Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

  - Не вмешиваться! - Закричал Даррел. - Он сам разберется с ним.

  - Баньши оказался сильнее моего прошлого оппонента. И начал подниматься с пола, одновременно доставая меч из ножен на поясе, в тот же миг в моей руке появился короткий меч, а в другой артефакт подавления ма-гии, хорошо, что тех двоих уже уволокли из этого зала. Баньши понял, что уйти порталом он уже не сможет и решил продать свою жизнь подороже. Ну и как это у него получится? Он сделал выпад, надеясь нанести мне ранение. Я его парировал и атаковал сам. Удар, блокировать выпад мыши, еще удар, снова блок, блок и от-ход на шаг. Баньши начал ускоряться, мне тоже пришлось перейти в боевой транс, и я наращивал свой темп. Наши удары слились в сплошной металлический звон. Удар, еще удар, блок, а затем удар в открывшегося противника. Легкая рана, которая быстро затягивается из-за быстрой, очень быстрой регенерации мыши. А что я в общем теряю, ведь на мне щит, и он его не пробьет, я пропускаю его удар и, не обращая на несущий-ся в меня темно-серый клинок баньши, рубящим ударом сношу ему голову. Все, я выхожу из боевого транса и наблюдаю как отрубленная голова подтягивается к обезглавленному телу. Ногой отфутболиваю ее в даль-ний угол и останавливаюсь над телом мыши, еще несколько секунд и... еще недавно бывшее телом демона, оно превращается в морщинистое тельце летучей мыши с тонкими перепончатыми крыльями. Проходит еще около минуты, и эта скукоженная мумия превращается в пепел. Бой окончен, я убираю меч в заплечные ножны, где уже находиться брат моего клинка. Деактивирую артефакт подавления магии и убираю его в карман. Я повернулся к обескураженным приближенным Даррела и сказал.

  - Вот и все, моя миссия закончена. Виновные наказаны. - О, вот и эмоции на лицах демонов появились. А еще я увидел улыбающееся лицо Даррела. Похоже, что все нормально и сейчас ситуация разрулится.

  - Уважаемые соотечественники, позвольте представить вам. Его Высочество Кирилла, это он остановил эту никому не нужную войну, спас мою дочь и сейчас, вы видели, как он обезвредил особь баньши, о которых вы помните только по легендам и преданиям. Он обнаружил его, и смог лично победить в поединке. По-дробности освобождения моей дочери вы узнаете позже, когда она сама поведает о том, как ее похитили. Как не прискорбно, но похищали ее, два демона, которых только что увела моя охрана. С этого момента, Его Высочество Кирилл, является другом нашей семьи и почетным гражданином мира Каррад. А также он же-ланный гость в моем дворце. После того, как вернется моя дочь, я заключу мир с Императором империи Тра-гор. А также, нас свяжут договора о сотрудничестве и торговле. Подробности переговоров, вы узнаете после их завершения. А теперь все могут быть свободны. - Демоны, непрерывно галдя, обсуждая только что уви-денное и услышанное покинули зал. А Даррел подошел ко мне.

  - Ну что, Кирилл, большое дело сделали. Что посоветуешь делать с предавшими меня подданными?

  - Думаю, что предали они не по своей воле, им промыли мозги и сейчас они не могут отвечать за свои дей-ствия. Нужно попробовать восстановить их душевное здоровье, и лишь потом принимать решение. Ведь каз-нить никогда не поздно, а вот воскресить невозможно.

  - Ты прав, я и так уже нарубил дров в гневе. Эх, как жаль Дорена. - Даррел нахмурился и предался воспоми-наниям.

  - Прости, Кирилл. Ты не виноват в его смерти, виноват я, это я его послал воевать и мстить за Делику, а он советовал мне разобраться.

  - Да, Даррел. Плохо получилось, но пока в этом помочь не могу. Пока таких возможностей у меня нет.

  - Эк ты загнул, Кирилл. Да даже у богов нет таких возможностей, наверное. Ну что, отметим победу?

  - Даррел, я бы отметил ее, сразу как доставлю к тебе твою Делику.

   - А чего с таким кислым выражением на лице говоришь?

  - Да тоже за эти два дня привык к ней. Совместные боевые действия, совместные переживания...

  - Да, это я как раз понимаю. Хорошо, будь, по-твоему. Тогда приходи сюда со всей своей семьей. Правда тут могут себя нормально чувствовать, только разумные, которые могут оперировать темной стихией.

  - Тогда я и животных возьму с собой.

  - Выжили, значит?

  - Выжили, сейчас живут у меня и несут службу по охране усадьбы.

  - Ну что же, Кирилл, ты меня снова удивил. Мы думали, что они погибли после нашего ухода. Бери и их.

  - Тогда я не буду терять времени. Можно я открою портал тут, или мне лучше спуститься и выйти в парк?

  - Ну, если бы ты хотел меня убить, то убил бы еще там, на поляне. А так... Открывай, посмотрю, как ты это делаешь, далеко ведь прыгать придется.

  - Хорошо, тогда мы вернемся к вам завтра. Надо прикупить кое-что для... неважно.

   Я в одно мгновение открыл портал, посмотрел в удивленные глаза Даррела и перешел во двор своей усадьбы.

   23.Планета Лагос, столица империи, город Стагард, усадьба Кирилла.

   Ну вот я и дома, еще один вопрос решен. Меня заметили, и я пошел на мостик, где намечались народные гуляния. Пока я шел к моим любимым, мне в руку ткнулась морда Рекса.

  - Кирилл, в округе врагов нет.

  - Отлично, Рекс, завтра с утра, мы отправимся на твою бывшую родину.

  - Ты от нас отказываешься, Кирилл? - Столько горечи было вложено в этот вопрос.

  - Что ты, Рекс, вы уже навсегда будете рядом с моим жилищем и моей семьей. Вы еще не видели моей доч-ки, она вас точно замучает.

  - Дочки? Хм, она маленькая?

  - Ей одиннадцать лет. Она учится и может тут бывать только на выходные. Но она вас точно замучает. Жаль, что я пока не имею времени разобраться в том, чтобы вы могли понимать местный язык. Но не переживай, это ненадолго, скоро мы все исправим. А к тебе на бывшую родину мы сходим в качестве почетных гостей Даррела.

  - Это очень большая честь для нас. Какая будет задача для нас?

  - Охрана моих жен, и..., и Делики.

  - Будет исполнено. - Ответил мне Рекс и отошел в сторону своих собратьев.

  - Девушки, нам нужно завтра с утра, прибыть в мир Каррад. Если у кого какие проблемы есть, то сейчас их можно решить, пройдясь по лавкам Стагарда. Так же нам нужно экипировать в дорожно-боевой наряд Де-лику, завтра она в нем предстанет перед отцом и Владыкой Каррада. Пойдем туда дня на два. Точнее не знаю.

  Вы как, с Деликой поладили?

  - Кирилл, конечно поладили. Мы уже в курсе как ты спасал бедную девушку и как...

  - Ладно, за это ты нам потом отчитываться будешь. А пока мы готовы на выход в город. - Выдала Релая.

  - Ларус.

  - Что, Кирилл?

  - Из вас в тот мир пойдут только те, кто оперирует темной стихией.

  - Понятно, у нас лишь трое могут, и то у двоих очень слабые возможности. Снова мы на хозяйстве остаемся.

  - Это не по моей прихоти. Кто не может оперировать темной энергией, там не выживут.

  - Да я понимаю. Просто обидно.

  - Ларус, если ваш Князь даст добро на ваш переход ко мне, то мы сможем и этот вопрос решить. Все в наших руках.

  - Ну да, твои бы слова, да богу в уши. - Пробормотал он мечтательно.

  - Всему свое время. - Ответил я. А теперь на выход по лавкам. - Риф попросил меня разрешить ему сегодня сходить к Старому Тро, я ему разрешил, но только после нашего возвращения за покупками. А пока предло-жил ему купаться в озере.

   Вернулись мы домой не поздно, поэтому девушки сразу удалились у одну из спален, примеривать обнов-ки, Риф довольный слинял к Тро. А я с Ларусом, открыли портал и умотали на юг, в одну из очень маленьких стран этого мира, за покупкой рыб и растений в пруд-аквариум. Мне понравились крупные красные, зеле-ные и белые в черную крапинку рыбы, размером в семьдесят сантиметров. Ларус тоже приметил понравив-шуюся ему рыбку. А также показал мне здоровенных улиток, оказывается эти улитки вырабатывают пищу для рыб, а сами питаются растениями, которые мы тоже собрались покупать.

137
{"b":"603777","o":1}