Литмир - Электронная Библиотека

========== Санса ==========

Он соблазнил её в её шестнадцатый день рождения, до которого никому не было дела. За день до этого отец привёл домой маленького Джона, и родители сильно поругались. Кейтилин не могла понять, как он мог не просто изменять ей, а жить на две семьи. Эддард отнекивался, утверждая, что изменил ей один-единственный раз, а потом всего лишь поддерживал ребёнка деньгами.

— Зачем ты притащил его сюда? — требовательно вопрошала разгорячившаяся Кэт.

— Его мать умерла, не мог же я оставить Джона на улице!

— Значит, на остальных твоих детей тебе наплевать?

О ней позабыли все, кроме Петира. Он подарил ей подарок, поздравил… А ночью пришёл в её спальню. Она не хотела, правда не хотела, но он уговорил её, опутал ласковыми словами. Его руки были такими требовательными и возбуждающими, что у неё не осталось сил сопротивляться. Она сдалась. Тётку она не любила, так что угрызения совести её не мучили. Наутро она с трудом сумела заставить себя открыто смотреть родным в глаза. Ей чудилось, что все всё знают и вот-вот обвиняюще укажут на неё пальцем. Но, как она и предполагала, родителям было не до неё. С этого дня она и покатилась под откос…

***

В конце концов, она не была ни в чём виновата. Ну почти ни в чём. А теперь у неё на щеке красуется жуткий кровоподтёк, который ни одним кремом не замажешь. Санса раздражённо перекинула рюкзак на другое плечо. Хотя тётю Лизу можно понять. Когда застаёшь своего мужа в постели с родной племянницей, тут не до политеса. Но она всё равно не должна была так поступать!

Тётя уехала по магазинам, они думали, что она проведёт там весь день, как и делала обычно. Петир позвонил ей и пригласил к себе. Она отделалась от матери, хотевшей занять её уборкой, и поспешила на свидание. Бейлиш был в командировке целый месяц, всё это время они не виделись. Сансе льстило сознание того, что он соскучился. После небольшой прелюдии они переместились в спальню… Конечно, они были так увлечены друг другом, что не услышали ни звяканья ключа в замке, ни скрипа двери, ни шагов на лестнице… Оба очнулись, только услышав надрывный крик Лизы:

— Петир!!!

Они отпрянули в стороны, с ужасом уставившись на неё. За спиной тёти стояла Ванесса Пуль. Санса сразу поняла, что дело плохо. Такой сплетницы, как миссис Пуль свет ещё не видывал. Весь город скоро узнает об этом скандале.

А дальше… Дальше она сделала то, чего ни при каких обстоятельствах нельзя было делать — она звонко расхохоталась. Уж очень смешно выглядел смущённый Петир, впервые в жизни не знающий что сказать. Смешной была и побагровевшая от гнева тётя Лиза, и Ванесса, глупо моргающая глазами. Когда она рассмеялась, тётка подскочила к ней и со всего размаху влепила ей пощёчину.

— Малолетняя шлюха! Как ты могла, тварь?! — взвизгнула она, продолжая колотить девушку по плечам и спине.

Петир, наконец, опомнился, и схватил её за руки.

— Лиза, не позорься! Прекрати! — рявкнул он.

Санса поняла, что лучше всего будет улизнуть, пока эти двое выясняют отношения. Так она и поступила. Она не питала иллюзий насчёт своего любовника ни тогда, когда впервые легла с ним в постель, ни в дальнейшем. Петир был из тех, кто пролезет без мыла в любое отверстие. Они помирятся.

Дома её уже ждали. Отец и мать сидели на диване неподвижные, как статуи.

— Мне звонила моя сестра. Санса, что это значит? — не выдержала Кейтилин. — Он тебе в отцы годится!

— У меня нет настроения для такого разговора, — бросила Санса, проходя мимо.

— Вернись сейчас же! — приказал Эддард Старк.

Девушка неохотно повернулась.

— Скажи, что с тобой происходит? Ты совсем отбилась от рук, скатилась на тройки, одеваешься в чёрное, словно сатанистка, связалась с этим байкером, как его…

— Дрого.

— Неважно! И ещё этот Бейлиш… Ты стараешься довести нас с матерью до сердечного приступа?

— Папа, я не хочу это обсуждать.

— Напротив, давай обсудим это! Он приставал к тебе? Как так вышло, что вы…кхм…начали встречаться?

Санса молча вышла из гостиной.

— Санса! Мы не закончили разговор!

Она не обратила внимания. Невыплаканные слёзы душили её. Закрывшись в своей комнате, она дала им волю. Что им всем от меня понадобилось? Оставьте меня в покое!

***

— Смотри, это она…

— Вот бесстыжая…

— Переспала с мужем своей тётки… И не один раз…

— Рыжая шлюха…

— Как её земля носит…

Санса шла по школьному коридору, гордо вскинув голову и не глядя по сторонам. Но на слух она не жаловалась, и еле слышные шёпотки по углам врезались ей в мозг ржавой пилой. Она прекрасно знала, что о ней думают и говорят после её встреч с Дрого. Он был очень хорош в постели, Санса даже не ожидала такой нежности от здоровенного мужчины со свирепым лицом. Завидуйте молча, курицы. На вас-то никто и не посмотрит.

Девушка вошла в класс и уселась за последнюю парту. Учёба совсем не лезла ей в голову, и сидеть прямо на глазах у учителя ей не хотелось — обязательно спросит. Её проводили удивлёнными взглядами, не веря, что она решилась прийти на занятия после ТАКОГО.

— Санса Старк, директор хочет тебя видеть, — сказал мистер Болтон. — Иди сейчас, всё равно ты никогда меня не слушаешь.

По кабинету прокатились смешки.

— Она мужиков своих сравнивает, — хихикнула Маргери Тирелл. — Некогда ей вас слушать.

— У меня хотя бы есть кого сравнивать, а ты так и останешься старой девой, — огрызнулась Санса, выходя.

Станнис Баратеон, директор, сидел за внушительным столом, заваленным бумагами. Он не поднял головы, когда она вошла, лишь жестом указал ей на стул, и снова углубился в изучение сметы. В школе собирались делать ремонт, и он должен был отследить, куда пойдут деньги, выделенные из городского бюджета. Через пару минут он отложил бумаги, сцепил пальцы в замок, и посмотрел на неё. Наверное, этот суровый взгляд был призван вселять в учеников страх, но пропал втуне. Санса не испугалась, её щедро подведённые чёрным глаза не отрывались от лица директора.

— Итак, Санса. Я вынужден предупредить тебя о том, что, если ты не исправишь оценки, ты не сможешь получить аттестат.

— Мне всё равно.

— А мне нет. Ещё никто не уходил из моей школы со справкой, и я не желаю создавать прецедент.

Санса презрительно скривила губы.

— Ты должна подтянуться в учёбе. Я понимаю, что ты несколько в расстроенных чувствах, но пожалуйста, подумай хорошенько, что ты делаешь со своей жизнью? Стоит ли ради мужчины, как бы ни был он хорош, рисковать своим будущим?

— Только не читайте мне нотации, я всё это и дома слышу каждый день.

— Ничего, послушаешь и от меня. Если родители не могут справиться с твоими проблемами, значит, им нужно помочь. Я попросил одного из лучших учеников позаниматься с тобой.

— Что? Кого вы мне навязать хотите?

— Сандор Клиган серьёзный молодой человек, он согласился прийти на помощь.

— Клиган? Этот святоша? Чёрта с два я стану с ним заниматься! — Санса едва сдержала непечатное словцо, готовое сорваться с губ.

— Конечно, ты будешь с ним заниматься, — спокойно продолжал Станнис. — Я уверен, что он сможет устоять, когда ты полезешь к нему в штаны. Поэтому его и выбрал.

Девушка побледнела от злости.

— И родители уже об этом знают?

— Я позвонил им до того, как пригласить тебя сюда.

Теперь точно не отвертеться! Вот же дерьмо! Терпеть этого отглаженного, невыносимо скучного ботаника!

С ботаником она, конечно, погорячилась. Сандор не заслуживал такого названия. Но учился он отлично, его поведение не вызывало нареканий, он всегда знал правильные ответы на все вопросы… Одевался так, словно на подиум собрался выйти. Встречался с первой красавицей школы. В общем, был идеальным, а идеал практически всегда препротивен для людей, имеющих изъян. И ей придётся провести с ним вдвоём бог знает сколько долгих часов! Твою же мать! Ай да директор! Додумался как испортить мне жизнь ещё больше!

========== Сандор ==========

1
{"b":"603128","o":1}