Литмир - Электронная Библиотека

Броня крепка, и танки наши быстры.

«Марш танкистов» из к/ф «Трактористы» (1939), слова Бориса Ласкина, муз. братьев Даниила и Дм. Покрасс.

Брюки превращаются… ➞ Легким движением руки брюки…

Бу сделано! Бу сде!

Владимир Поляков, «Зависть», сценка из репертуара Ленинградского театра миниатюр (начало 1960-х гг.). • Затем у Александра Галича: «Я отвечу по-партийному – / Бу сде…!» (авторская песня «Да, игрушку мы просерили», 1970).

Будет буря: мы поспорим, / И поборемся мы с ней.

Песенный вариант стихотворения Николая Языкова «Пловец» (1829). У Языкова: «И помужествуем с ней». В песенниках стихотворение публикуется с 1830-х гг.

Будет вам и белка, будет и свисток!

Алексей Плещеев, стихотворение «Старик» (1877): «Дедушка, голубчик, сделай мне свисток». / <…> «Ладно, ладно, детки, дайте только срок, / Будет вам и белка, будет и свисток!»

Будете у нас на Колыме – милости просим!

К/ф «Бриллиантовая рука» (1969), реж. Леонид Гайдай, сцен. Якова Костюковского, Мориса Слободского и Л. Гайдая.

Будущее принадлежит молодежи.

В. И. Ленин, статья «Кризис меньшевизма» (1906), разд. III: «Мы партия будущего, а будущее принадлежит молодежи».

Будущее уже наступило.

Заглавие книги австрийского футуролога и публициста Роберта Юнга: «Будущее уже наступило: Сила и бессилие Америки» (1952). • Вероятно, отсюда – американский слоган «The Future Is Now».

«Будь готов!» – «Всегда готов!»

Девиз и отзыв юного пионера, согласно «Законам и обычаям юных пионеров», утвержденным 23 авг. 1923 г. Полная первоначальная форма девиза: «К борьбе за рабочее дело будь готов!» С конца 1930-х гг.: «К борьбе за дело Ленина – Сталина будь готов!» После 1953 г.: «К борьбе за дело Коммунистической партии Советского Союза будь готов!» • Девиз и отзыв пионеров заимствованы у русских скаутов («юных разведчиков»). Девиз «Будь готов!» («Be Prepared!») появился в Англии как девиз скаутского движения, основанного в 1907 г. британским офицером Робертом Баден-Пауэллом.

Будь проклят тот день, когда я сел за баранку этого пылесоса!

К/ф «Кавказская пленница» (1967), реж. Леонид Гайдай, сцен. Якова Костюковского, Мориса Слободского и Л. Гайдая.

Будь спок!

Михаил Жванецкий, эстрадная миниатюра «Будь спок» (1975): «Не волнуйся и не бегай – всё у нас налажено. <…> Будь спокоен, будь спок».

Будь что будет – все равно!

Алексей Кольцов, стихотворение «Последняя борьба» (1838). • Также в стихотворении Дмитрия Мережковского «Парки» (1892): «Будь что будет – все равно / <…> Все наскучило давно».

Будьте здоровы, / Живите богато.

«Будьте здоровы» («Бывайце здаровы», 1937), песня на слова Адама Русака, перевод с белорус. М. Исаковского, муз. И. Любана.

Будьте мудры, как змии, и просты, как голуби.

Евангелие от Матфея, 10:16.

Будьте реалистами – требуйте невозможного!

Лозунг парижской радикальной молодежи в мае 1968 г.

Буква убивает, а дух животворит.

Новый Завет, 2-е послание к коринфянам, 3:6.

Булыжник – оружие пролетариата.

Название скульптурной композиции Ивана Шадра (1927).

Бумага не краснеет. ♦ Charta non erubescit (лат.).

Парафраз выражения Цицерона «Письмо не краснеет» («Письма к близким», I, 9, 21).

Бумажный тигр.

Высказывание Мао Цзэдуна в интервью американской журналистке Э. Стронг (авг. 1946): «Атомная бомба – это бумажный тигр, которым американские реакционеры запугивают людей. С виду он кажется страшным, а на самом деле вовсе не страшен. <…> Все реакционеры – бумажные тигры».

Бунт на коленях.

Выражение из статьи Александра Герцена «Сечь или не сечь мужика?» («Колокол», 1 дек. 1857): «Мужики бросились на колени (бунт на коленях!)». Имелись в виду волнения в деревне Сурки Нижегородской губернии в январе 1857 г. • Затем в «Истории одного города» Салтыкова-Щедрина (1869–1870), гл. «Войны за просвещение»: глуповцы «энергии действия <…> противопоставили энергию бездействия <…> и упорно стояли при этом на коленях»; «нет бунта, но и покорности настоящей нет».

Буржуазные предрассудки.

К. Маркс и Ф. Энгельс, «Манифест Коммунистической партии» (1848), I: «Законы, мораль, религия – все это для него [пролетариата] не более как буржуазные предрассудки, за которыми скрываются буржуазные интересы».

Буря в стакане воды. ♦ Une tempête dans un verre d’eau (франц.).

Выражение возникло в связи с т. н. «Женевской революцией» – выступлением женевских горожан против городской аристократии (февраль 1781 – 2 июля 1782), которое закончилось вооруженной интервенцией Франции. По сообщению Мельхиора Гримма в его «рукописной газете» «Корреспонденция» (июнь 1782), во время пребывания в Париже цесаревича Павла (будущего императора Павла I) Людовик XVI упомянул о волнениях в Женеве; Павел ответил: «Ваше Величество, для Вас это буря в стакане воды». Версии об авторстве Вольтера, Фридриха Великого и др. появились несколько десятилетий спустя.

Буря и натиск.

Заглавие драмы о Войне за независимость США немецкого драматурга Фридриха Максимилиана Клингера («Sturm und Drang», 1776). • Отсюда: «Период (эпоха) бури и натиска» («Sturm- und Drangperiode») – о немецкой литературе 1770–1780-х гг.

Буря мглою небо кроет.

А. С. Пушкин, стихотворение «Зимний вечер» (1825).

Бутерброд всегда падает маслом вниз.

Изречение, по-видимому, появилось в Германии в начале XIX в. В книге Иоганна Шмидта «Общедоступное изложение физики» (1830) утверждалось: «То, что бутерброды обычно падают маслом вниз, конечно, не более чем предрассудок».

Бывали хуже времена, но не было подлей.

Н. А. Некрасов, вступление к 1-й части поэмы «Современники» (1875). • Это перефразированная цитата из рассказа «Счастливые люди» (1874) Н. Д. Хвощинской-Зайончковской (псевд.: «В. Крестовский»): «…бывали времена хуже – подлее не бывало». • Фразу: «…видал [времена] и тяжелее настоящего, но подлее не было» – произнес в беседе с мужем Хвощинской критик Степан Семенович Дудышкин в апреле 1866 г., вскоре после покушения Д. В. Каракозова на Александра II. Хвощинская написала об этом в письме к Ольге Новиковой от 29/16 мая 1869 г.

Бывают странны сны, а наяву страннее.

А. С. Грибоедов, «Горе от ума» (1824), д. I, явл. 4.

Бывают странные сближения.

А. С. Пушкин, заметка о «Графе Нулине» (1830?).

Бывших чекистов не бывает.

Так будто бы ответил президент РФ В. В. Путин Сергею Степашину, который вскоре после своего назначения премьер-министром (май 1999) сказал на коллегии ФСБ: «Я тоже чекист, хотя и бывший». • «Чекист не может быть бывшим, как сенбернар – порода – не может быть бывшей», – заявил бывший директор ФСБ Н. Д. Ковалев в программе НТВ «Итоги» 19 сент. 1999 г.

Это выражение встречалось в пьесе Георгия Мдивани «Мой дядя Миша» (1964): «Я – <…> бывший чекист. Хотя чекистов бывших не бывает, Лена. Чекист всегда чекист, до последнего своего вздоха!» В 1974 г. пьеса была экранизирована на телевидении под названием «Моя судьба».

9
{"b":"602731","o":1}