- Не думал, что лисы такие привереды. Вот, смотри, съедобно, - юноша взял кусочек и отправил его в рот.
Лисица даже приподнялась, чтобы посмотреть на его реакцию. Юноша спокойно прожевал кусочек и потрепал зверя по рыжей голове. Лиса недовольно отстранилась.
"Не отравился", - подумала она, осторожно поглядывая в сторону мяса. Ей очень хотелось есть, но гордость давала о себе знать. "Ладно, всё равно мне нечего терять".
Нетерпеливый зверек жадно схватил нарезанные кусочки. Клыки впились в мясо, выпуская сок. Оборотень так проголодалась, что заглатывала еду, будто этот обед был последним в её жизни. Белая мордочка испачкалась в жире. Лиса проглотила последний кусочек и довольно облизнулась.
- А ты не хотела, - усмехнулся Рей. С тех пор как он стал жить вдали от родительского дома, графа угнетала тишина. Здесь не было людей, которые могли оживить квартиру своим присутствием. Исключением стал вечно ворчащий дворецкий. Неудивительно, что граф быстро привязался к лисице. Маленькое рыжее существо забавно сопело во время сна, фыркая от внешних раздражителей. Юноша даже не знал с чем сравнить издаваемые лисицей звуки. К тому же, после того как он привел бедняжку в порядок и отмыл, выяснилось, что малышка очень даже симпатичная. Ярко рыжий мех обрамляла белоснежная шерсть на груди, лапках и кончике хвоста, но самое удивительное - это узоры рыжего меха на белом. Их было немного. Они вились по одной стороне лап, сплетаясь в необычные силуэты. Такие же узоры проявлялись на границе меха у хвоста. Рей еще не встречал подобного окраса у лис. - Ничего, поживешь здесь, и я пойму, что ты любишь.
Рисьяна удивлено взглянула на графа. Сомнений в том, что он хозяин комнаты, не было. Его запах витал везде: на покрывалах, в трещинах мебели. Её больше волновал вопрос, какие цели преследовал этот добродетель.
"И почему ты говоришь со мной... как с какой-то зверюшкой?!"
Догадка озарила лисицу. Юноша не подозревал, что перед ним оборотень. Рисьяна, конечно, не относилась к типичным оборотням, которые в образе зверя значительно отличаются от животных размерами. Её род отличался маленькой комплекцией даже во взрослом состоянии. Однако кроме неё было множество оборотней с такими же особенностями. "Неужели ты совсем не понимаешь?"
- Неплохо бы придумать тебе имя. Может, Рыжик?
Глаза у лисы гневно заблестели. "Сделать из меня домашнего питомца?!" Мордочка, всё еще перепачканная соусом, опасно дернулась, угрожая показать клыки. Подобных ошибок в свой адрес оборотень не прощала. Рей задумался над именем, между тем настроение его подопечной быстро сменилось. Лисица хищно облизнулась.
- Или Плюшка? Как думаешь?
"Научись придумывать нормальные имена", - подумала лиса, укусив графа за палец. Он скривил лицо от боли и выругался. Оборотень спрыгнула с кушетки, задев хвостом тарелку. Её осколки рассыпались по полу. Граф опомнился и хотел схватить зверя, но тот резво бросился в противоположный угол комнаты. Лисица оскалилась, как учил ее наставник, заставляя Рея отпрянуть.
- И зачем я взялся ей помогать? Видать бешеная.
Оборотень перестала скалиться и удивленно мотнула головой. "Бешеная? Я что ли?" Лисица села на задние лапки. Юноша не представлял угрозы. Он не подозревал, что она оборотень, а значит и про преследование королевской стражи тоже не в курсе. Иначе бы она давно оказалась либо в темнице, либо в земле. Впрочем, в её положении разницы особой не наблюдалось. Лиса повернула голову, рассматривала юношу, который в свою очередь не спускал с нее глаз. Голубых глаз, как успела отметить для себя оборотень, разглядывая его с ещё большим интересом. Миловидный, хорошего телосложения, да и выглядел он старше девушке, хотя она предположила, что разница между ними не больше пары лет.
"О чем я вообще думаю?!", - одернула себя лиса, тихонько зарычав.
Граф отступил. Проверять на себе способности дикого животного он не планировал. Рей осторожно коснулся ручки двери. Лисица приподняла голову, следя за его движениями, уши у нее легонько вздрагивали.
- Ладно, ладно, я ухожу, - миролюбиво проговорил граф, отворяя дверь. - Плюшка.
Лисица рванула в его сторону. Клыки у неё были не такими опасными, как у других животных, но подпортить незнакомцу брюки она точно сумеет. Оборотень кинулась вперед. Вчерашнее нападение дало о себе знать. Координация у рыжего зверька оставляла желать лучшего. Она поскользнулась и распласталась на скользком полу. Соус с разбитой тарелки попал на её шерсть. Рей рассмеялся. Лиса не оставила попыток и полезла за ним.
"Какая. Я. Тебе. Плюшка?" - прорычала она, утыкаясь носом в закрытую дверь. За ней смеялся сбежавший граф.
- У вас всё в порядке? - спросил мужчина, поднимаясь к покоям графа. - Я слышал шум.
- Не беспокойся, Брэм. Всё хорошо. Только нужно прибрать в моей комнате. Она разбила тарелку. И будь осторожен, наша гостья слегка не в себе.
- Я вас предупреждал, что диким животным дома не место. Тем более больным. Вы видели в каком она состоянии? - возмутился дворецкий, привычно поправляя костюм.
- Ступай уже, - улыбнулся Рей. Брэм покорно кивнул, продолжая бубнить под нос о безрассудстве молодого графа. Переубедить педантичного дворецкого, который заботился о юноше будто о родном сыне, было трудно. Граф порой жалел, что его родной отец не похож на мужчину. Будь это так, ему бы было сложнее покинуть вечно ворчащего старика.
На первом этаже сквозь приоткрытые окна гостиной пробирался прохладный воздух. Тюль шевелилась от незримых потоков, которые вместе с городской пылью и ароматом соседских цветов проникали в дом графа. Рей прошел к дивану, намереваясь немного отдохнуть. Однако громкие голоса на улице не дали ему осуществить задуманное.
- Что опять случилось? - возмутился юноша. Он нахмурил брови и подошел к окну. Рука небрежно одернула штору, открывая вид на улицу. Поток воздуха, ворвавшийся в комнату, всколыхнул короткие волосы брюнета, из-за чего ему пришлось поправлять их.
Столица в разгар дня наполнилась людьми, которые, устав от многолюдных проспектов и площадей, терялись среди небольших улочек. Здесь творилась особая атмосфера: спокойная, уютная, почти домашняя, укутанная цветами на подоконниках и веревками с одеждой на верхних этажах. Иногда здесь срезали путь наездники на корвусах, поднимая за собой ворох лепестков от цветов. В редкие дни заглядывали блуждающие торговцы, которые без стеснения заглядывали в дома, чтобы продать очередную волшебную безделицу. Брэм предусмотрительно не открывал таким личностям дверь.
Рей выглянул на улицу, ожидая увидеть очередного торговца, но вместо этого замер от удивления. Идиллию разрушила группа мужчин в форме королевской гвардии. Граф недовольно сжал губы. Встречать представителей королевского дворца, а особенно членов гвардии, ему никак не хотелось. Гвардейцы бегло осматривали улицу, направляясь прямиком к дому Рея.
- Опять отец...
- Только не вздумай кричать, - прошептал кто-то на ухо, зажимая миниатюрной ладонью рот графу. Опустив взгляд, Рей заметил мерцающее лезвие у шеи. От жгучего жара ему стало не по себе. Незнакомка толкнула его вперед, пробираясь к окну. Граф успел заметить только рыжий локон, что упал ему на плечо, когда девушка попыталась выглянуть на улицу.
- Мовед, поховор... - неразборчиво пробормотал Рей.
- Не дергайся, - приказала девушка, сдавливая руку. Голос у незнакомки дрожал, хотя она и старалась держаться. Рей мог без лишних усилий обезвредить ее, если бы не огненное лезвие, грозящее перерезать ему горло. - Стража потребует тебя открыть дверь. Помедли минут пять, если не хочешь проблем. И не задавай лишних вопросов.
Рей кивнул. Девушка опустила руки, высвобождая юношу.
- Оборотень? - сокрушенно выдавил из себя молодой человек, едва обернулся. Перед ним стояла дрожащая то ли от страха, то ли от злости рыжеволосая девушка. Непослушные локоны опускались до самой талии. Незнакомка не спешила убирать упавшие на лицо пряди, наблюдая за графом. В руках опасно горело огненное лезвие, не причиняя хозяйке вреда. Граф пригляделся: из-за растрепанных волос торчали лисьи ушки, испачканные знакомым соусом.