Литмир - Электронная Библиотека

- Помочь, помочь... - пробурчал Гермес. - Где, что недодумают, так непременно находят Гермеса. А Гермес должен всем помогать... Оказывается, ты за этим меня сюда привела, мудрейшая.

- Гермес... - Афина умоляюще уставилась на приятеля большими прекрасными глазами. - Ты же понимаешь, что никто кроме тебя... Даже я ничего не могу здесь сделать...

- Я и говорю: никто кроме меня в эти земные дела не полезет... И кто меня, глупого, в них втягивает?.. Мудрейшая Афина Паллада... - А кому достанется потом втык от Громовержца?... Опять мне... - продолжал ворчать Гермес... Потом неожиданно улыбнулся. - Только не надо смотреть на меня так, богиня. Ты же знаешь, что я ни в чем не могу отказать тебе, мудрая, среброокая и прекрасная. Поможем мы твоему юноше... - Он обернулся к Персею и отстегнул боевой серп, что висел на поясе. - Это оружие создано в лучшей кузнице Олимпа. Лезвие его покрыто диамантами, отточенными самим Гефестом. Этим серпом можно рубить металл, камень и головы Медузам. Могу одолжить его тебе. Но очень прошу, отнесись к этому оружию бережно и не потеря й его. А после подвига, который тебе предстоит совершить, вернешь. Я, видишь ли, очень к нему привык. И еще одна просьба: голову Медузы положишь к ногам Афины Паллады... - Он повернулся к Афине. - Ты ведь с самого начала, когда приглашала сопроводить тебя, к этому юноше, рассчитывала на то, что он принесет тебе голову Медузы. Ведь так, моя мудрая и прекрасная?

- Хоть бы и так, - богиня была довольна и не скрывала этого. - Гермес, ты самый разумный и самый практичный бог. Не знаю, что я делала бы без тебя.

- Торговля очень сложная профессия, - ухмыльнулся Гермес. - Надо многое знать и кое-чего уметь. И главное, все надо делать вовремя. Точней - в подходящее для этого время... Ты, кажется, хочешь что-то сказать? - спросил он у задумавшегося Персея.

- Меня послал за головой Медузы Полидект, - уныло наклонов голову сообщил Персей. - Если я не принесу ее, он изгонит мать и меня с этого острова. А нам некуда деваться.

- Вот как?.. - Гефест сделал вид, будто он удивлен. - Слышишь, русоволосая, оказывается Полидект собирается изгнать с острова, которым он управляет, Персея и его мать Данаю... По-моему, это нехорошо.

- Этот правитель Полидект... - Богиня посмотрела на юношу и решила, что не стоит произносить при нем слова, которые, по ее мнению, заслуживает Полидект. - Этот возомнивший о себе царек, который... - и опять удержалась... - Мы ему посоветуем, не делать этого. Уверена, он оставит тебя, Персей, и твою мать, в покое.

- Да, конечно, - подтвердил Гефест. - Мы его попросим. Непременно. Так что в этом отношении можешь быть спокоен.

- Гефест, ты знаешь превратности бытия лучше, чем все другие боги. Может быть, дашь юноше пару добрых советов? - попросила Афина.

- Ты льстишь мне Паллада, - похвала была приятна Гермесу, но он постарался скрыть это. - Как раз это я и собирался сделать... Ведь теперь я тоже заинтересован, чтобы он вернулся с победой. Пару добрых советов... М-да... Послушай меня, храбрый юноша. Я уверен, что если ты сумеешь правильно действовать серпом и щитом, тебе удастся отрубить голову Медузе... И мне хочется чтобы ты возвратился из этого путешествия.

- Мне тоже, - признался юноша. - Я помню, что надо вернуть серп, а также положить к ногам почитаемой всеми богини, голову Медузы и этот щит.

- Вот именно, - подтвердил Гермес. - Ты непременно должен это сделать... Но когда могучая Стено и быстрая как молния Евриала увидят, что ты убил их сестру, они вряд ли позволят тебе вернуться домой. А с двумя этими дамами ты не сумеешь управиться...

Персей молчал. Афина с укором смотрела на Гермеса. Вместо того, чтобы дать добрый совет, тот пугал юношу. Но Гермес не замечал укора в глазах богини. Или делал вид, что не замечает.

- Пожалуй, доблестный юноша, прежде чем ты ринешься выполнять подвиг, тебе стоило бы заглянуть к грайам, жилище которых у подножья Олимпа, - посоветовал он. - Ты слышал что-нибудь о Форкидах-грайях?

- Нет, - признался Персей. - Кто это такие?

- Они тоже дочери Форкия и Кето. Сестры Горгон. Дейно - оса, Памфредо - тревога и Энио - злоба. Почтенные старые женщины. Очень старые. Понимаешь, - они родились уже седыми... А за долгие годы жизни основательно поизносились... На троих у них сейчас всего один глаз и один зуб. Пользуются ими по очереди. У Грай имеются некоторые вещи, которые смогут тебе пригодиться.

Гефест подмигнул Афине, будто сказал: "Не сердись, среброокая, я дам ему добрые советы. А все остальное будет зависеть от него самого". Афина Паллада ответила благодарной улыбкой.

- После того, как ты убьешь Медузу, - продолжил Гефест, - ее сестры - это сгустки бешеной злобы на крыльях, погонятся за тобой и удрать от них тебе будет не просто. А у старух хранится волшебная шапка: тот, кто наденет ее, станет невидимым. И волшебные оперенные сандалии, которые дают возможность летать с большой скоростью. Эти два предмета, если их разумно использовать, помогут тебе скрыться от мести Горгон. И еще, у Грай есть небольшой рюкзачок, очень удобный при путешествии. Он принимает форму предмета, который в него положен. Нести в нем голову Медузы тебе будет весьма удобно... Если Грайи отдадут тебе эти предметы, вероятность того, что ты вернешься возрастет в геометрической прогрессии... Кстати, адрес, где проживают Горгоны тебе известно?

- Нет, - не смутился Персей. - Но я, если понадобиться, обойду полсвета, и найду их. - По тому, как упрямо и уверенно он заявил об этом, боги поняли, что юноша, действительно, готов обойти полсвета. Даже если на это уйдут годы. Но Горгон он разыщет.

- Грайи родственницы Горгон, у них должен быть адрес, - Афине не хотелось ждать, пока Персей разыщет Медузу. Афине хотелось, чтобы юноша действовал быстро: нашел - отрубил голову - вернулся. Почему богиня так возненавидела Медузу, ни в одном мифе не сказано.

- Вот именно, - поддержал ее Гермес. - Насколько я в курсе, у них имеется адрес Горгон. Попроси, они примут тебя за будущую жертву своих сестриц и дадут адресок с удовольствием. Еще попросят привет передать, и похихикают...

* * *

Персей последовал совету богов и, прежде всего, отправился к Грайям. Как и предполагал Гермес, сестрицы охотно выдали ему адрес Горгон. Причем, когда зубастая Дейно (в данном случае так можно сказать о той, которая в это время обладала зубом) шепеляво диктовала Персею адрес, Памфредо ехидно похихикивала, очевидно представляла, как Горгоны станут разрывать этого крупного, упитанного и глупого юношу на части... А Энио попросила передать привет... Ее слова тоже прозвучали как угроза... С остальным пришлось туго. Грайи, сколько их Персей ни уговаривал, какую оплату ни обещал, не соглашались, даже на короткое время одолжить ему шапку-невидимку, оперенные сандалии и волшебный рюкзачок.

Все мифы и все древние авторы, дружно утверждают, что Персей сумел хитростью овладеть единственным зубом Грайи, и их единственным глазом. А потом ему удалось обменять эти сувениры, на нужные ему, шапку, сандалии и рюкзачок. О том, какую хитрость применил Персей, ни один миф даже не намекает. Возможно это какой-то важный секрет тех времен, который так и остался секретом до наших дней.

* * *

Благодаря оперенным сандалиям, Персей быстро добрался до острова, где обитали Горгоны. Было раннее утро. Старшие сестры спали. Младшая прогуливалась по золотистому песочку, вдоль берега реки. Она увидела Персея и двинулась навстречу, призывая его, собиралась превратить в камень еще одного поклонника. Но юноша не стал смотреть ей в глаза. Когда отражение Медузы полностью появилось в щите, что вручила ему Афина, Персей ударил чудовище по шее, серпом из адаманта. Алмазный серп легко разрубил металлическую чешую и голова Медузы упала на песок...

Вот как описывает это эпизод Овидий:

"(И повествует Персей как,) скалы

10
{"b":"603856","o":1}