Эмма нервно рассмеялась, заправив за ухо прядь волос. Чейз вновь отошёл, пропуская стаю куда-то спешащих медсестричек. После того, как толпа схлынула, мужчина шагнул к Свон и, улыбнувшись, продолжил:
— Когда всё… всё это закончится, мы с тобой либо разойдёмся по своим привычным мирам с большой вероятностью больше никогда не увидеться, либо вернёмся к этому разговору и продолжим жалкие попытки вновь наладить контакт. В любом случае до этого времени постараюсь не поднимать неприятные для нас обоих темы. Сейчас и без этого вокруг творится чёрт знает что.
— Это точно. Знаешь, я правда ценю то, что ты смо…
— Доктор Чейз! Доктор Свон! Я, конечно, понимаю, что вам обоим есть о чём поговорить, но, кажется, вы малость увлеклись.
Обернувшись, Эмма наградила довольную собой Оливию испепеляющим взглядом. И Лив, и Габби, оказывается, прилично отстали, и оклик девушки застал заболтавшуюся парочку у противоположного конца больничного вестибюля.
— Обязательно привлекать столько лишнего внимания? — пробурчала себе под нос Эмма, направляясь к застывшей у лифтов кузине.
— Если я ничего не путаю, вы хотели навестить Киллиана, — сверкая улыбкой, проворковала Лив, когда хмурая Эмма и усмехающийся Чейз остановились рядом с ней. — Учитывая, что в попытке скрыться от Габби мы побили все рекорды и довольно быстро добрались до первого этажа, сейчас вам нужно вновь оказаться наверху. Палата Джонса в противополо…
Девушка прервалась на полуслове, когда дверцы ближайшего к ним лифта после характерного дзиньканья разъехались в стороны и в вестибюль шагнула Джульетт.
— О, мам, привет.
Доктор Бёрк прищурилась, обведя собравшуюся компанию насмешливым взглядом. Чейз почувствовал, как стоявшая рядом Эмма заметно напряглась. Лив, судя по всему, тоже, так как её попытки сохранить на лице беззаботное выражение нельзя было назвать убедительными.
— И что здесь происходит?
Эмма виновато потупила глаза, тем самым ещё больше начав смахивать на восемнадцатилетнюю версию себя: ту, что тайком сбегала из дома на свидания к Чейзу, а потом оправдывалась перед поймавшей их с поличным тётей.
— Мы идём навестить Киллиана, — прочистив горло, ответила Лив.
— Да ну? — доктор Бёрк с фальшивым удивлением выгнула бровь и скрестила руки на груди. — Когда мы разговаривали с тобой по телефону, ты отчего-то не упомянула, что собираешься в больницу. И… почему я не вижу твоей охраны?
— Меня привезла Габби. То есть… агент Доусон.
Габриэла, стараясь сохранить невозмутимое выражение лица, кивнула. Сам Роберт, ощущавший себя нашкодившим школьником, тоже еле сдерживал улыбку.
— Допустим, — по тону Джульетт было ясно, что она ни на секунду не поверила в сказанное дочерью. Повернувшись к притихшей Эмме, женщина продолжила: — А какая у тебя легенда? Думаю, ты вышла прогуляться. Да? И случайно встретила Роберта. А затем вы все вместе — тоже совершенно случайно — столкнулись у лифта. Так?
— Почти, — пристыженно пробормотала Свон, всё так же пряча глаза.
— И сейчас ты, наверное, поднималась обратно в свою палату.
Эмма замялась. Джульетт всё так же загадочно усмехалась. Пауза затягивалась. Сновавший по вестибюлю туда-сюда персонал с любопытством поглядывал на разыгравшуюся сцену.
— Хорошо, горе-шпионки, расклад такой. Сейчас вы обе идёте со мной в кафетерий. Там я съедаю жутко вредный, но безумно вкусный пончик с глазурью, запиваю его крепким кофе и возможно добрею. Добрею настолько, чтобы закрыть глаза на ваши выходки. Если вам повезёт, вы даже обойдётесь без нудных выговоров.
И Лив, и Эмма приготовились возражать, но доктор Бёрк не предоставила им такой возможности, продолжив свою речь:
— Киллиана проведаете позже. Дороти позаботилась о том, чтобы он проспал как минимум час. Да, этот упрямец тоже не может лежать спокойно. Так что если у вас нет тайного желания подсматривать за спящим Джонсом, делать в его палате сейчас нечего. Конечно, есть альтернатива моему первоначальному предложению. Не могу же я лишать вас выбора. В конце концов вы же взрослые самостоятельные девушки…
Джульетт ласково улыбнулась Оливии, отчего та побледнела сильнее обычного:
— Ты можешь пройти ко мне в кабинет, где я тебя запру до прибытия сюда уполномоченных охранять тебя полицейских. А ты, — теперь настала очередь Эммы бледнеть от морозящих душу многообещающих интонаций тёти, — всегда можешь вернуться к себе в палату.
— Когда ты заговорила о пончиках, я поняла, насколько сильно я их хочу, — быстро сориентировавшись, пропела Свон.
— А хочу бургер. Сто лет не ела бургеры.
— Вот и замечательно, — Джульетт повернулась к молча наблюдавшим за семейной сценой Габби и Чейзу: — Агент Доусон, Роберт, не хотите ли к нам присоединиться?
— Э-э-э, спасибо за приглашение, доктор Бёрк, но у нас… эм, были планы, — первым заговорил Чейз, так как, судя по виду Доусон, она могла в любой момент рассмеяться.
Когда Эмма и Джульетт, распрощавшись с еле сдерживающей смех парочкой, двинулись в сторону кафетерия, Оливия ненадолго задержалась, чтобы, выпучив глаза, шепнуть Доусон:
— Этот зануда завалит тебе всё задание! Он ведь врать толком не умеет!
— Брось, Лив, я ведь не в логово китайской мафии собираюсь вломиться, — фыркнула Габби, покачав головой.
— Уж лучше якудза[5], чем те церберши[6], что стерегут в больнице вход в хранилище!
— Якудза у японцев, — хохотнул Чейз. — А не у китайцев.
— Я же говорю — зануда, — закатила глаза Лив.
— Мы справимся, — заверила её Габби и подмигнула Роберту. Мужчина улыбнулся в ответ. Повеселевшей она ему нравилась куда больше той раздражённой и серьёзной версии Габриэлы Доусон, что ему довелось наблюдать сегодня с утра. Хмурая Габби, не реагирующая на попытки её растормошить, его слегка пугала. Другое дело — шутливо флиртующая Габби.
— О, да, вижу у вас тут полное взаимопонимание, — с толстым намёком на тонкие обстоятельства протянула Оливия, присвистнув.
Чейз согласно кивнул.
Полное взаимопонимание.
Хочется верить, что сейчас ему удастся его сохранить. И ничего не испортить. Потому что Чейз знал наверняка: на этот раз у него просто нет шанса на ошибку.
Габби
Сторибрук, штат Мэн
Городская больница
29 июля 2015. 11:40
— Кем бы ни был его сообщник, сам Кэссиди точно ориентируется в стенах больницы, — рассуждала вполголоса Доусон, целеустремлённо направляясь в левое крыло здания, где, как она успела выяснить, и находилось хранилище медикаментов и медицинского оборудования. — Если мы правы, и они действовали без помощи кого-то из сотрудников, то должны были проникнуть внутрь через этот вход.
— Приёмный покой[7], — криво усмехнувшись, кивнул Чейз. — Удобно.
— А то. Жизнь кипит именно здесь. И остаться незамеченным проще простого.
Пройдя через широкую стеклянную дверь в вестибюль, они оказались в помещении приемного покоя. Больных было действительно много. И, как и полагается, царила абсолютнейшая суматоха. Врачи и санитары носились по коридорам, скрипя подошвами кроссовок и выкрикивая мудрёные фразы. Медсёстры с тележками и каталками ловко маневрировали между многочисленными пациентами.
На коленях матери плакал ребёнок; несколько людей безучастно восседали на кушетках, уставившись в пол; старик надрывно кашлял в платок; типичный любитель расслабиться алкоголем прижимал к разбитой физиономии ледяной компресс; рядом с ним сидел баюкавший правую руку подросток. В общем, привычная армия покалеченных горожан.
Пробираясь сквозь строй медсестер и больных, лавируя среди каталок и свежих луж крови на полу, Габби чувствовала себя так, будто оказалась в эпицентре вселенского хаоса. Если бы она много лет назад не отказалась от медицины, то сейчас могла бы быть частью чего-то подобного. Чувствовала ли она сожаление? Вряд ли. Скоро она будет агентом в самом крутом подразделении ФБР. И это Доусон вполне устраивало.
Сидевшая за регистрационной стойкой сестра говорила по телефону и только мельком на них взглянула, когда Доусон с Чейзом проходили мимо неё в сторону подсобных помещений.