Литмир - Электронная Библиотека

- Мы уедем во вторую неделю августа, я думаю. Я уже говорил с хозяином о комнате, так что, думаю, ее уже можно считать нашей!

- Вторая неделя августа? Это так скоро.

Раньше, когда он планировал уезжать один, два месяца походили на мучительно долгий срок. Но теперь, собравшись ехать вместе с ним, эта дата казалась мне невероятно близкой.

- Ну, да… и? Разве ты не хочешь убраться отсюда?

К настоящему времени мы уже заходили в мою комнату, и я испугано замер в дверном проеме.

- Да, конечно, я хочу, - как можно спокойнее ответил я.

- Все будет отлично, доверься мне. Мы во всем разберемся, хорошо?

Я пожал плечами, находя утешение в его словах, произнесенных с такой уверенностью.

- Я тебе верю.

Я на секунду задумался, что скажет моя мама. Я не мог просто подойти к ней и заявить: «Эй, мам, я собираю вещи и переезжаю. Ну, этим летом».

- Вот и хорошо. А теперь давай покопаемся в твоей одежде.

Я открыл дверцы своего шкафа и сделал шаг назад, чтобы он мог в него заглянуть.

Однако в тот же момент я был внезапно толкнут в груду своей же одежды, а Джерард держал меня за руку и в тоже время тянул меня на себя.

- Давай, Фрэнки, выйди из шкафа! Я знаю, чего ты хочешь. Ты такой огонь! – визжал он, продолжая то толкать меня внутрь, то притягивать к себе, пока я старался удержаться на ногах.

- Джерард, заткнись. Отпусти меня!

Я мог сказать, что мы оба находились под чарами взбалмошности, которые обычно появляются, когда вы принимаете какое-то важное решение, скидывая со своих плеч непосильный груз.

Я кое-как вырвался из его рук и уставился на него, в то время как он продолжал визжать и смеяться надо мной.

- О мой бог! Ты обязательно должен все это надеть! Это, черт возьми, невероятно, Фрэнки!

- Джерард, прекрати так вопить, у меня уже уши болят. Ты такой громкий.

- В постели я еще громче, - заявил он, не спуская глаз с одежды перед собой.

- Ха, - я перестал смеяться. Да что уж там, я и двигаться перестал.

У меня был отличный шанс придумать в ответ какой-нибудь остроумный комментарий, но, конечно же, я его упустил.

Наконец перебрав несколько вешалок, он выбрал красную футболку и пару джинсов и пихнул мне их в руки.

- Это? – смутившись, спросил я. – Разве на такие концерты не принято наряжаться во всякие сумасшедшие костюмы и прочее дерьмо?

Он кивнул.

- Да, но ты будешь выделяться.

- И почему же я должен это делать?

- Я не знаю. Для меня ты выделяешься среди всех, и мне это нравится.

Как раз в тот момент, когда я более-менее чувствовал себя нормальным и мог расслабиться рядом с ним, он просто обязан был сказать нечто подобное, тем самым выводя меня из равновесия.

- Я считаю, что ты удивительный, Фрэнки.

Я быстро моргнул несколько раз.

- Нет. Нет, я не такой.

- Да, такой, и не спорь. И ты, кажется, уже знаешь, во что одеться, так что теперь мы поедем ко мне и выберем одежду для меня.

Я невольно задался вопросом, понимал ли он, что мы ведем себя как настоящие девчонки, и не смог сдержать смеха.

Я был так счастлив. У меня появились планы на будущее. И Джерард будет идти рядом со мной, готовый поддержать в любой момент.

Мы чуть ли не вприпрыжку добежали до его машины и направились к нему домой, одновременно натягивая солнцезащитные очки. Только сейчас я понял, что, несмотря на то, что мы общались уже довольно долго, именно он всегда приезжал ко мне. Однако я не видел в этом никаких проблем. Я знал, что он ненавидел своего отчима и старался избежать его компании каждый раз, когда это было возможно.

Судя по тому, как выглядел и вел себя Джерард, я почему-то представлял, что у него дома будет полно дорогих люстр и странных штор. И я был удивлен, когда увидел, что его дом в целом не очень сильно отличался от моего. Стены были обычного голубого цвета, кое-где стояли несколько горшков с цветами, мебель намного лучше, чем у нас, и потрясающий эркер* в фронтовой части. Его дом был больше моего приблизительно в три раза.

Мы как раз проходили через холл, когда Джерард внезапно остановился, заставляя меня осмотреться по сторонам. Худой светловолосый мужчина сидел на диване в гостиной, наблюдая за нами.

- Привет, Джерард. Кто твой маленький дружок? – спросил он, противно усмехаясь.

- Это Фрэнк, - пробормотал Джерард, хватая меня за руку.

Он потянул меня к лестнице, заметно ускоряя шаг. Мы оба стремились сбежать от человека, который был мне известен как гребаный мудак. Он не особо сильно волновал меня, особенно после того как я узнал, как он относится к Джерарду, но теперь, услышав ту мерзкую интонацию, с которой он говорил, мне и вовсе не хотелось о нем думать.

Пройдя через холл на втором этаже, меня снова накрыло это неприятное чувство волнения, как раз в тот момент, когда он открыл дверь своей спальни. Почему-то мысль о том, что я увижу его комнату, заставляла меня нервничать. Он вошел, и я последовал за ним, останавливаясь спустя несколько шагов, когда он закрыл дверь.

В комнате стоял сильный запах, приправленный сигаретным дымом. Это был хороший мужественный запах – непротивный, не отталкивающий. И, несмотря на духоту, в комнате было довольно тепло. Все совершенно не так, как я ожидал.

Я видел полки, заставленные романами и учебниками по искусству, темно-бордовые стены с повешенными на них плакатами и даже одеяло со Звездными войнами.

О боже, его кровать. Она, казалось, была такого же размера, как и моя – двуспальная, но, в отличие от моей, на ней валялось около пятидесяти гребаных подушек. Интересно, когда-нибудь кто-нибудь лежал с ним в этой постели…

Почему так получалось, что, впервые оказавшись в спальне своего лучшего друга, которая содержала в себе кучу интересных вещей, я мог думать только об одном – разделял ли он свою кровать с кем-нибудь еще?

Большая часть стен была заставлена полками, забитыми странными игрушечными фигурками, о которых я совсем ничего не знал, пока он позже не рассказал мне, что это были различные коллекции супергероев и атрибутики фильмов ужаса. Я завороженно смотрел по сторонам, раза четыре обойдя всю комнату по кругу, пытаясь принять все это.

Однако и заметный беспорядок не мог остаться без внимания, его барахло было разбросано чуть ли не везде: блокноты, карандаши, ручки и одежда; даже скомканное темно-синее одеяло валялось на полу.

Внешний вид его комнаты и огромное количество разнообразных интересных вещей, находящихся в ней, заставили меня немного позавидовать. У него было то, чем он увлекался, чем он мог заниматься. Его комната была похожа на жилище стандартного подростка – неряшливого и беззаботного. Моя комната всегда содержалась в чистоте. На полу никогда не валялась одежда, не было никакого бардака, хотя бы потому что мне не из-за чего было устраивать этот беспорядок.

Я перестал оглядываться, когда почувствовал, что меня потянули за руку. Я обернулся, наткнувшись на Джерарда, который смотрел на меня горящим взглядом, все еще держа за рукав.

- Классная комната, - произнес я. Она действительно мне нравилась, было в ней что-то интригующее. Я чувствовал себя так, как будто меня поместили в другое измерение – в его мир.

- Спасибо. Ну что, теперь выберешь для меня одежду?

Я кивнул и усмехнулся, подняв с пола одеяло и накинув его себе на плечи, словно шарф. Оно едва ли держалось на месте, потому что было довольно-таки тяжелым.

- Что ты, черт возьми, делаешь, Фрэнк?

- Всего лишь веду себя так же неотразимо, как ты, Джерард!

- Пффф, сучка, - он подошел к своему комоду, достал оттуда в форме красных звезд причудливые блестящие солнцезащитные очки и натянул их на себя. – Тут я суперзвезда, неудачник. Брысь с дороги, - он принялся вышагивать по всей комнате с напыщенным видом.

Я поправил одеяло, пока оно не соскользнуло с меня, и присоединился к Джерарду. Он начал петь какую-то попсовую песню, представляя себя на импровизированной сцене, а спустя мгновенье мы уже оба качали бедрами в такт словам, строя друг другу смазливые рожицы. А потом не выдержали и разразились смехом, который чуть ли не лишил меня всех сил. Откладывая одеяло на место, я все же направился к шкафу, не веря, что я действительно могу так себя вести, и сколько удовольствия мы получали оттого, что дурачились.

33
{"b":"603807","o":1}