- Я хотел бы отдохнуть. Поспать в конце концов.
- Тебе выделили здесь комнату. Первым делом скажи, почему информация не доставлена?
- Что значит не доставлена? - искренне удивился Арнольд.
- Информация пришла поврежденная.
- Ну здесь какова моя вина? Видимо повреждение все же поле нанесло,- Арнольд говорил уверенно.
- Кто может подтвердить, что информация загружалась целая? - Сан-Шопье внимательно смотрел на Арнольда.
- Виолетта и Джонатан.
Сан-Шопье усмехнулся.
- Я понял. Вы не хотите мне платить и отдавать свободу, - вспылил Арнольд.
Сан-Шопье сделал знак рукой, и к ним подошел солдат с документами на подносе. Сан-Шопье взял документы, скрученные в свитки и протянул их Арнольду.
- Читай внимательно, охотник.
Арнольд увидел освободительную грамоту, чеки и документы на винный завод и на корабль. Он удивленно посмотрел на Сан-Шопье.
- Я не понимаю к чему тогда эти вопросы? - спросил он.
- Мы не нашли Оливиса. Его лица никто никогда не видел, и мы не знаем есть ли он среди пленных воинов. Поэтому я тебя спрошу еще раз, что с информацией? - строго спросил Сан-Шопье.
- Я передал ее вам целую и невредимую. Кристалл с копией я и Виолетта уничтожили. Более никто и никогда не будет иметь к ней доступ, - ответил Арнольд таким тоном, чтоб Сан-Шопье поверил ему раз и навсегда.
Сан-Шопье вздохнул.
- Иди отдыхай. Поговорим с тобой еще позже.
Арнольд вышел из зала. Виолетта с матерью ждала его. Девушка подбежала и обняла своего любимого. Арнольд прижал ее к себе.
- Оливиса не нашли, - сказал он.
- Как? - взволнованно спросила Вили.
- Никто не видел его лица, и поэтому не знают кто он и где может быть.
Виолетта расстроено поджала губы.
- Что это за документы? - спросила девушка.
- Это вознаграждение.
- Что? Ты хочешь сказать, что ты купил меня? - рассердилась Виолетта.
- Нет, малыш, я просто... - Арнольд хотел обнять девушку.
- Не трогай меня! Ты - предатель! Я верила тебе, а ты все делал ради денег!
- Неправда! Я люблю тебя!
- Я тебе не верю! Не подходи ко мне. Ты такой же обманщик как и все остальные в этом здании!
- Виолетта, я достоин получить свободу и деньги за то, что сделал для них! Я сделал за них всю грязную работу. Я освободил для них Марс и выиграл войну! Я рисковал своей жизнью не только ради тебя. Этих денег нам хватит с тобой на всю жизнь, - Арнольд не понимал почему так реагирует девушка.
- Значит ты все же купил меня, - заключила Виолетта.
Она резко повернулась и пошла к выходу, оставив Арнольда стоять одного в полной растерянности. Он не мог понять почему Виолетта не понимает его мотивов. Он не мог понять, почему она так поступила. Сердце пронзили тысячи колючек, и от боли на глазах навернулись слезы, но Арнольд сдержался. Подступивший к горлу ком не давал дышать, и Арнольд почувствовал, что ему не хватает воздуха. Его сердце было разбито и обливалось кровью, а душа, забившись в углу, рыдала навзрыд. Теперь он понял почему так долго не впускал в свое сердце чувства - чтобы не испытывать боль. Арнольд снова отгородился железной стеной от мира и любви, заключив свои чувства в клетку и стакан алкоголя. Он очень пожалел, что его не отпустили домой - сейчас бы он устроил пьяную оргию на своем пляже в честь возвращения, как всегда это делал, и никто бы ему не разбивал сердца своим непониманием. Сердце снова предательски закололо, и Арнольд залил его боль еще одним стаканом крепкого напитка.
Всю дорогу домой Виолетта проплакала, ничего не объясняя матери, а прилетев домой закрылась в своей комнате. Она плакала, свернувшись под пледом и думая о том что уже не вернет никогда Арнольда. Она винила себя за то, что все высказала ему необдумав.
- Что ты плачешь? Расскажи мне, - умоляла Юлиана, стоя под дверью комнаты дочери. - Все же хорошо закончилось. Ты жива!
Но Вили не открыла дверь и рыдала еще больше. Наконец Юлиана не выдержала и вскрыла замок. Она осторожно вошла в комнату дочери, и пытаясь успокоить ее, села на кровать. Она гладила Вили по голове и говорила о том, что любит ее, пыталась обнять свою девочку, но та не позволила этого сделать.
- Да расскажи же что произошло? - наконец не выдержав, сказала мать.
- Я все испортила, - сквозь слезы и рыдания сказала Виолетта.
- Что ты испортила? - не понимая, спросила женщина.
- Я так его люблю! И все испортила сама.
- Кого любишь?
- Арнольд такой хороший.
- Это же охотник, - испугалась Юлиана. - Ты не можешь его любить. Он стольких убивал, он был вне закона!
- Он очень хороший человек! Ты его не знаешь!
Юлиана обняла дочь.
- Хорошо, хорошо. Все образуется. Я поеду и поговорю с ним, если хочешь.
- Ты правда это сделаешь? - обрадовалась Вили.
- Конечно! Я для своей девочки сделаю все что угодно!
- Мама, я люблю тебя!
- А я тебя, моя дорогая.
Юлиана успокоила Виолетту, и девушка уснула с надеждой. Женщина долго ходила по комнате, думая все же что делать. Связь ее дочери и охотника была просто недопустима! И женщина полетела к Арнольду.
Он уже почти спал, когда к нему в комнату ворвалась Юлиана.
- Как вы вошли? - спросонья спросил Арнольд.
- Я - жена члена Организации. Для меня все двери открыты, - грозно сказала она.
- Вы кто? - Арнольд еще плохо соображал.
- Я мать Виолетты. И приказываю тебе оставить мою дочь в покое. Иначе я обращусь в Организацию за помощью, и тебе не поздоровиться, охотник, - все так же грозно говорила женщина.
Арнольд недоуменно смотрел на женщину.
- Я вас не понимаю.
- Ты прекрасно понимаешь меня, охотник, - последнее слово женщина произнесла с особой брезгливостью. - Оставь мою девочку в покое, иначе тебя ждет открытый космос, - с этими словами Юлиана вышла из комнаты, оставив Арнольда в полном недоумении.
Вернувшись домой, Юлиана застала Виолетту уже бодрствующей. Девушка с нетерпением ждала мать, чтобы услышать от нее приятные новости. Юлиана собралась с мыслями, придумывая чтобы соврать.
- Мама, ну что? Ты поговорила с ним? - набросилась с вопросами Виолетта на мать.
- Да, - сказала печально женщина.
- Что он сказал?
- Его рот был занят алкоголем и губами проститутки, - ответила мать.
- Нет, - Виолетта не поверила в эти слова.
- К сожалению да. Я умоляла его полететь со мной к тебе, чтобы поговорить, но он сказал, что ему некогда и выпроводил меня из комнаты, - Юлиана отлично играла роль рассерженной матери, у которой обидели ребенка.
Виолетта села на стул, но тут же вскочила.
- Я полечу к нему сама! - горячо сказала она.
- Не надо, - испугалась Юлиана. - Ты еще больше расстроишься, увидев все это. Зачем тебе причинять себе боль? - она обняла за плечи Виолетту и усадила снова на стул. - Он охотник. Он аморален по своей природе. Он не способен на чистые чувства.
- Там...
Юлиана прервала дочь:
- Там было все по другому, и он просто воспользовался твоей доверчивостью, а ты влюбилась в него, - с жалостью сказала она. - Это больно, но тебе придется его забыть. Он не твоя пара. Он не для тебя, дитя мое.
Виолетта плакала. Она не могла поверить в то, что Арнольд мог сразу броситься в объятия другой женщины. Ведь он говорил такие слова! Давал такие обещания! Девушка от боли и разочарования погрузилась в темноту печали.
26.
Сан-Шопье ходил по залу и активно жестикулируя рассказывал Арнольду свои планы. Арнольд почти не слушал его, вспоминая визит матери Виолетты. "Неужели Вили прислала ее?" - думал он. Все мысли его работали только в этом направлении, тяжелые переживания мучили его сердце.
- Ты вообще слушаешь меня? - спросил Сан-Шопье, дотронувшись до Арнольда.
- Простите. Я... - он виновато опустил голову.