Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Эм-м, — он запнулся. Его голубые глаза блестели, он ухмылялся. — Я подумал, что можно заняться чем-то необычным. Но уверен, тебя одолевают сомнения, когда речь идет о непристойном обнажении на людях.

Он приподнял брови, будто дразня меня, но ведь однажды мы уже проделывали это. Мне хотелось чего-то совсем нового. Сделать вместе с Кеннеди что-то, что ни один из нас еще никогда не делал.

— Что насчет чего-нибудь нового, из ряда вон выходящего? Что-то такое, чего мы оба никогда не совершали? — спросила я тихо.

— Серьезно? — прошептал он. — Хм-м-м, — он изобразил задумчивость. — Ты хочешь украсть лодку моего деда и поплавать?

— Ты с ума сошел, — тут же шепнула я.

— Нет, Уилл, у меня есть план, — настаивал он. — Лодка находится далеко от дома дедушки. Она в нескольких милях отсюда, прикована цепью у озера, которое, кстати, является общественным достоянием. Мы без труда уплывем и успеем вернуться до шести утра. Дедушка с бабушкой катаются на лодке каждое утро в половине восьмого. К тому же дедушка любит меня. Скорее всего, он и не будет против.

Я на секунду задумалась, потому что боялась поступить неправильно, как всегда.

— Лодка твоего деда и правда классная. Не думаю, что ему будет все равно, — возразила я.

— Я думаю, покуда мы не разобьем ее вдребезги или не сожжем дотла, он не будет возражать. Уилл, доверься мне, — взывал он.

— А ключи? — спросила я настоятельно, в своей обычной манере.

— В моем кармане, вообще-то, — ответил он. — Стащил их сегодня утром. Мама ездила на концерт вчера, пока дедушки с бабушкой не было дома, и я поехал с ней, так что у меня была возможность взять ключи. Я знаю, ты будешь переживать за меня, чтобы я успел вовремя положить их на место, но я об этом позабочусь. Обещаю, все пройдет идеально.

Он вынул ключи и слегка позвенел ими, прежде, чем убрать обратно в карман.

— Что? — нахмурилась я, ошеломленная. — Зачем же ты тогда снова предлагал бежать нагишом? — с любопытством спросила я.

Кеннеди пожал плечами.

— Поплавать на лодке входило в мои планы изначально. Мне. Но мне казалось, что стоило попытаться хотя бы предложить тебе пробежку, — он ухмыльнулся, и я легонько стукнула его кулаком в плечо.

— Ладно, — усмехнулась я. — Когда отплываем?

Он бросил взгляд на наручные часы, «трюк с невидимыми часами» — так он это называл.

— Ну, твой день рождения уже настал. Разве можно найти более подходящее время?

— Развлечения на лодке будут? — задала я встречный вопрос.

— А! — постучал он по подбородку. — Есть у меня одна идея. Дедушка хранит вино на лодке, думаю, нам удастся стащить бутылку.

— Да? А мне показалось, я почуяла запах марихуаны, — вздохнула я. — От вина мне всегда весело. Но если это будет закупоренная бутылка, то сам будешь ее открывать. Ты знаешь, меня это дело пугает.

Его глаза вспыхнули восторгом.

— Ты правда покуришь со мной травку сегодня? — недоверчиво спросил он.

— Разве может быть более подходящее время для этого? – нежно улыбнулась я.

— Это будет лучший день, — покачал он головой, ухмыляясь. Он выглядел таким счастливым и дрожал от нетерпения поскорее приступить к исполнению своего грандиозного плана.

Мы вышли из дома, сели на велосипеды и проехали несколько миль до озера, где его дедушка оставлял свою лодку. Мы отчалили от берега. На полке на лодке нашли полбутылки вина и опустошили ее. Вино было хорошим. Мы выкурили косячок и нас унесло. Я позволила себе насладиться ощущениями, которые дарила марихуана.

А может, все дело было в Кеннеди, вине и марихуане. Я сидела там в пижаме и могла представить, что Кеннеди отнюдь не умирает.

Ровно в пять-тридцать утра в мой день рождения мы причалили обратно к берегу и направились к нашему дому. Мы остались там и пару часов просто сидели в креслах. Мы говорили о разных вещах, пока не уснули. Всю ночь мне снились сны, и я будто пережила все заново. Я знала, что никогда не забуду этот вечер.

Глава 22

1 сентября 2006 года, 15:30

Уиллоу

Я больше не могла ждать. Мое терпение было на исходе, я не могла весь день мучиться любопытством. Я хотела точно знать, что же там написано, поэтому прочитала записку сразу, как только села в машину.

Позволь начать так: «Доброе утро, Уиллоу».

Я буду краток – я скоро влюблюсь в тебя. Это, конечно, звучит необычно. Я просто знаю это и хочу, чтобы ты тоже знала, на случай, если не сможешь полюбить меня в ответ. Я знаю, тебе не понравится, что я написал об этом на клочке бумаги, но, Уиллоу, это правда. Я пишу тебе о чувствах, которые меня пугают.

Надеюсь, у нас есть будущее, Уиллоу.

Найди меня, когда будешь готова. Я буду ждать тебя. Только тебя.

Приехав домой я приклеила записку к календарю в своей спальне, решив хранить ее там. Я не понимала, как воспринимать слова Уайатта, но одно мне было известно - я чувствовала то же, что и он, и собиралась сказать ему об этом.

Сегодня был мой первый выходной. Я запланировала четыре дня отдыха для нас с Аннетт и Кейтлин. Мы собирались навестить мою семью в Ноленсвилле. Я уже купила билеты на самолет, нам нужно было быть в аэропорту к пяти часам вечера. Я упаковала наши с Аннетт чемоданы, а Кейтлин сказала, что разберется со своим «барахлом» к нашему приезду.

Я написала свое письмо Уайатту. Не могла же я уехать на четыре дня, не ответив ему. Ни один из нас не вынес бы этого. Я буду скучать по нему и предвкушать нашу встречу, но эта поездка была мне необходима. Я давно не видела родителей. В последний раз мы с Аннетт видели их год назад.

Там же жила Трейс Дейнс, мать Кеннеди. Мы с Аннетт скучали по ней. Мне нужно было рассказать семье правду. Трейс тоже была моей семьей. Она была бабушкой Аннетт, но даже спустя восемь лет никто, кроме меня, не знал об этом. Так что открыть всю правду будет справедливо. Я была готова открыть свою душу.

Вчера я позвонила маме с папой и сказала, что приеду домой. Конечно, они обрадовались. Взволнованные родители и бабушка с дедушкой, они уже ждали нас. Они даже умоляли привезти Кейтлин, и мне пришлось ее убеждать. Я согласилась платить за продукты два следующих месяца, так что Кейтлин согласилась.

— Тебе придется участвовать в разговорах и куда-нибудь с нами ходить, — говорила я ей.

Она громко простонала и ответила:

— Ага, ладно.

Сейчас я ждала Аннет у школы. На этот раз я оставила машину на парковке вместо того, чтобы ждать у выхода, потому что собиралась зайти в школу. Я должна была объяснить, почему Аннетт будет отсутствовать на занятиях.

И, конечно, там был ее учитель, у которого я должна была забрать домашнее задание. Все мои мысли были поглощены Уайаттом, а домашнее задание было последним, о чем мне бы хотелось его спрашивать. В руках я держала клочок бумаги.

Доброе утро, Уайатт.

Очевидно, что наши чувства взаимны. Давай не ходить вокруг да около, хорошо?

Да, я знаю, что скоро влюблюсь в тебя. И да, меня это устраивает. Я найду вас через четыре дня, мистер Бланкетт. Я уезжаю навестить семью в Теннесси. Уверена, вы с вашей правой рукой славно проведете время, пока меня не будет. Целую в щечку.

Я сложила листок, прежде чем положить его в карман. Это был мой ответ на записку Уайатта, и я тоже написала о своих чувствах на бумаге, это казалось мне справедливым. Коридоры школы наверняка будут переполнены, и вряд ли мне выпадет случай сказать это вслух.

Автоматически поставив машину на сигнализацию, я ускорила шаг. Я была одета в шорты цвета хаки, белую футболку с V-образным вырезом и кеды. Я выглядела как спортивная мамаша, но на самом деле наряд таким получился случайно. Выбирая одежду, я думала об отце, ведь мы увидимся уже сегодня вечером. И я спросила себя, в чем бы папа хотел меня видеть.

Мой отец, Маршалл, был консервативным игроком в гольф. Он ненавидел обувь с открытым носком, всегда считал шлепанцы и сандалии бесполезной обувью. Мама постоянно носила обувь с открытым носком лишь для того, чтобы поддразнить его, но это было забавно. В свое время я бы попала в ад, если бы он поймал меня в обуви, не закрывающей мои пальцы. И я зарубила это себе на носу.

32
{"b":"604618","o":1}