Литмир - Электронная Библиотека

***

Прошло несколько минут вполне гладкого пути, и мы прибыли в тюрьму. Дэрил догнал нас по дороге, и рев его мотоцикла приятно успокаивал. Нас встречали у самых ворот, однако со внешним обликом тюрьмы успели произойти некоторые изменения за те пять часов, которые меня там не было. Тюрьма была заметно укреплена. Все, кто нас встречал, были с автоматами за плечом. Они были явно готовы к возможному нападению.

Отец с удивлением и интересом рассматривал из окна машины внешнюю картинку нашего скромного быта, взглядом изучал встречающих.

На лице Гленна была явная подозрительность. Как только он увидел лишнее и совершенно незнакомое лицо в машине, он вытянутой рукой отвел Мэгги назад, взявшись за оружие. Не дожидаясь, пока я раскорячусь, вытаскивая из машины отца, Дэрил помог мне. Я постаралась взглядом выразить свою благодарность за внимательность, и я остерегалась того, что он сделает хоть шаг в сторону: мне нужна была его поддержка перед всеобщими расспросами.

- У них все получилось… - это был голос Норы.

Встречающие мгновенно обернулись в сторону ясновидящей. Я видела ее улыбку: искреннюю, чистую, радостную. И я готова была поспорить, что у многих отлегло после этих ее слов. Только нам всем, бывшим там было совсем не по себе.

- Нам предстоит еще решить вопрос с мирными жителями Вудбери, - громко озвучил Граймс. – Мы убили троих их людей, - Рик сделал длинную паузу, осматривая лица обителей тюрьмы, которые не были особо взволнованы, они ведь поняли главное для себя – Губернатор мертв. – Еще сегодня погибла Андреа.

Кэрол схватилась за лицо, Мэгги испугано охнула. Я оглядела Мишонн, боясь встретиться с ней глазами. Женщина опустила взгляд в пол, крепко сжав кулаки. На секунду ее лицо искривилось в отвратительно горькой гримасе боли и скорби, но только на секунду. Она вернула выражение лица в свойственное ей каменное состояние, только лишь не поднимая взгляда.

- Но вы ведь убили этого ублюдка, верно? – громким хохотом разразился старший Диксон. – Эта баба хороша, хоть у кого-то тут есть стальные яйца! Дай кулачок, красавица, - с приторным предложением крепкой дружбы подкатил ко мне он, подставив кулак для удара.

Я проигнорировала знаки его внимания, отвернувшись:

- Где Марти? – лишь спросила я у собравшихся.

- Должен быть на вышке с Карлом, - сообщила мне Мэгги, все еще с грустью нахмурив брови, явно переваривая смерть Андреа.

- А это еще кто? – наконец озвучил свой вопрос Гленн, кивая в сторону папы.

- Это мой отец, - кратко бросила я и, подхватывая его, двинулась в сторону тюрьмы.

Кажется, все собравшиеся принялись переглядываться между собой, тихо что-то обсуждать, но я уже не видела этого. До меня лишь мельком донеслись слова Рика, обращенные ко всем, о том, что мы намерены передать тела жителям Вудбери, а Андреа похоронить у нас, как-никак, она – наша.

Мое тело пронзил ступор, но, кажется, этот ступор был порожден оцепенением отца: он замер, остановив и меня, и Дэрила. Он замер, потому что перед нами, метрах в двадцати, была другая столь же окаменелая фигура. Фигура маленького роста, тощая, светловолосая. Лицо мальчика что-то исказило, и он сделал осторожный шаг назад, рассмотрев человека перед ним.

- Марти, это же дедушка. Дедушка Джон, - жалобно протянула я, стараясь словами остановить его.

Но мальчишка резко развернулся и дал деру на вышку, сверкая пятками.

- Дэрил, пожалуйста, сходи за ним. Я не хочу, чтобы он оставался один, - обратилась я к напарнику. – Нам снова придется сейчас уехать, а он чего-то боится.

- Для него просто это очень неожиданно, - папа с грустью посмеялся. – Он привыкнет.

Диксон помог мне дотащить отца до моей камеры и молча отправился за Мартином. Пока Хершел стерилизовал рану, накладывал папе гипс, я сидела на койке рядом и нервно теребила пальцы. Ко мне пришло бесстрашие, но не ушло беспокойство. Проблем как-то не очень поубавилось.

- Мне кажется, тебя тут уважают, Джулиет, - протянул отец, несколько морщась в процессе перевязки.

- Ты шутишь? За мои радикальные взгляды я активно поливаюсь дерьмом, - я опустила лицо в раскрытые ладони.

- Я бы так не сказал, - вдруг вмешался мистер Грин, подняв на меня серьезный взгляд. – На самом деле, твое решение здесь все поддержали кроме Рика и, наверное, Гленна. И я считаю, что ты была права. Но за исключением твоей проделки с наркотиками.

- С наркотиками? – встрепенулся отец.

- Я продавала наркотики, - протянула я, разведя руками. – Это была часть моего коварного плана. На самом деле, я удивлена, - я взглянула на Хершела, выдавая свое недоверие, я искала лесть в его глазах, но ничего кроме желания говорить чисто и искренне в них не обнаружила. – Рик ведь хочет меня прогнать. Я не удивлюсь, если меня никто не поддержит…

- Один человек точно будет на твой стороне, - Хершел добро улыбнулся, и как только он закончил говорить эту фразу, как с коридора до меня донеслись очень тихие шаги двух пар ног.

Ну, собственно, как вспомнишь, так оно и…

Дэрил привел юного мистера Карлина. Мужчина мягко держал мальца за плечи, этим жестом поддерживая его. Я не знаю, что сказал Диксон Мартину, но его глаза смотрели слишком мягко, Дэрил очень изредка смотрел именно так. Да и племянник выглядел более уверенно.

Он снова остановился, не решаясь резко шагнуть в камеру, не сводя глаз с деда, следя за каждым его движением. Но вот маленькая ножка сделала твердый шаг, порог был преодолен. Конечно, он был в шоке, а его оптимальная реакция на стресс – это агрессия, лицо Мартина выглядело злым, но мы то с Дэрилом знали, что это нормально. Мальчик смотрел на наши похожие с отцом лица, на схожесть его седых волос с моей серебристой прядью, с каждым днем становившуюся все обширнее.

- Он приехал сюда специально за тобой, малой, - Дэрил слегка подтолкнул ребенка вперед. – Прикинь, с самой Аляски.

- Он не разговаривает, пап…с Мемфиса, - предупредила я.

- Дорогой, как ты подрос! – воскликнул отец, будто проигнорировав мою реплику. – Настоящий воин!

Марти чуть было поднял руки, желая обратиться ко мне с каким-то вопросом, но осекся. Он сделал немного неуверенное движение в сторону отца и позволил ему крепко обнять себя. Я видела, что ребенок не прекращал быть настороже, но все же, он сам поднял руки в ответном объятии.

Я улыбнулась, наблюдая за этой картиной. Выглядывая из-за плеча мальчика, папа умиротворенно смотрел на меня, пока его взгляд не исказила эмоция какого-то нового для меня вида испуга, эмоциональное и сентиментальное лицо мужчины отражало все маленькие черточки этой эмоции, тогда я поняла, что он смотрит на мою руку, на уголок кожи, не прикрытый задравшимся рукавом, на то место, где красовался уродливый шрам от укуса.

***

- Вам следует взять с собой ребенка, - услышала я голос за своей спиной и резко обернулась, сомневаясь, ко мне ли обращается Нора.

- Что, прости? – не без следа наезда, переспросила я.

Дэрил, около меня приготавливающий мотоцикл к выезду тоже насторожился, навострив уши.

- Это мирные люди, но увидев, что у вас в группе есть маленький ребенок, они еще больше проникнутся. Договориться с ними будет проще, - Нора пыталась донести до нас свою правду, однако выглядела она для нас обоих крайне сомнительно, мы даже не кидали друг на друга вопросительные взгляды, лишь синхронно помотали головой:

- Прикрываться ребенком…это пиздец вообще, - красноречиво отметил младший Диксон.

- Нора, я не могу доверять твоим видениям на сто процентов, прости, - твёрдо заверила ее я. – Здравый смысл тоже имеет место быть.

Нора скрестила руки на груди, на ее лице отобразилось волнение.

- Все будет хорошо. Я все разрулю, - легонько похлопав ее по плечу, я подмигнула.

Ясновидящая тяжело вздохнула и покинула двор. Пока Рик еще не подошел, и мы были наедине, я старалась наслаждаться каждой секундой того времени, когда нас не разделяют лишние люди. Когда в этом времени и пространстве находятся только я и он.

39
{"b":"603691","o":1}