Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Неожиданно в нем поднялось чувство недовольства собой и легкое раздражение. Да еще эта дурацкая песня его растревожила...

Зачем вообще ему надо окунаться в чувства, которые Лэки волей-неволей пробуждала в нем? Сегодня она положила руку ему на плечо, и он почувствовал себя как-то по-особому.., уютно...

Он тотчас же отбросил эти мысли. Ему мало уюта дома? И все-таки ее прикосновение нечто другое. Это была нежность. Нежность? Итан и не помнил, чтобы в последнее время он когда-либо вообще употреблял это слово.

- Лэки, я могу взять детей с собой покататься на лошади, пока вы будете готовить обед.

Он и сам не знал, зачем сказал это. Но что-то же надо делать? Поскорее избавиться от нее, от ее блестящих волос, ее улыбки, ее округлых форм, которые скрывала новая рубашка. Подумать только, он предложил ей побыть с детьми! Как такое вообще могло прийти ему в голову? Но он ведь не хочет помогать ей, цель его - избавиться от нее. Конечно, сначала нужно будет найти кого-нибудь другого, но не эту девчонку, которая всегда смотрит на него влюбленными глазами.

Если бы она знала, что в ковбоях нет ничего романтичного, что они упрямы и эгоистичны, всегда поступают по-своему, она бы переключила свое внимание на бухгалтера или юриста.

Он тоже упрям и эгоистичен. Почему же он предложил Лэки помощь? Да, дети - его племянники, и он их очень любит, хотя они избалованные и ужасные сорванцы, ломают вещи, засовывают их в неподобающее место, не всегда слушаются, а в прошлый раз чуть не снесли целый магазин в городе. Но все же они придавали его жизни какую-то осмысленность.

- Дядя учит меня ездить на лошади, - гордо заявила Дорин.

- Это здорово, - сказала Лэки и улыбнулась Итану. - Я всегда мечтала научиться ездить верхом.

Итан одевал детей, думая над словами Лэки. Зачем ей учиться кататься верхом? Когда они вышли, Лэки следом за ними выскочила на крыльцо, накинув жакет. Она завистливо глядела на детей, ездящих по загону.

- Посмотри на меня, Лэки, - прокричала Дорин, - я уже умею все делать сама.

Лэки кивнула и улыбнулась им. Она была такая потерянная и жалкая, кутаясь в свой жакет от холодного ветра.

Не делай этого, говорил Итану внутренний голос.

- Не хотите попробовать? - тут же спросил он ее.

Лэки пораженно смотрела на него.

- Я?

- Но вы же хотели научиться ездить верхом, или я ослышался? Ну, давайте, - подбадривал он ее. Лэки колебалась, но потом решилась и подошла к загону. Итан поменял седла, чувствуя, что Лэки пристально наблюдает за ним.

- Можно я попробую сама? Пожалуйста!

- Что?

- То, что вы только что сделали. Итан снова расстегнул подпруги и отступил на шаг назад. Он с удивлением смотрел, как она в точности повторила все его действия. Не то чтобы это было очень сложно, но все же многим требовалась не одна попытка, чтобы научиться седлать лошадь.

- Ну же, Лэки, давай, - подбадривал ее Дэнни.

- Поставьте ногу в стремя, - говорил Итан, замирая при мысли о том, что ему придется касаться ее и помогать сесть на лошадь.

Но Лэки справилась сама, легко и грациозно сев в седло. Ее лицо сияло, пока он рассказывал, как управлять лошадью. Лэки тронула лошадь и, запрокинув голову, весело рассмеялась.

- Это здорово! Это просто здорово. Она проехала пару кругов, и Итан предложил ей поехать быстрее. Она прекрасно держалась в седле, красиво и изящно. Сделав еще два круга, Лэки остановилась, спрыгнула на землю и передала поводья Итану. На ее лице читалось сожаление.

- У меня сгорит обед.

Он хотел было сказать ей, что она уже спалила его, Итана, но вовремя остановился - он и так зашел слишком далеко - и взял поводья.

***

Они вошли в дом после прогулки и направились в кухню, откуда доносился приятный запах. Гампи уже сидел за столом, болтая с Лэки так, будто они были давними приятелями. На тарелках лежали куски хорошо поджаренной курицы с рисом, источавшие дивный аромат пряностей.

- Это есть в моих кулинарных книгах?

Лэки улыбнулась.

- Я и не знала, что у вас есть кулинарные книги. - (Гампи хмыкнул, а Итан недоверчиво смотрел на Лэки, соображая, где она могла держать кулинарную книгу, разве что под платьем?) - Я умею готовить, и не так уж сложно запомнить рецепт, сделав блюдо пару раз, - сказала она прежде, чем Итан успел задать вопрос. Но он смотрел на нее с подозрением: как можно все это запомнить?

- М-м-м, очень вкусно, - с набитым ртом промычал Гампи.

Итан придерживался того же мнения, но признать это вслух было выше его возможностей. Он сдержанно поблагодарил за обед, встал из-за стола и пошел в кабинет, плотно захлопнув за собой дверь.

Надо немедленно найти няню, подойдет любая, кроме Элис. Он принялся обзванивать соседей, прислушиваясь к смеху детей, плескавшихся в ванне. Потом стало тихо. Итан вышел из кабинета и с некоторым разочарованием обнаружил, что дети уже улеглись, не пожелав ему спокойной ночи. Гампи и Лэки сидели в гостиной и играли в карты.

- Я учу ее играть в покер, - сказал Гампи. -Будешь с нами?

Конечно, нет, кто вместо него будет присматривать за ранчо? Он плохо спал этой ночью и ляжет пораньше.

- Нет, - сказал он немного более резко, чем хотел.

Гампи пожал плечами и стал раздавать карты.

- Похоже, она снова меня обыграет, - жалобно сказал он.

- Новичкам всегда везет.

- Не думаю. Она помнит все карты, которые вышли из игры.

Итан посмотрел на Гампи. Пора уходить, но ноги не идут, может, все же присоединиться к ним? Как заманчиво выглядит их уютный тет-а-тет.., они смеются, мило переглядываются. Итан взглянул на Лэки.

- А чем вы занимаетесь в юридической фирме?

- Я - юрист, - пожала Лэки плечами. - А что делает юрист, вы знаете.

Итан закрыл глаза. Совсем недавно он говорил себе, что ценит ум выше красоты, и вот перед ним и красивая, и умная женщина. К тому же этот юрист умеет готовить, любит детей, знает толк в развлечениях - играет в покер, ну и хочет научиться ездить верхом. Но от кого же она пытается убежать? Впрочем, он тоже - но осознал это только сейчас.

Он пытается бежать от собственного сердца, от счастья, от женщины своей мечты.

Глава 5

Лэки лежала в постели, вспоминая свои первые четыре дня на ранчо. Она научилась играть в покер, ездила на живой, настоящей лошади. Она видела снегопад и каталась на санях. И напекла печенья на целую армию.

12
{"b":"60255","o":1}