. Ведь..

- У-фу-фу.. Как всегда так осторожен, Као-тян! - Рассмеялась Каюри, без всякого стеснения выскользнув из-под простыни и неспешно облачаясь в довольно открытое кимоно. Пёстрое, цветастое кимоно, которые носят проститутки. - Нанами везучая девочка, фу-фу-фу!

"Как удивительно может повернуться жизнь, а?" - Подумал Као-чан, он же Нагиса Каору, с невозмутимым видом протирая тряпочкой фальшивые очки.

***

Как удивительно может повернуться жизнь, а? Когда-то монах, затем шиноби, теперь беглец.

Плохой из меня карьерист, хе. Как же так оказалось, что я сейчас здесь, в одном из городков страны Горячих Источников, в одном из местных борделей? Ну, много всего произошло.

Да-а.. Как же много можно объять подобным объяснением. Ну, в самых первых стоит отметить очевидное - нам - мне, Наруко и Гааре - удалось сбежать из Конохи, и мы продолжаем успешно бегать от всех заинтересованных.

То, что они, заинтересованные, есть - даже задумываться не приходится: как минимум две Деревни Шиноби обязаны нас разыскивать, но, по факту, "заинтересованных" должно быть вдвое больше. Опять же - это минимум. Почему?

- Эй, Фудзи-тян, не хочешь поиграть вечером с Сестренкой? Я буду очень нежной... - Знойно прошептала грудастая проститутка, повиснув на руке смуглого блондина, весь вид который буквально кричал о его происхождении из страны Молний.

- Нэ, Фудзи-тян, у тебя такие сильные руки!.. - Прощебетала другая девушка, повиснув на другой руке.

- Ха-ха-ха, сестренки, вы опять говорите странные вещи! - Фудзи задорно рассмеялся, совсем не обращая внимания на откровенный флирт сидящих рядом с ним женщин.

- Фу-фу-м, Фудзи-тян такой невинный, что это просто выше моих сил! - Изящные руки обхватили плечи парня, а голова его потерялась между двух больших грудей. Третья женщина с игриво сверкающими глазами беззастенчиво тискала смеющегося парня.

Вздох..

Фудзи, он же перекрашенный Фуу, видимо, обладал природной толстокожестью, став абсолютно невосприимчивым к подобным женским чарам. Уверен, он просто воспринимает этих женщин как "странных, но приветливых сестрёнок". Простой он человек... Хах... И он так же является дополнительным довеском к нашим возможным преследователям. А ведь мы просто зашли его навестить, и я хотел познакомить джинчурики Чоумея с Наруко... И все закончилось тем, что беглецов стало четверо. Не то, чтобы это было так плохо. С еще одним джинчурики в отряде наша боевая мощь возросла весьма ощутимо. Опять же, вместе веселей!

Да и просто забрать Фуу из нелюбимого места было однозначно хорошим делом! Те отвратительные люди не заслуживают, чтобы рядом с ними жил такой жизнерадостный и открытый ребенок. Для них он был монстром и гарантом "неуничтожения", а для нас он был Другом!

Не думаю, что Водопад будет поднимать шум из-за побега джинчурики. Все-таки прознай другие Деревни, что их мелкий сосед ослабел... нетрудно представить, что будет дальше. Даже если Великие Деревни и не обратят внимания на Водопад, более мелкие поселения не преминут воспользоваться возможностью. Поэтому, если даже Водопад и попытается найти беглого джинчурики, делать они это будут тихо и скрытно, без лишнего шума и не отсвечивая. То же касается и Конохи с Суной. Они просто не могут открыть факт того, что потеряли свое "оружие сдерживания". Едва пройдет слушок о беглых джинчурики, как поднимется ТАКАЯ возня, что и до новой Войны недалеко! Ловить нас будут исключительно все.

И именно эта опасность, как ни странно, нас и защищает получше любого щита. О, нас ищут, и ищут со всем старанием! Я в этом убежден. Вот только у всех наших преследователей связаны руки негласностью. Учитывая недавнюю локальную войнушку, думаю, что за нами идет максимум по две команды с каждой стороны. Больше они просто не смогут отрядить без ущерба для собственной боеготовности - хорошим поисковикам всегда найдется масса дел.

Хе-хе, пока мы не сильно высовываемся - все просто прекрасно!

- Хорошая работа, как всегда, Каоши. - Похвалила меня немолодая женщина, спокойным взглядом наблюдая за бесплодными попытками "совращения". Отложив мундштук, она легким движением бросила мне небольшой конверт, в котором четко угадывались углы купюр.

- Да, спасибо за ваше покровительство. - Ответил я стандартной, ничего не значащей фразой. Формальная вежливость, ничего больше.

Нанашико-сан, она же "мадам", владеющая этим заведением. Наше знакомство оказалось довольно курьезным, если не сказать больше: в тот раз, оказавшись в этом городке, так уж вышло, что мы были на мели. Дело было к вечеру, нам очень хотелось кушать и выспаться на удобном месте... И как-то так получилось, что рядом с заведением Нанашико, где та устроила выяснения отношений с очередной кучкой "крышевальщиков". Не знаю всех подробностей, но старая "охрана" или попала в пьяную поножовщину, или была намерено устранена... ну, не важно это. В общем, личности с откровенно бандитскими мордами начали явно переходить черту, и... мы вмешались. Бандюги получили по задницам и были выкинуты на улицу, а нам, в благодарность, выделили небольшой уголок для сна. Но затем, в середине ночи, отлупленные бандюги вернулись с подкреплением... и были опять биты, но в этот раз уже до переломов и трещин в костях. Затем у одной из работниц "Ажурной ласточки" - это, кстати, так называлось заведение Нанашико - оказалась неприятная болезнь, вылечить которую ирьёниндзюцу было парой пустяков... Ну и, в итоге, одно за другое, мы стали "хорошими гостями" в "Ласточке".

146
{"b":"606213","o":1}