Литмир - Электронная Библиотека

Вскоре в живых остались только трясущиеся от ужаса жители деревни и два молоденьких прислужника.

— Возмездие всегда рано или поздно является, — назидательно произнес Гор, обращаясь к кровавой куче, оставшейся от шайки. — Так что не стоит грешить!

— Мальцы, вы идти можете? — Стор подошел к селянам.

— Д-д-да, — промямлил один из парней.

— Выходите наружу, и если кому-то нужен лекарь, он за дверью.

Опасливо косясь на них, парни и девочка, которую крепко держал за руку подросток, поспешили прочь, оскальзываясь босыми ногами на залитом кровью полу. Прислужники просочились следом.

— Надо им обувку справить, — сказал Шодот.

— Я пришлю вам купца Эриа, он быстро всех обует-оденет, — сказал Гор.

— Хорошо, — кивнул Шодот. — Похоже, мы с Энгом замахнулись на кусок, который будет весьма проблематично проглотить.

— Не трусь, я вам дам помощника, который отлично разбирается в сельском хозяйстве.

— Все чисто, живых нет, — доложил Энг, проверив все закутки.

— Тогда можно валить отсюда, воняет ужасно, — сказал Стор.

— Ты всегда был неженкой, — ухмыльнулся Энг.

— Да уж, спать в одном доме с трупами я бы не согласился.

— А что, мне нужно было спать под дождем? Тем более, что мы с Шодотом трупы вытащили в сени.

— Я бы предпочел дождь.

— Я же говорю, неженка, — Энг хлопнул друга по спине и направился к выходу.

— Нужно сказать Дрою, чтобы спалил эту халупу, — произнес Гор, выйдя вслед за друзьями из таверны.

— Да, чтобы и следа не осталось от этого гадюшника, — поддержал его Стор.

Атиз, удивив всех, подбежал к вышедшему из таверны Энгу и, схватив его за руку, облегченно улыбаясь, произнес:

— Ты в порядке, какое счастье. Я переживал за тебя.

— За меня? — Энг даже растерялся. Меньше всего он был похож на того, кому можно причинить хоть малейший вред.

— Я боялся, что тебя убьют.

— Эту дурную груду мышц даже фалстром одолеть не смог, что ему какие-то не обученные мужики, — рассмеялся Шодот.

Энг внимательно посмотрел на Атиза, ему стало приятно, что мальчик за него переживает, он уже и не помнил, когда за него хоть кто-нибудь волновался. Атиз смутился пристального взгляда мужчины и, отпустив его руку, отодвинулся, а затем и вовсе отошел к Кайлу, который занимался осмотром бывших пленников. Залечив синяки и царапины, Кайл порадовался, что над ребятами не успели надругаться.

— Энг, похоже, ты понравился малышу, — Гор приступил к своим обязанностям свахи.

— Хрупкий он больно.

— Тоже мне проблема, откормишь и всех делов.

— Ты прав, — тут Энг вспомнил, что Гор весьма удачно подбирает пары. — Ты считаешь, что он мне подходит?

— Он идеален для тебя.

— Раз так, будет моим.

Гор довольно улыбнулся.

— Отойдите все от таверны, — скомандовал Дрой. — Спалю нахер эту мерзость.

Кайл с Бэсси поспешно увели спасенных прочь. Мужчины потянулись следом к своим вещам. Остался лишь парнишка, стоявший в бочке.

— Эй, — выкрикнул Шодот, случайно обернувшись и увидев его. — Вылезай из бочки. Ты что, решил стать супом?

— Нет, — ответил парнишка. — Я просто выбраться не могу, сил нет.

— Бестолковый какой, — проворчал Шодот и, подойдя к нему, аккуратно вынул из деревянной емкости и отнес к остальным. — Ты на хрена, вообще, полез в нее?

— Мыться, я же весь в крови был.

— Ты сейчас в порядке? — Шодот окинул его обеспокоенным взглядом.

— Да, маг вылечил меня, даже старые шрамы ушли, только есть сильно хочу, а дома нет ни крошки, да и брат с сестренкой тоже голодные.

— Сиди здесь, я сейчас вернусь, — боевой маг скрылся в кольце перехода.

Кайл с Бэсси тихо рассмеялись и подмигнули парню.

— Умница, — шепнул Кайл. Парнишка улыбнулся в ответ и уселся рядом со своими родными. Да, он из шкуры выпрыгнет, но заполучит этого громадного мужчину в мужья, их маленькой семье очень нужен защитник.

Любопытство оказалось сильнее страха, и жители деревни стали потихоньку скапливаться неподалеку от сожженной таверны.

— Народ, — обратился к ним Энг. — Мы истребили шайку, издевавшуюся над вами. Больше никто не посмеет обижать вас, — дальше боевой маг толкнул речь о том, что они теперь переходят в разряд земледельцев.

— У нас земли нет, — перебил его одноногий мужчина. Кайл поспешил к нему и без разговоров ударил магией. Мужчина охнул и, упав, свернулся в клубок от невыносимой боли. Кайл с сочувствием посмотрел на него: да, растить ногу это не шрам убрать, от боли скручивает так, что умереть хочется.

Народ испуганно отступил от него и, похоже, начал раздумывать над побегом.

— Всем стоять! — скомандовал Энг. — У кого еще есть увечья, выйти вперед!

Никто не шелохнулся. Одноногий мужчина, выгибаясь, пронзительно закричал, и неожиданно на глазах у всех у него стала расти вторая нога.

— Боги, — прошептали изумленно в толпе, и народ ринулся к Кайлу. Гор заслонил жениха грудью.

— В очередь, — прорычал он. Будущие земледельцы, пихая друг друга, кое-как выстроились, и Кайл принялся их лечить, недоумевая, как получилось, что никто из них не знает о том, что конечности можно нарастить.

— Энгу с Шодотом нелегко придется, народ здесь совершенно дремучий, — произнес Гор, зорко следя, чтобы его мужу не причинили вреда. — Парень, — обратился он к подростку, у которого отсутствовала кисть на правой руке. — Ты читать умеешь?

— Нет, у нас никто не умеет, только наш маг, он нам иногда сказки читал. Но он погиб, когда хотел помочь тем, кто попал под Черный дождь.

— Просто зашибись! Мы из-за того, что Атизу вздумалось вырвать из задницы Хитрожопа перо, в такое непролазное болото вляпались, — проворчал Гор.

— Не дергайся, — успокоил его Стор. — Наймешь им в учителя Маною, она их быстро выучит.

— Она их быстрее на тонкие ленты нарежет. Она же совершенно дикая.

— А ты что, хочешь им обычного учителя нанять? Они же его растопчут. А вот боевой маг им не по зубам будет. Девочка сейчас совершенно свободна и обрадуется привалившей работе.

— Кто в этот раз пал жертвой ее чар, а затем кулака? — усмехнулся Гор.

— Управляющий усадьбы, в которой она работала, решил, что раз она находится в его подчинении, то готова на все.

— Он живой?

— Да, только теперь будет заикаться всю жизнь.

— Надеюсь, здешний люд не будет заикаться после ее обучения, — усмехнулся Гор.

— Насчет заикания не знаю, но читать точно научится.

— Ладно, зови ее, — согласился Гор.

Шодот приволок две корзины с пирожками. Спасенные, поблагодарив его, начали жадно есть. Усевшись рядом с ними, боевой маг принялся разглядывать парнишку, вытащенного им из бочки. И тут до него дошло, что их с Энгом кочевая жизнь закончилась, и пора обзаводиться домом и семьей.

— Тебя как зовут, — спросил он у мальчика.

— Ямит, — парень, перестав жевать, с любопытством уставился на него. — А тебе зачем?

— Нравишься ты мне.

— О! — Ямит улыбнулся. Кажется, жизнь налаживается.

— Шодот, дай мне пару пирожков с мясом, Кайлу надо поесть, — к компании подошел Гор.

Боевой маг принюхался к содержимому корзины и извлек из нее два румяных пирожка.

— Держи. Кайл уже всех вылечил?

— Да, сейчас Энг опять речь начнет толкать, объяснять народу, что они отныне будут жить по-новому, то бишь, по его правилам, — Гор вернулся к жениху и отдал ему свою добычу. Не успел Кайл доесть один пирожок, как поступил вызов от Всути.

— Стор, нам нужно уйти, жених Всути нуждается в лечении. Разберетесь тут без нас?

— А ты в этом сомневаешься? — ухмыльнулся тот.

— Ни капли, — Гор открыл кольцо перехода в крепость Тоисэр.

***

Утомившись бежать, Тоисэр прилег под разлапистым деревом и, свернувшись в клубок, задремал. Из сна его вырвал необычный для леса звук. Подняв голову и навострив уши, Тоисэр прислушался. Кто-то тихо играет на дудочке, льется незатейливая мелодия, и тревожно от нее так, что шерсть на загривке непроизвольно встает дыбом. В музыку вплелись высокие нотки, вызвавшие безотчетную панику, и Тоисэр, вскочив, бросился прочь. Но на свою беду далеко не убежал — скатился в глубокий овраг и неудачно упал на камни. Звериная ипостась сменилась на человеческую, и стало видно, что у мужчины сломаны обе ноги и на голове глубокая рана, из которой медленно сочится кровь.

16
{"b":"605288","o":1}