Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Убери его. Достаточно, что я имею с ним дело с понедельника по пятницу. Позволь насладиться моими выходными, не видя его высокомерного лица. — Я взглянула на обложку Forbce, которую рассматривала Грейс. Скрещенные руки на груди, суровое выражение на лице и полные губы.

Задница.

Грохот, раздавшийся у меня над головой, привлек мое внимание, и я подняла глаза на потолок. Люстра покачивалась из стороны в сторону.

— Там что только что взорвалась бомба? — поинтересовалась я.

— Похоже, твой сосед сверху только что бросил на пол наковальню.

Я приложила палец к губам и внимательно прислушалась. Глаза Грейс стали огромными, потому что сначала послышалось какое-то тихое бормотание, а потом безошибочно перешло в звук, когда женщина занимается сексом.

Страстно желающий. Стонущий. И умоляющий.

Потом еще что-то грохнулось. Какого хрена там происходит? Может там более двух человек?

Но потом послышались хлопки, так тела ударяются друг об друга, при этом женщинам продолжала стонать и умолять. У меня щеки и шею опалило жаром. Кто-то веселился днем в субботу больше, чем мы.

Мужской голос безошибочно закричал «Мать твою!», и тут же послышался женский вопль. Стук изголовья о гипсокартон становился все громче и громче. Стоны женщины становились с придыханием и почти на грани паники. Моя люстра начала яростно раскачиваться, и я клянусь, что даже мебель стала стучать о стену от вибрации с верхнего этажа, которая устремлялась мне прямо в пах. Я сжала бедра, когда заревел мужчина, и женщина окончательно, резко вскрикнула, и этот звук эхом пронесся по всей моей коробке— квартирке.

В тишине, которая последовала за этим, мое сердце готово было выпрыгнуть из груди. Я была взволнована и смущена тем, что сознательно подслушивала нечто очень личное.

Кто-то менее чем в трех метрах вверх от меня только что кончил.

— Мне кажется я должна познакомиться с этим парнем, — произнесла Грэйс, когда стало ясно, что все закончилось. — Все звучало так, будто он знает, что делает.

— Они показались мне очень… сопоставимыми друг с другом. — Я никогда так не кричала во время секса, желая получить оргазм. Я знала, что некоторые женщины имитируют определенные звуки в спальне. Но женщина наверху не притворялась. Словно скачущие страшные кусочки из фильма ужасов, она издавала звуки непроизвольно.

— Они звучали так, будто у них был отличный секс. Может тебе стоит постучать в их дверь и предложить секс втроем.

Я закатила глаза.

— Да, якобы я пришла за чашкой сахара.

Послышался цокот каблуков по потолку.

— Она была в туфлях, — произнесла Грейс. — Приятно.

И цокот каблуков побрел по моему потолку к моей коробке с одеялами. Затем наверху входная дверь скрипнула, а потом захлопнулась. Звук шагов стал удаляться по коридору.

— Ну, она получила то, что хотела и свинтила. Тебе не нужно ставить сюда телевизор. Ты сможешь просто слушать стриптиз-шоу, которое будет устраивать тебе сосед сверху.

— Думаешь, она была проституткой? — спросила я. Женщина, уходящая меньше, чем через пять минут после такого оргазма, явно ненормальная. Удивляясь почему она не осталась прийти в себе или же для второго раунда? Черт, я бы только смогла добраться до вертикального положения, не говоря уже о том, чтобы передвигаться на шпильках после того, что она пережила.

— Проститутка? Ей повезло, если она проститутка, — захихикала Грейс. — Но я так не думаю. Парню, который может заставить женщину так кричать, не нужно за это платить. — Она подалась вперед и поставила свой пустой бокал на одну из десяток коробок, заставленных в квартире. — Так, я собираюсь вернуться к себе домой к своему вибратору.

— На самом деле, это перебор в информации.

— Но держи меня в курсе твоих соседей. А если столкнешься с ним, попробуй сфотографировать.

— Да, потому что, если ты собираешься мастурбировать с моим соседом, то лучше иметь его фотографию. — Я с саркастически кивнула. — Ты извращенка. Ты ведь знаешь, да?

Грейс пожала плечами и встала.

— Это было лучше, чем порно.

Она была права. Я очень надеялась, что это не станет ежедневным обычным шоу. Я и так на работе чувствовала себя в высшей степени неадекватной и мне не хотелось, тоже самое чувствовать еще и дома.

Глава вторая

Макс 

Харпер Джейн меня реально разозлила.

Она раздражала меня с того момента, как начала почти два месяца назад здесь работать. До сих пор мне удалось держаться от нее подальше.

Она была умной. Это не было проблемой.

И она достаточно хорошо ладила со коллегами. Я не мог жаловаться.

Она, кажется, всегда помогала Донне с копировальным аппаратом. Я не видел в ней никакого бреда величия.

Она жаждала и хотела учиться. Это была одна из первых причин, которые раздражали меня. Она была очень энергичной. То, как она смотрела на меня своими большими карими глазами, как если бы она была готова пойти на все, чего бы я не попросил, и это сводило с ума. Каждый раз, когда я смотрел на нее, даже когда она была на кухне, а я появлялся в офисе, я представлял себе, как она скользит на колени в моем кабинете, открывает свой прекрасный, влажный рот и обслуживает мой член.

И это была проблема.

У меня всегда была строгая граница между моей деловой жизнью и личной, и исключений никогда не было. Я был боссом с репутацией, которую защищал. Я не хотел, чтобы моя личная жизнь когда-нибудь стала достоянием общественности также, как и мой бизнес.

Я постучал ручкой по столу. Мне нужно было во всем разобраться. Либо уволить ее, либо забыть о ней. Но мне необходимо было что-то сделать.

Я все больше и больше времени проводил в своем кабинете при закрытых дверях, пытаясь создать какое-то расстояние между Харпер и мной. Обычно я прохаживался между столами своих сотрудников, проверяя, как продвигается работа. Но офис открытого плана (без перегородок у рабочих мест) я воспринимал как зараженную землю. Когда мне приходилось с ней взаимодействовать, я обращался к ней исключительно, как мисс Джейн, пытаясь, таким образом, удержать ее на расстоянии вытянутой руки. Это не помогало. Я провел рукой по волосам. Мне нужен был план. Я не мог позволить какому-то младшему исследователю изменить, как я вел бизнес, потому что это означало, что King & Associates был лучшим в том, что мы делали, и все на Уолл-стрит знали об этом.

Переключение внимания было последним, в чем я нуждался в данный момент. Мое внимание уже было достаточно рассеяно. Жизнь с Амандой целыми днями была гораздо труднее, чем я ожидал, и это означало, что гораздо больше времени вне офиса я проводил в Коннектикуте. Я также пытался получить нового клиента, который не имел счета в King & Associates в инвестиционном банке, а также у меня должно было в скором времени состояться совещание с советом директором.

— Входите, — произнес я на стук в дверь, надеясь, что это не Харпер со своим переделанным отчетом.

— Доброе утро, Макс, — сказала Донна, входя ко мне в кабинет, закрывая за собой дверь.

— Доброе. — Я забрал свой высокий стакан с кофе, который она мне предложила, пытаясь прочитать все по ее лицу. — Как дела?

— Я в порядке. Нам нужно многое обсудить. — Каждый день мы пробегались по моему расписанию на день.

Я потянул за свой воротник рубашки.

— Здесь жарче, чем обычно?

Донна отрицательно покачала головой.

— Нет, я не прибавляла температуру. Здесь невероятно холодно.

Я вздохнул. Не стоило с Донной спорить об этом. О большинстве вещей не стоило. Это я узнал о женщинах, которые появлялись в моей жизни — сражение будет проиграно наверняка.

— Итак, — произнесла Донна, скользнув на стул перед моим столом. Тот же стул, на котором сидела Харпер в пятницу. Харпер сидела, положив ногу на ногу, ухватившись руками за подлокотники стула, как будто она боялась, что поездка будет ухабистой. Но за счет этого она предоставила мне прекрасный вид на ее выпирающую грудь, и ее длинные каштановые волосы, аккуратно спадающие на плечах.

5
{"b":"605505","o":1}