Брендан осел на землю и посмотрел на кровоточащую рану у себя на предплечье. Вот и случилось непоправимое. Он пропал. Всякому известно правило: если зомби кусает человека, он со временем превращается в зомби.
Он клялся себе. Он всегда думал, что благополучно переживет апокалипсис зомби. Он читал руководства, у него были нанесены на карты маршруты отхода, он даже начертил план крепости на скалах Батареи Кросби. Теперь ему предстояло стать вторым зомби в мире, то есть в данной ситуации случилось буквально худшее из того, что могло быть.
Брендан посмотрел вокруг и увидел идущих к нему зомби. Некоторые из этих ходячих мертвецов выглядели более свежими, чем другие, немногие – достаточно старыми, чтобы быть участниками Первой мировой войны.
Они приближались к Брендану. Разве они не понимают, что он укушен, что он уже все равно что мертвец?
И винить в этом он должен был лишь самого себя. Он не только не поднял дух Денвера Кристоффа, но как-то случайно получилось так, что поднял мертвецов! Брендан только что случайно запустил конец света с апокалипсисом зомби.
Но это не означало, что он погибнет без борьбы. Сознание собственной обреченности избавило его от страха. Остались ярость и мужество, которых он никогда не испытывал прежде. Брендан как будто выпил снадобье, сделавшее его неустрашимым героем. Потому что таким он, в сущности, и был.
Брендан вскочил на ноги, все еще держа в руке оторванную левую руку зомби. Он сделал шаг вперед, а эту руку отвел назад, как бейсбольную биту, и ударил ближайшего зомби, как мяч. Удар пришелся по голове, и она, не переставая стонать, отлетела, по крайней мере, на пятьдесят футов.
– Хоумран[6] – закричал Брендан, развернулся и снова ударил зомби, подходившего к нему сзади.
На этот раз удар пришелся по голове зомби, она разлетелась от удара, как старая гнилая тыква. Во все стороны полетели кости, тлен и прах.
– Вот мерзость! – закричал Брендан.
Он крутился на месте, нанося удары оторванной рукой зомби так быстро, как позволяла рана. Брендан оставался возле мавзолея, защищавшего его, по крайней мере, с одной из сторон. Вокруг появлялись все новые зомби.
Брендан поднялся по ступеням мавзолея, посмотрел по сторонам и поспешно бросил руку зомби, которой пользовался как оружием. Отсюда он видел, насколько безнадежна ситуация, в которой он оказался.
Море зомби, раскинувшееся вокруг мавзолея, можно было бы сравнить со скоплением народа на рок-концерте. Если бы положение не казалось таким безнадежным, Брендан бы мог исполнить песню Брюса Спрингстина «Дни славы», которая спасла его в Колизее императора Оципуса.
Брендан привалился к изукрашенным бронзовым дверям и стал ждать, когда зомби пожрут его.
18
Жирный Джаггер пришел на кладбище «Фернвуд». С него текла океанская вода, в которой он провел последние десять часов. Его рот был открыт настолько, что позволял Корделии и Элеоноре видеть, где он находится, и направлять его движение. В соответствии с указаниями Корделии, по дороге к кладбищу Жирный Джаггер старался не разрушать дома. Но теперь, оказавшись среди могил, он убивал людей на каждом шагу.
– О нет! – ахнула Элеонора. – Он давит людей! Подожди… что все они делают на кладбище в три часа ночи?
– Это не обычные люди, Нелл, – сказала Корделия, стараясь рассмотреть их и заглядывая за нижнюю губу Жирного Джаггера. – По-моему, это… зомби!
– Но ведь зомби не существует! – сказала Элеонора. – Это невозможно.
– Так же невозможно, как великан с двумя детьми во рту, шагающий по долине Милл-Вэлли в Калифорнии, – напомнила сестре Корделия.
Элеонора уже хотела признать справедливость замечания сестры, когда ее отвлек раздавшийся внизу крик.
– Сюда! – кричал кто-то, – Джаггер, сюда!
– Это Брендан! – закричала Элеонора, указывая налево. – Жирный Джаггер, видишь внизу Брендана? Он попал в беду! Спаси его!
Брендан подпрыгивал у дверей мавзолея из белого мрамора. Вокруг него столпились сотни зомби.
Жирный Джаггер закрыл рот, чтобы из него не выпали Корделия и Элеонора, нагнулся и выдернул мавзолей из земли. Брендан отчаянно прижался к одной из мраморных колонн. Бронзовые двери мавзолея раскрылись, крыша обвалилась.
Жирный Джаггер широко раскрыл рот и потряс над ним мавзолеем, как коробкой с леденцами, сбросив кричащего Брендана себе в рот. Затем Джаггер закрыл рот и повернулся к океану.
Вдруг из-за облаков над великаном появился вертолет Департамента полиции Сан-Франциско. В нем у открытой дверцы сидел человек в форме полицейского спецназа. Он поднял пусковую ракетную установку, навел ее на Жирного Джаггера и нажал на курок.
19
Брендан упал в рот Жирного Джаггера, совершенно не понимая, почему его друг решил его съесть. Может быть, Жирный Джаггер сам стал великаном-зомби?
Несмотря на сильную боль в затылке, Брендан вскоре понял, что Жирный Джаггер не собирается его проглатывать. Это стало ясно из того, что Брендан оставался во рту великана, сидя в луже тягучей слюны на массивном языке, а также из того, что рядом, обнимая его, находились его сестры.
– Брендан, ты жив! – сказала Элеонора.
– Получилось? Тебе удалось поговорить с Денвером Кристоффом? – спросила Корделия, сразу переходя к делу.
Но прежде чем Брендан успел ответить, снаружи послышался шум вертолетного двигателя. Брендан никогда прежде не слышал разрыва настоящей управляемой ракеты, но достаточно играл в видеоигры, чтобы узнать его. Взрыв раскидал детей во рту Жирного Джаггера, как малышей на аттракционе «надувной замок» с батутом.
Жирный Джаггер взвыл от боли. В долю секунды, пока рот был открыт, Уолкеры увидели зияющую кровоточащую рану в левом плече великана.
– Они хотят убить его! – закричала Элеонора. – Джаггер, возвращайся в залив! Надо спрятаться!
Корделия тоже закричала, но совсем по другой причине: позади Брендана медленно поднимался… Король Бури!
20
Это был не дух Короля Бури, а он сам во плоти, насколько могли судить дети, которые подпрыгивали и перекатывались во рту Жирного Джаггера, бежавшего в сторону залива.
Брендан, несмотря на тряску, все же сумел перебраться к Корделии и Элеоноре.
Жирный Джаггер нырнул в воду, встряхнув своих пассажиров, как игральные кости в стаканчике. Когда великан поплыл по заливу и находившихся во рту перестало трясти, с громким стоном поднялся на ноги Король Бури.
Дети отползли от него к правым коренным зубам Жирного Джаггера. Фонарики их сотовых телефонов бросали слабый свет на истлевшее лицо Короля Бури.
– Денвер? – отважилась обратиться к нему Корделия. – Я понимаю, мы тебе не лучшие друзья и все такое… но нам нужна твоя помощь.
Никогда Король Бури не выглядел так плохо, как сейчас. Его отвратительное лицо стало еще ужасней, чем обычно. И если бы не несколько зеленоватых лоскутов истлевшей плоти, державшейся на костях, голова представляла бы собой просто череп с волосами.
– Граааанх, – простонал Король Бури, – брррааааооохххрррр!
– Гм, простите, что? – спросила Корделия.
– Ах да, я забыл сказать, что случайно вызвал апокалипсис зомби, – сказал Брендан.
– Что ты говоришь? – сказала Корделия.
– Заклинание подняло Кристоффа из мертвых, – объяснил Брендан. – Но оно же превратило его труп в зомби, равно как и другие трупы, похороненные на этом кладбище. Должно быть, я произносил заклинания с неправильными интонациями или что-то в этом роде.
– Ты шутишь? Что же нам теперь делать? – сказала Корделия. – Вся наша надежда была на Короля Бури.
– Давайте для начала убедимся, что зомби больше никого не укусили, – сказал Брендан, вставая.
Он смотрел достаточно фильмов о зомби, чтобы знать, что двигаются они довольно медленно. К тому же его уже укусили, поэтому он не побоялся бы, как это было прежде, напасть на зомби без оружия.
Брендан напал на зомби-Денвера и ударил того с размаху плечом в грудь. Брендан не знал, чего ожидать от этого удара. Ему казалось, что полуистлевший старик просто развалится на части. Но этого не случилось. Старик-зомби отлетел к коренным зубам Жирного Джаггера и ударился о них с такой силой, что это заставило Корделию и Элеонору отшатнуться.