Литмир - Электронная Библиотека

Японцев отвели в сторону. Шум и разговоры ненадолго стихли, но вспыхнули с новой силой, когда прямо на поляне неожиданно материализовался огромный баобаб. Его мощный широкий ствол был толще нашей башни, а ветви раскинулись на треть неба. Не знаю, было ли это дерево на самом деле настоящим, но выглядело оно именно так. Я даже запах почувствовал - пыльной саванны и каких-то цветов.

Это прибыли последние гости - африканская Школа магии и колдовства Уагаду. Похоже, африканцы, как и мы, использовали для перемещения что-то похожее на портал. Хотя, если подумать, то все Школы пользовались порталами. Как-то я сомневаюсь, что японцев их журавли несли по воздуху несколько тысяч миль, или дурмстранговцы на своем корабле сюда именно доплыли.

Около одного из выступов баобаба приоткрылась широкая дверь, на миг мелькнули ступеньки и вот по ним уже спускаются африканцы - все веселые, улыбающиеся и смеющиеся, при этом черные и блестящие, как хорошо начищенные сапоги.

Девушки улыбались широко и так белозубо, что наши тоже не удержались и принялись их приветствовать. Все же есть в африканцах какая-то детская непосредственность и обаяние. В их группе я насчитал пятнадцать человек, и лишь пятеро из них были парнями. Десять девушек по внешнему виду четко делились на два основных типа - высокие и худенькие, словно тростинки, от них так и веяло грациозностью и природной красотой. Второй тип выглядел иначе - среднего роста, коренастенькие, с внушительными женскими достоинствами. Эти производили основательное и серьезное впечатление. Такие, если проклясть не получится, могут и силой задавить!

Ученики Уагады были одеты очень ярко и пестро. Их одежда больше напоминала халаты - она была просторная, практически до земли, и поражала воображение буйством цветов и красок. У многих девушек на точеных шеях висели массивные бусы, а в ушах раскачивались большие серьги.

Африканскую делегацию возглавляла серьезная женщина очень и очень внушительных достоинств. Казалось, что вместо грудей у нее два арбуза, а задница больше напоминала корму грузового судна. Причем, несмотря на такие героические пропорции, все вместе это смотрелось нормально - для тех, кто любит таких крупных женщин.

Мужчины, те, что были уверены в себе, поглядывали на нее с явным восторгом.

- Номуса Мане, рады вас видеть, - Салтыков изящно взял ее за руку и поцеловал воздух над тыльной стороной ладони.

- Пьетр, - грудной и густой голос африканки звучал мягко, чуть гортанно. - Мы так давно не виделись!

- Ого, ну и тетка! - потрясенно прошептал один из близнецов Уизли.

Официальная часть закончилась. К тому же, дело было под вечер, и мы немного продрогли. Колдовстворец находится где-то на Южном Урале, высота здесь примерно соответствует уровню Хогвартса, так что в середине октября, да еще и под вечер, становилось прохладно.

Огромной толпой мы отправились в местную Школу.

- Это башня называется Привратной, - сообщил нам ученик Колдовстворца Глеб Дворцов - среднего роста, белобрысый парень примерно шестнадцати лет. Он являлся дальним родственником Шуйского. Мстислав нас уже успел познакомить, и теперь парень вместе со своими друзьями шел вместе с нашей группой, попутно объясняя интересные моменты и отвечая на вопросы.

Мы поднялись по трем широким каменным ступеням и миновали широко открытые двустворчатые двери, обмениваясь впечатлениями с дурмстранговцами - все же про Колдовстворец они знают намного больше, чем мы в своем Хогвартсе. У многих здесь учились родственники или предки, да и друзей, как у Шуйского и Браге здесь хватало.

По коридору, обставленному высокими канделябрами, и ярко освещенному свечами и факелами мы двигались все дальше. Наши шаги создавали эхо в большом и просторном помещении. Впрочем, шум и гул от одновременного разговора сотен людей заглушал все остальные звуки.

Переход закончился - мы оказались в выложенном зеленом, с прожилками, мрамором, Зале.

- Это Гостевой Чертог, - просветил нас Дворцов и Шуйский кивнул на эти слова.

Здесь мы постояли несколько минут.

- Следите за тем, чтобы никто никуда не отбился, Диггори! - Снейп явно обеспокоился творящейся вокруг суетой и повернулся к Седрику. - Не хватало нам кого-то потерять или что-то учудить, - он нахмурился и бросил быстрый взгляд на близнецов Уизли.

- Конечно, профессор, не волнуйтесь, - кивнул Диггори. Главный зельевар у нас Малфой, а вот на Седрика легли обязанности старшего в коллективе.

Через несколько минут нас повели по другому коридору куда-то влево. Распахнулись высокие деревянные двери, сплошь покрытые резьбой в виде каких-то мифических существ и животных, которые словно бы перетекали друг в друга. Я неожиданно вспомнил, что когда-то читал об этом - данный стиль назывался "звериным".

Мы оказались в Пиршественном Зале - огромном помещении, в котором расположились более десятка длинных столов.

- Дворцов, проводите наших гостей к их столам. Они вон там, - к нам подошел худой маг в костюме-тройке, узком галстуке и начищенных до зеркального блеска ботинках. Вся его одежда, за исключением белоснежной рубашки, была черного цвета, а серьезное, худое и малоподвижное лицо, чем-то напоминающее хищную птицу, как-то сразу создавало впечатление, что перед нами очень суровый, не склонный к шуткам, маг.

- Конечно, профессор! - наш сопровождающий уважительно кивнул и повел нас к одной из стен, около которой стояли несколько столов. - Это профессор Брюс. Он ведет у нас Алхимию, - быстро сообщил нам парень.

28
{"b":"605112","o":1}