Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты точно уверен, что с тобой все в порядке? — спрашиваю я, сжимая его руку.

— Не волнуйся за меня, со мной все будет в порядке. Мне не хочется отвлекать Mэйлак от процесса исцеления, которое она сейчас проводит на Хэйдене. Ему требуется все ее внимание, — он хмурит брови от беспокойства и бросает взгляд на пещеру целителя. — Если он не выживет…

— Он выживет, — заверяю я его. А когда он медлит, я осторожно направляю его в сторону его пещеры. — Сначала позаботься о себе, после этого сможешь посмотреть, как он справляется.

Он кивает головой в согласии и тащит меня вперед. Я прохожу мимо Тиффани и Джоси, у которых явно встревоженные лица. Потеря Харлоу — это то, о чем я еще не готова говорить. Я даже не уверена, смогу ли я горевать о ней. Просто произошедшее не кажется мне реальностью. Как мы могли потерять человека? Нас здесь и так слишком мало.

— Сынок, — кричит пожилая женщина, и я вижу, как из своей пещеры появляется Севва, протягивая руки для объятий. — Что с тобой, я только что услышала о твоей ране?

— Пустяки, не стоит переживать, мама, — уверяет Аехако, улыбнувшись своей привычной улыбкой. — Ты слишком сильно печешься.

— А ты печешься не достаточно сильно, — беспокойно указывает она, обнимая его.

Моя рука выскальзывает из его ладони, когда он идет прямо в объятия своей матери, а я остаюсь возле входа, чувствуя себя немного неловко. Мы с Севвой разговаривали довольно часто. Да и пещера маленькая, но мне она нравится. Севва красивая с ее седыми косами, заплетенными вокруг ее рогов, и с тем же бледно-синим оттенком кожи, что у ее сына. Выглядит она царственной, а от уголков глаз тянутся тонкие морщинки — от смеха, что просто замечательно. Думаю, мне не следовало бы стесняться зайти прямо внутрь и присесть, когда она заводит своего сына в их пещеру. В смысле — она и до этого просила меня заходить, приглашая на чай.

Просто в последний раз я была всего лишь одной из многих людей, а не невесткой. Невесткой, которая никогда не будет резонировать.

Я с трудом глотаю.

— Куда тебя ранили? — волнуется Севва. — Ошен, принеси мне мои мешочки с травами. Сесса, выйди отсюда. Иди поиграй с Фарли.

В то время как я задерживаюсь у входа в их пещеру, Сесса — мальчик, которому не может быть больше десяти лет — хихикая, молнией выскакивает из пещеры. Я всегда забываю, что у Аехако есть брат намного младше него. Я так же знаю, что есть еще и старший брат по имени Рокан, но от вида тощего тела Сессы и его веточкоподобных рожков я чувствую какую-то странную внутреннюю тоску. Это ведь то, как выглядели бы дети Аехако?

На краю поля моего зрения мелькает хвост, и как раз, пока я смотрю, Айша медленной, ленивой походкой заходит в пещеру Севвы, как в свою собственную. Я вижу, как эта кокетка идет прямо к Аехако и обнимает его со спины.

К его чести, Аехако уклоняется и высматривает меня.

— Кайра?

Я прикусываю губу и вхожу внутрь, хотя и чувствую себя, будто вторгаюсь на чужую территорию. Севва окидывает меня полным любопытства взглядом, а пристальный взгляд синих глаз Айши пронзает меня, словно кинжалами. О, Господи. Я и правда не очень-то сильна в ситуациях с выяснением отношений, а эта напоминает именно ситуацию с выяснением отношений.

Вся ирония в том, что я уничтожила инопланетян без малейшей капли раскаяния и страха, зато, когда приближаюсь к мужчине, который меня любит, когда его бывшая подружка пытается проскользнуть на мою территорию? Пока его мама наблюдает за мной? Это тяжело.

Со смирением, я безропотно встаю рядом с Аехако и снова переплетаю свои пальцы с его.

— Подержишь это? — спрашивает Севва и вручает мне маленькую костяную миску, полную трав и чем-то, что похоже на пух. — А теперь, Аехако, расскажи мне, в какого рода глупости ты вляпался, шаловливый пройдоха.

Голос его матери — любящий, ласковый тон женщины, которая знает, в сколь многие неприятности ее сын может попасть.

— Ты скучал по мне? — тоном, не допускающим возражений, спрашивает Айша, протискиваясь к Аехако с другой стороны, как будто меня здесь даже нет.

Нахмурившись, он смотрит на нее и качает головой.

— Я не…

И хотя я смотрю, ее рука скользит к его хвосту, и она вцепляется в него у основания. Я задыхаюсь, потому что это кажется невероятно сексуальным.

Как эта сучка посмела прикоснуться к моему мужчине?

Моя рука отпускает Аехако, и прежде чем я просто останавливаюсь, чтобы хотя бы задуматься о том, что делаю, я шлепком отбиваю от него ее руку.

— Хватит трогать мою пару!

Слова вылетают, прежде чем я могу их остановить, и все в пещере таращатся на нас. Ошен, отец Аехако, его мать Севва, Айша — все они смотрят на меня так, будто у меня выросла вторая голова.

И тут Севва вскрикивает, и улыбка растягивает ее губы.

— Сынок! Ты резонируешь? И такому замечательному человеку!

Она лучезарно мне улыбается, согревая своим материнским теплом.

— Нет никакого резонанса, мама, — говорит Аехако и прижимает меня к своему боку, заботливо отводя меня подальше от изумленной Айши. — Я выбрал ее своей парой, а она согласилась принадлежать мне.

Я ожидаю, что Севва начнет расспрашивать об этом, но она только улыбается.

— Все равно замечательная.

Она тянет за завязки кожаной туники Аехако, но видно, что так из этого ничего не выйдет.

Я выбираюсь из хватки Аехако.

— Снимай рубашку, чтобы твоя мама могла осмотреть рану.

Он снимает одежду, ну а потом протягивает мне свою тунику и весело подмигивает.

— И часа не прошло, как мы вернулись, а моя пара берется уже меня раздевать. Теперь понимаете, почему я выбрал ее своей женщиной? Она исключительно требовательная.

Я краснею.

Айша все еще стоит там, и я украдкой бросаю быстрый взгляд на нее. Она стоит, застыв на месте, а на ее лице нечитаемое выражение. Очевидно, что ей здесь не место, и кроме того, очевидно, что она и не думает уходить. Неловкая ситуация. Мне ее жалко. Знаю, что она буквально набрасывается на Аехако, но совершенно очевидно, что она несчастна, и все благодаря кхаю, который выбрал кого-то другого.

Ее пристальный взгляд скользит по мне, и я пытаюсь ей робко улыбнуться.

Она окидывает меня хмурым взглядом и ураганом уносится прочь.

Вот тебе и адекватная реакция.

Севва качает головой и берет горстку пухоподобных трав из миски, которую я держу.

— Упрямая у нее голова. Может теперь, когда ты нашел себе пару, она выбросит из своей головы мысли, что вы должны быть вместе.

— Будем надеяться, — раздраженно говорит Аехако. С его губ срывается шипение, когда Севва прижимает пучок трав к его ране.

— Ее следует зашить, — заявляет ему Севва.

— Mэйлак справится с этим.

— Мэйлак будет, наверное, еле на ногах держаться, пытаясь спасти Хэйдена, — настаивает Севва. — Я не буду стоять и смотреть, как ты истекаешь кровью, пока ждешь, когда он придет в себя. У тебя такая красивая пара, которую можешь уложить в свои шкуры. Последнее, что тебе нужно, — тратить свое время, стоная от боли.

— Не тогда, когда я бы предпочел проводить его, просто стоная, да? — поддразнивает Аехако.

О, Господи, поверить не могу, что он только что отпустил эту шуточку своей маме. Я пялюсь на него в полном потрясении и не в силах рассмеяться.

Словно она может прочитать мои мысли, Севва закатывает глаза и, хлопнув его по щеке ладошкой, говорит:

— Веди себя прилично, ты, похотливый болван.

С моих губ срывается хихиканье, и Севва улыбается мне широкой улыбкой. Похоже, все эти свекровины штучки, в конце концов, могут оказаться не такими уж и ужасными.

— Нуу, — говорит Севва, в то время как она приготавливает шило и прочный длинный шнур. Когда она подтягивает маленький табурет, ее муж Ошен в перчатках достает миску с полки над кострищем и подносит ее. Горячая вода. Он ставит его рядышком, и Севва окунает в нее кусочек кожи, затем покрывает им края глубокой раны Аехако. — И где вы с твоей новоиспеченной парой собираетесь жить?

39
{"b":"604090","o":1}