Литмир - Электронная Библиотека

— Алло? — слегка охрипшим от молчания и волнения голосом произнесла она в трубку. Из динамика раздался звенящий от тревоги и раздражения голос матери девушки:

— Бетти! Милая, где ты? Уже поздно — немедленно возвращайся домой. Даю тебе десять минут. Приготовься, тебя ждёт очень серьёзный разговор, — не дав дочери возможности придумать оправдание и даже просто ответить: «Да, мам, скоро буду, не беспокойся», женщина повесила трубку. Бетти тяжело вздохнула. Стоит ли говорить, что сейчас она была не в состоянии объясняться с матерью? Она решительно не знала, что могла ей сказать.

— Кто это? — Бетти перевела взгляд с потемневшего экрана на лицо Джагхеда, который был явно озабочен происходящим. Он нахмурился, и его голос звучал уже не так мягко, как пару минут назад. Он скорее требовал ответа, чем просто спрашивал, хотя обычно он был настолько ласков с ней, пусть и в своей равнодушно-спокойной манере (теперь она понимала это), что оставлял ей возможность и промолчать.

— Это мама, — без раздумий ответила Бетти, почувствовав некоторое удовлетворение от ревности Джагхеда, и парень расслабленно опустил плечи.

— Пожалуй, я провожу тебя, — он сделал шаг к девушке, и она была готова поклясться, что его рука дёрнулась так, словно он хотел обнять её за талию и увлечь за собой, но он просто прошёл мимо неё, вынуждая идти следом. Бетти хотелось броситься за ним, сию же минуту догнать его, но она усилием воли заставила ноги двигаться медленно: поцелуй был всего лишь порывом внезапно нахлынувших чувств, и теперь ей приходилось вести ещё более ожесточённую внутреннюю борьбу.

Комментарий к Глава 1

========== Глава 2 ==========

Мечта о свободе казалась Бетти несбыточной. Не успела она перешагнуть порог дома, как дверь за её спиной захлопнулась с громким стуком. Бетти даже не успела обернуться и посмотреть на Джагхеда, который, стоя ещё на крыльце, наверняка смог услышать, как миссис Купер начала осыпать свою дочь упрёками. Как всегда, не обошлось и без сравнения с сестрой девушки, Полли, которая не оправдала семейных надежд. «Ты не она, Бетти, и должна помнить об этом!» — «Так я и не забываю, мам!»

Миссис Купер сделала шаг назад, опустив воздетые над головой руки. Её глаза распахнулись шире, она с удивлением глядела на дочь. Бетти же едва сдерживала слёзы: она была сентиментальной столько, сколько себя помнила, но сейчас она была действительно расстроена. Мать наказывала её и следила за ней так, как будто она была семилетним ребёнком. И это постоянное сравнивание с Полли… Девушка больше не могла выносить такого отношения к себе. Почему она, собственно, должна была это терпеть? Бетти почувствовала крайнюю необходимость сказать что-либо в свою защиту. Она должна была начать сопротивляться сейчас, если хотела однажды вырваться из-под контроля матери.

Казалось, все при желании могли её контролировать. Джагхед делал это постоянно. Но с ним всё было абсолютно иначе. Разумеется, Бетти предпочла бы ясность в мыслях в его присутствии и контроль над своими чувствами, но была своя прелесть в том, что она не могла оторвать взгляда от глаз Джагхеда, смотревших, казалось, ей в душу. К тому же, если вдуматься, она сама позволяла ему контролировать происходящее. Он никогда ни к чему её не принуждал. Его отношение к ней всегда было ласковым, трепетным. Его забота трогала её до глубины души. Джагхед всегда становился позади неё, всего в нескольких дюймах, и она могла чувствовать его дыхание на своём затылке. Он был готов броситься на её защиту в любую минуту. Бетти ценила это. Более того, теперь она понимала, что любит его за это.

Миссис Купер щёлкнула пальцами у неё перед лицом, и Бетти инстинктивно дёрнулась. Женщина всплеснула руками:

— К чему мы пришли? Ты меня даже не слушаешь!

Бетти кашлянула, прочищая горло.

— Мама, — она прилагала все усилия, чтобы не сорваться на крик, ведь в её жизни были вещи гораздо важнее семейных разборок, которые происходили каждый день. — Послушай. Я не Полли. Я никогда не смогу быть ею. У меня есть своё мнение, и оно кардинально отличается от её точки зрения. Я знаю о своих обязанностях и стараюсь их исполнять. Ты это видишь. Я буду тебе очень признательна, если ты чуть больше будешь доверять мне.

— Бетти, милая, — спокойный голос дочери заставил миссис Купер смягчиться. Она заговорила гораздо тише, почти шёпотом. Когда люди говорят таким голосом, каждое слово остаётся в памяти. Их речь вызывает широкий спектр эмоций. Бетти зажмурилась, пытаясь молча пережить бурю, разыгравшуюся внутри неё. Она не собиралась плакать. Слишком много было пролито слёз. Из-за Арчи, из-за Вероники, из-за властной матери. Бетти дала слово самой себе, что будет сильной. Она старалась. Правда, из последних сил. — Я безоговорочно доверяю тебе, но в последнее время мне кажется, что я совсем тебя не знаю. Ты изменилась, и я не могу понять в какую сторону. Я желаю тебе лишь добра, моя девочка. Я хочу помочь, я…

«Забочусь о тебе», — последние три слова так и не слетели с её губ. Бетти крепко взяла маму за руки, но нисколько не сдавила их. Она решительно отняла её ладони от своего лица и улыбнулась, чтобы сгладить неловкость, хотя догадывалась, что вышло скорее вымученно.

— Я всё понимаю, мам, но и ты… попробуй понять меня, — девушка сглотнула ком в горле и направилась на второй этаж, в свою комнату. Миссис Купер не сказала ей вслед ни слова. Поднеся руки к лицу, она всерьёз задумалась над словами дочери. Неужели между ней и Бетти такая пропасть?

***

«С глухим стуком приставить к её окну лестницу, начать карабкаться вверх, а потом на полпути как будто передумать и чуть не грохнуться вниз. Так держать, Джагхед!»

На самом деле, он не передумал. Просто усомнился: действительно ли она не спит. Не должна. Она была так расстроена, и он видел, что она начала к нему поворачиваться. Возможно, она будет рада ему. Возможно. Если учесть, что в её маму словно вселился бес, она должна быть рада видеть его. Ну, вот он и на верхней ступени. Пути назад не могло быть, верно?

Единственным источником света в комнате Бетти был ночник, висевший над кроватью. Самой её не было в комнате. Наверное, ушла в ванную. Джагхед сглотнул при мысли, что сейчас она, возможно, принимает душ. Нет, она всего лишь чистит зубы и умывается. В любом случае она же не вернётся, закутавшись в одно полотенце, ведь так?

Но даже теперь он не подумал уйти. Как бы то ни было, он должен убедиться в том, что она в порядке. Ну, хотя бы в относительном.

Дверь в комнату отворилась. Окно было закрыто изнутри, и сквозь стекло Джагхед не мог слышать ни звука. Сначала он испугался: вдруг её мама решила пожелать спокойной ночи? Нет, это была Бетти. С влажных светлых волос, ниспадавших волнами чуть ниже плеч, капала вода. Фланелевая рубашка (слава богу, не полотенце!) была криво застёгнута. Бетти явно торопилась, выходя из ванной. Она смотрела себе под ноги и казалась вымотанной, а не просто уставшей. Она повернулась к нему спиной, и по движениям её рук Джагхед понял, что она закрыла дверь на замок. Он выпрямился. Теперь, когда он был уверен, что миссис Купер не сможет просто так нагрянуть в комнату дочери, он начал бояться того, что она решит выглянуть в окно.

Бетти подняла глаза и увидела его. Джагхед не пошевелился. Он пристально вглядывался в лицо девушки, чтобы суметь понять вовремя, хочет она его видеть или же нет. К счастью, она не выглядела недовольной. Напротив, её грустное лицо озарилось улыбкой.

— Джагхед, — полушёпотом произнесла она вместо приветствия, открыв окно. — Чья это лестница?

— Мистера Эндрюса, — Бетти вопросительно выгнула бровь в ответ, но её глаза смотрели дружелюбно. Ни тени осуждения, ни капли снисхождения. Джагхед отчего-то облегчённо вздохнул. В душе он догадывался, что Бетти вряд ли осудит его, но сомнения были, ведь он…

Джагхед поднял взгляд на Бетти. До этого момента он и не замечал, что смотрел на свои руки, которые лежали на подоконнике (видимо, он готовился влезть в окно. Боже, чувак, вот так просто, серьёзно?) в непосредственной близости от её ладоней. Ему хотелось накрыть её пальцы своими, сжать в ободряющем жесте. Бетти нужна поддержка, он затем и пришёл, чтобы ей было комфортнее. Единственное, чего он боялся, так это того, что Бетти не станет лучше в его присутствии.

2
{"b":"604667","o":1}